From a98ec78709d8b1519a0b1202bf3d842dde2f0971 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: juliap98 Date: Tue, 29 Mar 2022 15:17:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 97.3% (37 of 38 strings) Translation: bank-payment-15.0/bank-payment-15.0-account_payment_partner Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-15-0/bank-payment-15-0-account_payment_partner/ca/ --- account_payment_partner/i18n/ca.po | 37 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/account_payment_partner/i18n/ca.po b/account_payment_partner/i18n/ca.po index e654ddaa5..da6a02bac 100644 --- a/account_payment_partner/i18n/ca.po +++ b/account_payment_partner/i18n/ca.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-02 03:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-04 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Jaume Planas \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-29 18:34+0000\n" +"Last-Translator: juliap98 \n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Contacte" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id msgid "Customer Payment Mode" -msgstr "Mode de pagament del client" +msgstr "Modalitat de pagament del client" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_report__display_name @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Mode de pagament del client" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nom mostrat" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__first @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "Complet" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadístiques de Factures" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Entrada de diari" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Apunt comptable" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificació el" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__last @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "No s'ha definit cap plantilla de pla comptable !" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__partner_bank_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__partner_bank_filter_type_domain msgid "Partner Bank Filter Type Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio de tipo de filtro de banco asociado" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__payment_mode_id @@ -168,29 +168,30 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_report_search msgid "Payment Mode" -msgstr "Mode de pagament" +msgstr "Modalitat de pagament" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__payment_mode_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__payment_mode_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__payment_mode_filter_type_domain +#, fuzzy msgid "Payment Mode Filter Type Domain" -msgstr "" +msgstr "Domini de tipus de filtre de modalitat de pagament" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode msgid "Payment Modes" -msgstr "Modes de pagament" +msgstr "Modalitats de pagament" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_report__payment_mode_id msgid "Payment mode" -msgstr "" +msgstr "Modalitat de pagament" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__refund_payment_mode_id msgid "Payment mode for refunds" -msgstr "" +msgstr "Modalitat de pagament per a devolucions" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Pagaments" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__partner_bank_id msgid "Recipient Bank" -msgstr "" +msgstr "Banc receptor" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id @@ -242,10 +243,12 @@ msgid "" "This payment mode will be used when doing refunds coming from the current " "payment mode." msgstr "" +"Aquesta modalitat de pagament s'utilitzarà quan es facin reemborsaments " +"procedents de la modalitat de pagament actual." #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:0 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Entry with " "this Payment Mode, already assigned to another Company."