diff --git a/account_banking_reconciliation/__init__.py b/account_banking_reconciliation/__init__.py
index a15b3b7d3..e17e1b3a7 100644
--- a/account_banking_reconciliation/__init__.py
+++ b/account_banking_reconciliation/__init__.py
@@ -20,6 +20,6 @@
#
##############################################################################
-import npg_bank_account_reconciliation
+import account_banking_reconciliation
import account_move_line
import report
diff --git a/account_banking_reconciliation/__openerp__.py b/account_banking_reconciliation/__openerp__.py
index 3db3b50d3..80362cb67 100644
--- a/account_banking_reconciliation/__openerp__.py
+++ b/account_banking_reconciliation/__openerp__.py
@@ -101,10 +101,12 @@ Contributors
'report_webkit',
],
'init_xml': [],
- 'update_xml': ["security/npg_bank_account_reconciliation_security.xml",
- "security/ir.model.access.csv",
- "npg_bank_account_reconciliation_view.xml",
- "account_move_line_view.xml"],
+ 'update_xml': [
+ "security/account_banking_reconciliation_security.xml",
+ "security/ir.model.access.csv",
+ "account_banking_reconciliation_view.xml",
+ "account_move_line_view.xml"
+ ],
'demo_xml': [],
'data': [
'report/report.xml',
diff --git a/account_banking_reconciliation/npg_bank_account_reconciliation.py b/account_banking_reconciliation/account_banking_reconciliation.py
similarity index 99%
rename from account_banking_reconciliation/npg_bank_account_reconciliation.py
rename to account_banking_reconciliation/account_banking_reconciliation.py
index fea098295..53f6ef2e8 100644
--- a/account_banking_reconciliation/npg_bank_account_reconciliation.py
+++ b/account_banking_reconciliation/account_banking_reconciliation.py
@@ -34,7 +34,7 @@ class bank_acc_rec_statement(osv.osv):
NOTE: DONE Bank Statements are only allowed to be deleted by a Bank Statement Verifier."""
model_data_obj = self.pool.get('ir.model.data')
res_groups_obj = self.pool.get('res.groups')
- group_verifier_id = model_data_obj._get_id(cr, uid, 'npg_bank_account_reconciliation', 'group_bank_stmt_verifier')
+ group_verifier_id = model_data_obj._get_id(cr, uid, 'account_banking_reconciliation', 'group_bank_stmt_verifier')
for statement in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if group_verifier_id:
res_id = model_data_obj.read(cr, uid, [group_verifier_id], ['res_id'])[0]['res_id']
diff --git a/account_banking_reconciliation/npg_bank_account_reconciliation_view.xml b/account_banking_reconciliation/account_banking_reconciliation_view.xml
similarity index 96%
rename from account_banking_reconciliation/npg_bank_account_reconciliation_view.xml
rename to account_banking_reconciliation/account_banking_reconciliation_view.xml
index c11a133e9..70b500f3d 100644
--- a/account_banking_reconciliation/npg_bank_account_reconciliation_view.xml
+++ b/account_banking_reconciliation/account_banking_reconciliation_view.xml
@@ -99,7 +99,7 @@
-
+
@@ -185,7 +185,7 @@
diff --git a/account_banking_reconciliation/i18n/npg_bank_account_reconciliation.pot b/account_banking_reconciliation/i18n/account_banking_reconciliation.pot
similarity index 65%
rename from account_banking_reconciliation/i18n/npg_bank_account_reconciliation.pot
rename to account_banking_reconciliation/i18n/account_banking_reconciliation.pot
index cafe86f8d..4cda68f18 100644
--- a/account_banking_reconciliation/i18n/npg_bank_account_reconciliation.pot
+++ b/account_banking_reconciliation/i18n/account_banking_reconciliation.pot
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * npg_bank_account_reconciliation
+# * account_banking_reconciliation
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,344 +15,344 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Name"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,research_required:0
msgid "Research Required? "
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:account.move.line,bank_acc_rec_statement_id:0
msgid "Bank Acc Rec Statement"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,statement_id:0
msgid "Statement"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,name:0
msgid "Derived from the related Journal Item."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Company Name"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:account.move.line,cleared_bank_account:0
#: help:bank.acc.rec.statement.line,cleared_bank_account:0
msgid "Check if the transaction has cleared from the bank"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Set to Draft"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:account.move.line,draft_assigned_to_statement:0
msgid "Assigned to Statement? "
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "To be Reviewed"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Starting Balance"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,amount:0
msgid "Derived from the 'debit' amount from related Journal Item."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Statements that have been processed"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: field:bank.acc.rec.statement,account_id:0
msgid "Account"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,debit_move_line_ids:0
msgid "Debits"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: field:bank.acc.rec.statement,notes:0
msgid "Notes"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,move_line_id:0
msgid "Journal Item"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,starting_balance:0
msgid "Starting Balance"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:res.groups,name:npg_bank_account_reconciliation.group_bank_stmt_verifier
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:res.groups,name:account_banking_reconciliation.group_bank_stmt_verifier
msgid "Bank Statement Verifier"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,account_id:0
msgid "The Bank/Gl Account that is being reconciled."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: field:bank.acc.rec.statement,ending_date:0
msgid "Ending Date"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: sql_constraint:bank.acc.rec.statement:0
msgid "The name of the statement must be unique per company and G/L account!"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:res.groups,name:npg_bank_account_reconciliation.group_bank_stmt_preparer
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:res.groups,name:account_banking_reconciliation.group_bank_stmt_preparer
msgid "Bank Statement Preparer"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Totals Area - cleared entries"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.model,name:npg_bank_account_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.model,name:account_banking_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement
msgid "bank.acc.rec.statement"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,uncleared_balance:0
msgid "Uncleared Balance"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Statements that haven't yet been confirmed"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,suppress_ending_date_filter:0
msgid "If this is checked then the Statement End Date filter on the transactions below will not occur. All transactions would come over."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.action_bank_acc_rec_statement
-#: model:ir.ui.menu,name:npg_bank_account_reconciliation.npg_bank_acc_rec_statement_menu
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.action_bank_acc_rec_statement
+#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_reconciliation.account_banking_rec_statement_menu
msgid "Reconcile Bank Account and Statement"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,company_id:0
msgid "The Company for which the deposit ticket is made to"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Statements that are ready for review"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: field:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "State"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Bank Account Reconciliation Statements"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: selection:bank.acc.rec.statement.line,type:0
msgid "Debit"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.report.xml,name:npg_bank_account_reconciliation.report_reconciliation_summary
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_reconciliation.report_reconciliation_summary
msgid "Reconciliation detailed"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,verified_by_user_id:0
msgid "Entered automatically by the “last user” who saved it. System generated."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,starting_balance:0
msgid "The Starting Balance on your bank statement."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_unclear:0
msgid "Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges Amount"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter notes about reconciliation"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,research_required:0
msgid "Check if the transaction should be researched by Accounting personal"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Other Information"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines_unclear:0
msgid "Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges # of Items"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:account.move.line,cleared_bank_account:0
#: field:bank.acc.rec.statement.line,cleared_bank_account:0
msgid "Cleared? "
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,difference:0
msgid "(Ending Balance – Beginning Balance) - Cleared Balance."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,verified_date:0
msgid "Date in which Deposit Ticket was verified."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_unclear:0
msgid "Deposits, Credits, and Interest Amount"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,ending_date:0
msgid "The ending date of your bank statement."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,name:0
msgid "This is a unique name identifying the statement (e.g. Bank X January 2012)."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Account Name"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Deposits, Credits, and Interest"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,cleared_balance:0
#: help:bank.acc.rec.statement,uncleared_balance:0
msgid "Total Sum of the Deposit Amount Cleared – Total Sum of Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges Amount Cleared"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,currency_id:0
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,move_line_id:0
msgid "Related Journal Item."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,verified_by_user_id:0
msgid "Verified By"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:account.move.line,draft_assigned_to_statement:0
msgid "Check if the move line is assigned to statement lines"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Totals Area - uncleared entries"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:account.move.line,bank_acc_rec_statement_id:0
msgid "The Bank Acc Rec Statement linked with the journal item"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines_unclear:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_lines:0
@@ -360,27 +360,27 @@ msgstr ""
msgid "Total of number of lines with Cleared = True"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,type:0
msgid "Cr/Dr"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Balance Area"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter ending date"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_unclear:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits:0
@@ -388,181 +388,181 @@ msgstr ""
msgid "Total SUM of Amts of lines with Cleared = True"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter date of varification"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: selection:bank.acc.rec.statement.line,type:0
msgid "Credit"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Tracking Information"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.act_supplier_payment_to_add
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.act_supplier_payment_to_add
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.model,name:npg_bank_account_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement_line
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.model,name:account_banking_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement_line
msgid "Statement Line"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Process"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,verified_date:0
msgid "Verified Date"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:account.move.line:0
msgid "Journal Entries not cleared"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.act_account_move_line_to_add
-#: model:ir.model,name:npg_bank_account_reconciliation.model_account_move_line
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.act_account_move_line_to_add
+#: model:ir.model,name:account_banking_reconciliation.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.act_customer_payment_to_add
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.act_customer_payment_to_add
msgid "Customer Payment"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,keep_previous_uncleared_entries:0
msgid "If this is checked then the previous uncleared entries will be include."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:account.move.line:0
msgid "Uncleared Bank Account"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Select All"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_lines:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_lines_unclear:0
msgid "Deposits, Credits, and Interest # of Items"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,date:0
#: help:bank.acc.rec.statement.line,partner_id:0
#: help:bank.acc.rec.statement.line,ref:0
msgid "Derived from related Journal Item."
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
#: selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Ready for Review"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Bank Account Reconciliation Statement"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.report.xml,name:npg_bank_account_reconciliation.report_reconciliation_detailed
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_reconciliation.report_reconciliation_detailed
msgid "Reconciliation summary"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,credit_move_line_ids:0
msgid "Credits"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,difference:0
msgid "Difference"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,ending_balance:0
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,name:0
#: field:bank.acc.rec.statement.line,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Verified by me"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Ending Balance"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Search Bank Account Reconciliation Statements"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,suppress_ending_date_filter:0
msgid "Remove Ending Date Filter"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,cleared_balance:0
msgid "Cleared Balance"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter user whoever varified"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,keep_previous_uncleared_entries:0
msgid "Keep Previous Uncleared Entries"
msgstr ""
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,ending_balance:0
msgid "The Ending Balance on your bank statement."
msgstr ""
diff --git a/account_banking_reconciliation/i18n/fr.po b/account_banking_reconciliation/i18n/fr.po
index 036af096a..a5031f95b 100644
--- a/account_banking_reconciliation/i18n/fr.po
+++ b/account_banking_reconciliation/i18n/fr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * npg_bank_account_reconciliation
+# * account_banking_reconciliation
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,168 +17,168 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Name"
msgstr "Entrer un nom"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,research_required:0
msgid "Research Required? "
msgstr "Recherche nécessaires?"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:account.move.line,bank_acc_rec_statement_id:0
msgid "Bank Acc Rec Statement"
msgstr "Bank Acc Rec Statement"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Group By..."
msgstr "Grouper par..."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,statement_id:0
msgid "Statement"
msgstr "Relevé"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,name:0
msgid "Derived from the related Journal Item."
msgstr "Obtenu à partir de l'écriture comptable"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Company Name"
msgstr "Entrer le nom de la compagnie"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Compagnie"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:account.move.line,cleared_bank_account:0
#: help:bank.acc.rec.statement.line,cleared_bank_account:0
msgid "Check if the transaction has cleared from the bank"
msgstr "Cocher si cette transaction apparaît sur le relevé bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Set to Draft"
msgstr "Mettre au brouillon"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:account.move.line,draft_assigned_to_statement:0
msgid "Assigned to Statement? "
msgstr "Assigné à un relevé"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "To be Reviewed"
msgstr "À vérifier"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Starting Balance"
msgstr "Entrer la balance de début"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,amount:0
msgid "Derived from the 'debit' amount from related Journal Item."
msgstr "Obtenu à partir du montant 'débit' de l'écriture comptable"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Statements that have been processed"
msgstr "Les relevés qui ont été traités"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 field:bank.acc.rec.statement,account_id:0
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,debit_move_line_ids:0
msgid "Debits"
msgstr "Débits"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 field:bank.acc.rec.statement,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,move_line_id:0
msgid "Journal Item"
msgstr "Écritures de journal"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,amount:0
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,starting_balance:0
msgid "Starting Balance"
msgstr "Balance initiale"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges"
msgstr "Chèques, virements, débits et frais de service"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:res.groups,name:npg_bank_account_reconciliation.group_bank_stmt_verifier
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:res.groups,name:account_banking_reconciliation.group_bank_stmt_verifier
msgid "Bank Statement Verifier"
msgstr "Vérificateur de relevés bancaires"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,account_id:0
msgid "The Bank/Gl Account that is being reconciled."
msgstr "Le compte de banque ou de GL a réconcilié"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 field:bank.acc.rec.statement,ending_date:0
msgid "Ending Date"
msgstr "Date de fin"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,ref:0
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: sql_constraint:bank.acc.rec.statement:0
msgid "The name of the statement must be unique per company and G/L account!"
msgstr "Le nom du relevé doit être unique par compagnie et par compte"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:res.groups,name:npg_bank_account_reconciliation.group_bank_stmt_preparer
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:res.groups,name:account_banking_reconciliation.group_bank_stmt_preparer
msgid "Bank Statement Preparer"
msgstr "Préparateur de relevés bancaires"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Totals Area - cleared entries"
msgstr "Totaux - écritures réconciliées"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.model,name:npg_bank_account_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.model,name:account_banking_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement
msgid "bank.acc.rec.statement"
msgstr "bank.acc.rec.statement"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,uncleared_balance:0
msgid "Uncleared Balance"
msgstr "Balance des écritures non réconciliées"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Statements that haven't yet been confirmed"
msgstr "Relevés qui n'ont pas encore été confirmés"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,suppress_ending_date_filter:0
msgid ""
"If this is checked then the Statement End Date filter on the transactions "
@@ -189,48 +189,48 @@ msgstr ""
"sont pas dans un relevé précédent apparaîtront (y compris celle dans le "
"futur)."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.action_bank_acc_rec_statement
-#: model:ir.ui.menu,name:npg_bank_account_reconciliation.npg_bank_acc_rec_statement_menu
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.action_bank_acc_rec_statement
+#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_reconciliation.account_banking_rec_statement_menu
msgid "Reconcile Bank Account and Statement"
msgstr "Conciliation bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,company_id:0
msgid "The Company for which the deposit ticket is made to"
msgstr "La compagnie pour laquelle le ticket de dépôt est fait"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Statements that are ready for review"
msgstr "Relevés prêts à être vérifiés"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 field:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "State"
msgstr "Statut"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Bank Account Reconciliation Statements"
msgstr "Relevés de conciliation bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: selection:bank.acc.rec.statement.line,type:0
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.report.xml,name:npg_bank_account_reconciliation.report_reconciliation_summary
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_reconciliation.report_reconciliation_summary
msgid "Reconciliation detailed"
msgstr "Rapport détaillé de réconciliation bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Unselect All"
msgstr "Tout désélectionner"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,verified_by_user_id:0
msgid ""
"Entered automatically by the “last user” who saved it. System generated."
@@ -238,87 +238,87 @@ msgstr ""
"Entré automatiquement par le dernier utilisateur qui a sauvé ce relevé "
"(généré par le système)."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,starting_balance:0
msgid "The Starting Balance on your bank statement."
msgstr "La balance initiale telle qu'elle apparaît sur le relevé bancaire."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_unclear:0
msgid "Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges Amount"
msgstr "Chèques, virements, débits et frais de service - Montant"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter notes about reconciliation"
msgstr "Entrer des commentaires au sujet de cette réconciliation"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,research_required:0
msgid "Check if the transaction should be researched by Accounting personal"
msgstr "Cocher cette case si cette écriture nécessite des recherches"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Other Information"
msgstr "Autres informations"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines_unclear:0
msgid "Checks, Withdrawals, Debits, and Service Charges # of Items"
msgstr "Chèques, virements, débits et frais de service - Nb de lignes"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:account.move.line,cleared_bank_account:0
#: field:bank.acc.rec.statement.line,cleared_bank_account:0
msgid "Cleared? "
msgstr "Réconcilié?"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,difference:0
msgid "(Ending Balance – Beginning Balance) - Cleared Balance."
msgstr "(Balance Finale - Balance Initial) - Balance Réconciliée"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,verified_date:0
msgid "Date in which Deposit Ticket was verified."
msgstr "Date à laquelle le ticket de dépôt a été vérifié."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_unclear:0
msgid "Deposits, Credits, and Interest Amount"
msgstr "Dépôts, Crédits et Intérêts - Montant"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,ending_date:0
msgid "The ending date of your bank statement."
msgstr "La date de fin du relevé bancaire."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,name:0
msgid ""
"This is a unique name identifying the statement (e.g. Bank X January 2012)."
msgstr "Nom unique identifiant le relevé (par ex. Banque X Janvier 2015)."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Account Name"
msgstr "Entrer le nom du compte"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Deposits, Credits, and Interest"
msgstr "Dépôts, Crédits et Intérêts"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,cleared_balance:0
#: help:bank.acc.rec.statement,uncleared_balance:0
msgid ""
@@ -326,42 +326,42 @@ msgid ""
"Debits, and Service Charges Amount Cleared"
msgstr "Total (Somme des crédits réconciliés - Somme des débits réconciliés)"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,currency_id:0
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
msgstr "La devise étrangère si cette écriture est multi-devise (optionnel)."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,move_line_id:0
msgid "Related Journal Item."
msgstr "Écriture comptable associée."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,verified_by_user_id:0
msgid "Verified By"
msgstr "Vérifié par"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:account.move.line,draft_assigned_to_statement:0
msgid "Check if the move line is assigned to statement lines"
msgstr "Coché si l'écriture comptable est associée à une ligne de relevé"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Totals Area - uncleared entries"
msgstr "Total - Écritures non réconciliées"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:account.move.line,bank_acc_rec_statement_id:0
msgid "The Bank Acc Rec Statement linked with the journal item"
msgstr "Le relevé de réconciliation bancaire lié à écriture comptable"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_lines_unclear:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_lines:0
@@ -369,27 +369,27 @@ msgstr "Le relevé de réconciliation bancaire lié à écriture comptable"
msgid "Total of number of lines with Cleared = True"
msgstr "Nombre total de ligne avec la case \"Réconcilié?\" cochée"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,type:0
msgid "Cr/Dr"
msgstr "DT/CT"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Balance Area"
msgstr "Balance"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter ending date"
msgstr "Entrer la date de fin"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,date:0
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_credits_unclear:0
#: help:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits:0
@@ -397,69 +397,69 @@ msgstr "Date"
msgid "Total SUM of Amts of lines with Cleared = True"
msgstr "Somme de toutes les lignes avec la case \"Réconcilié?\" cochée"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter date of varification"
msgstr "Entrer la date de vérification"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: selection:bank.acc.rec.statement.line,type:0
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Tracking Information"
msgstr "Information de suivi"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.act_supplier_payment_to_add
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.act_supplier_payment_to_add
msgid "Supplier Payment"
msgstr "Payment Fournisseur"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.model,name:npg_bank_account_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement_line
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.model,name:account_banking_reconciliation.model_bank_acc_rec_statement_line
msgid "Statement Line"
msgstr "Ligne de relevé"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Process"
msgstr "Traitement"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,verified_date:0
msgid "Verified Date"
msgstr "Date de vérification"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annulé"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:account.move.line:0
msgid "Journal Entries not cleared"
msgstr "Écriture comptables en circulation"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.act_account_move_line_to_add
-#: model:ir.model,name:npg_bank_account_reconciliation.model_account_move_line
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.act_account_move_line_to_add
+#: model:ir.model,name:account_banking_reconciliation.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "Écritures journal"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.act_window,name:npg_bank_account_reconciliation.act_customer_payment_to_add
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_reconciliation.act_customer_payment_to_add
msgid "Customer Payment"
msgstr "Paiement client"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,keep_previous_uncleared_entries:0
msgid "If this is checked then the previous uncleared entries will be include."
msgstr ""
@@ -467,111 +467,111 @@ msgstr ""
"seront inclues. Par défaut, une écriture comptable ne peut appartenir qu'à "
"un seul relevé."
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:account.move.line:0
msgid "Uncleared Bank Account"
msgstr "Compte bancaire non-reconcilié"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_lines:0
#: field:bank.acc.rec.statement,sum_of_debits_lines_unclear:0
msgid "Deposits, Credits, and Interest # of Items"
msgstr "Dépôts, Crédits et Intérêts : nb de lignes"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement.line,date:0
#: help:bank.acc.rec.statement.line,partner_id:0
#: help:bank.acc.rec.statement.line,ref:0
msgid "Derived from related Journal Item."
msgstr "Obtenu à partir de l'écriture comptable"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0 selection:bank.acc.rec.statement,state:0
msgid "Ready for Review"
msgstr "Prét à être vérifier"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Bank Account Reconciliation Statement"
msgstr "Relevé de réconciliation bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement.line,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
-#: model:ir.actions.report.xml,name:npg_bank_account_reconciliation.report_reconciliation_detailed
+#. module: account_banking_reconciliation
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_reconciliation.report_reconciliation_detailed
msgid "Reconciliation summary"
msgstr "Rapport sommaire de réconciliation bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,credit_move_line_ids:0
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,difference:0
msgid "Difference"
msgstr "Différenece"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,ending_balance:0
msgid "Ending Balance"
msgstr "Balance finale"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,name:0
#: field:bank.acc.rec.statement.line,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Verified by me"
msgstr "Vérifié par moi"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Refresh"
msgstr "Mettre à jour"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter Ending Balance"
msgstr "Entrer la balance finale"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Search Bank Account Reconciliation Statements"
msgstr "Chercher dans les relevés de réconciliation bancaire"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,suppress_ending_date_filter:0
msgid "Remove Ending Date Filter"
msgstr "Retirer le filtre de date finale"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,cleared_balance:0
msgid "Cleared Balance"
msgstr "Balance des écritures réconciliées"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: view:bank.acc.rec.statement:0
msgid "Enter user whoever varified"
msgstr "Entrer la personne qui a vérifié"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: field:bank.acc.rec.statement,keep_previous_uncleared_entries:0
msgid "Keep Previous Uncleared Entries"
msgstr "Afficher les écritures en circulation précédentes"
-#. module: npg_bank_account_reconciliation
+#. module: account_banking_reconciliation
#: help:bank.acc.rec.statement,ending_balance:0
msgid "The Ending Balance on your bank statement."
msgstr "La balance finale du relevé bancaire"
diff --git a/account_banking_reconciliation/report/report.xml b/account_banking_reconciliation/report/report.xml
index 460c83342..c0432fdcd 100644
--- a/account_banking_reconciliation/report/report.xml
+++ b/account_banking_reconciliation/report/report.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
model="bank.acc.rec.statement"
auto="False"
name="detailed.reconciliation.webkit"
- file="npg_bank_account_reconciliation/report/detailed_reconciliation.mako"
+ file="account_banking_reconciliation/report/detailed_reconciliation.mako"
string="Reconciliation detailed"
report_type="webkit"/>
@@ -13,7 +13,7 @@
model="bank.acc.rec.statement"
auto="False"
name="summary.reconciliation.webkit"
- file="npg_bank_account_reconciliation/report/summary_reconciliation.mako"
+ file="account_banking_reconciliation/report/summary_reconciliation.mako"
string="Reconciliation summary"
report_type="webkit"/>
diff --git a/account_banking_reconciliation/security/npg_bank_account_reconciliation_security.xml b/account_banking_reconciliation/security/account_banking_reconciliation_security.xml
similarity index 53%
rename from account_banking_reconciliation/security/npg_bank_account_reconciliation_security.xml
rename to account_banking_reconciliation/security/account_banking_reconciliation_security.xml
index 9358eb30a..864361888 100644
--- a/account_banking_reconciliation/security/npg_bank_account_reconciliation_security.xml
+++ b/account_banking_reconciliation/security/account_banking_reconciliation_security.xml
@@ -14,12 +14,12 @@
-
- Bank Statements
-
-
- ['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
+
+ Bank Statements
+
+
+ ['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
-
\ No newline at end of file
+