From 90b0437a1bc8d1d471b74da5d274f55c5c848c07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi?= Date: Thu, 29 Jun 2023 09:02:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: bank-payment-16.0/bank-payment-16.0-account_banking_pain_base Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-16-0/bank-payment-16-0-account_banking_pain_base/fr/ --- account_banking_pain_base/i18n/fr.po | 143 ++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 94 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/account_banking_pain_base/i18n/fr.po b/account_banking_pain_base/i18n/fr.po index e9a11e9b5..982c4d7d4 100644 --- a/account_banking_pain_base/i18n/fr.po +++ b/account_banking_pain_base/i18n/fr.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-10 02:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-13 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Yves Le Doeuff \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-29 12:08+0000\n" +"Last-Translator: Rémi \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.constraint,message:account_banking_pain_base.constraint_account_payment_method_code_payment_type_unique @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__acct msgid "Account Management" -msgstr "Gestion de compte" +msgstr "Gestion des comptes" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__adva @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "Acompte" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__agrt msgid "Agricultural Transfer" -msgstr "" +msgstr "Transfert agricole" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__airb msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Air" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__almy @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Paiement de pension alimentaire" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ants msgid "Anesthesia Services" -msgstr "" +msgstr "Services d'anesthésie" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__anni @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "A la charge du débiteur" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__busb msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Bus" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bexp @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Frais professionnels" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cbtv msgid "Cable TV Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture de télévision par câble" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cfee @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Don" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bech msgid "Child Benefit" -msgstr "" +msgstr "Allocations familiales" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__coll @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Paiement commercial" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comm msgid "Commission" -msgstr "" +msgstr "Commission" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cmdt @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "Transfert de marchandises" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Communication" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication_type msgid "Communication Type" -msgstr "" +msgstr "Type de communication" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company @@ -193,9 +193,8 @@ msgstr "Sociétés" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings -#, fuzzy msgid "Config Settings" -msgstr "res.config.settings" +msgstr "Paramètres de configuration" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comt @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "Paiement consolidé par le consommateur et le tiers" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cvcf msgid "Convalescent Care Facility" -msgstr "" +msgstr "Établissement de soins pour convalescents" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__convert_to_ascii @@ -215,7 +214,7 @@ msgstr "Convertir en ASCII" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cpyr msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Copyright" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cost @@ -225,7 +224,7 @@ msgstr "Coûts" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__ccrd msgid "Credit Card Payment" -msgstr "Paiement CB" +msgstr "Paiement par carte de crédit" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ccrd @@ -246,6 +245,9 @@ msgid "" "\tcontext: {eval_ctx}\n" "\tfield path: {field_value}" msgstr "" +"Données à évaluer :\n" +"\tcontext : {eval_ctx}\n" +"\tfield path : {field_value}" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dcrd @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "Paiement contre remboursement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dnts msgid "Dental Services" -msgstr "" +msgstr "Services dentaires" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__deri @@ -287,12 +289,12 @@ msgstr "Dividendes" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dmeq msgid "Durable Medicale Equipment" -msgstr "" +msgstr "Équipement médical durable" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__elec msgid "Electricity Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture d'électricité" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__group_pain_multiple_identifier @@ -306,7 +308,7 @@ msgstr "" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__enrg msgid "Energies" -msgstr "" +msgstr "Énergies" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__estx @@ -321,7 +323,7 @@ msgstr "Recouvrement des frais" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ferb msgid "Ferry" -msgstr "" +msgstr "Ferry" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__slev @@ -339,6 +341,14 @@ msgid "" "the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by " "the debtor." msgstr "" +"Suivant le niveau de service : les frais de transaction doivent être " +"appliqués conformément aux règles convenues dans le niveau de service et/ou " +"le schéma (les messages SEPA Core doivent l'utiliser). Partagés : les frais " +"de transaction du côté du débiteur sont à la charge du débiteur, les frais " +"de transaction du côté du créditeur sont à la charge du créditeur. Pris en " +"charge par le créditeur : tous les frais de transaction sont à la charge du " +"créditeur. Pris en charge par le débiteur : tous les frais de transaction " +"sont à la charge du débiteur." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__frex @@ -348,23 +358,23 @@ msgstr "Opérations de change" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gasb msgid "Gas Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture de gaz" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__govi msgid "Government Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance gouvernementale" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__govt #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__govt msgid "Government Payment" -msgstr "" +msgstr "Paiement du gouvernement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hlti msgid "Health Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance maladie" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__hedg @@ -375,32 +385,32 @@ msgstr "Couverture du risque" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__priority__high msgid "High" -msgstr "Élevé" +msgstr "Haut" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hltc msgid "Home Health Care" -msgstr "" +msgstr "Soins de santé à domicile" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hspc msgid "Hospital Care" -msgstr "" +msgstr "Soins hospitaliers" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hlrp msgid "Housing Loan Repayment" -msgstr "" +msgstr "Remboursement du prêt au logement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hstx msgid "Housing Tax" -msgstr "" +msgstr "Taxe d'habitation" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__communication_type__iso msgid "ISO" -msgstr "" +msgstr "ISO" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__convert_to_ascii @@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "Intitulé du paiement qui sera vu par le destinataire" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__lbri msgid "Labor Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance du travail" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__licf @@ -545,7 +555,7 @@ msgstr "Remboursement de prêt" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__local_instrument msgid "Local Instrument" -msgstr "" +msgstr "Instrument local" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ltcf @@ -564,6 +574,9 @@ msgid "" "Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for " "the company '%s'. Both fields must have a value." msgstr "" +"Il manque le champ 'Partie initiatrice Émetteur' et/ou 'Identifiant de la " +"partie initiatrice' pour la société '%s'. Les deux champs doivent avoir une " +"valeur." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__msvc @@ -578,7 +591,7 @@ msgstr "Identifiants multiples" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nett msgid "Netting" -msgstr "" +msgstr "Compensation" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nwch @@ -625,7 +638,7 @@ msgstr "Autre paiement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__otlc msgid "Other Telecom Related Bill" -msgstr "" +msgstr "Autre facture liée aux télécommunications" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__pain_version @@ -658,12 +671,12 @@ msgstr "Lignes de règlement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method msgid "Payment Methods" -msgstr "Methodes de règlement" +msgstr "Méthodes de paiement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode msgid "Payment Modes" -msgstr "Mode de paiement" +msgstr "Modes de paiement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order @@ -704,7 +717,7 @@ msgstr "Priorité" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ppti msgid "Property Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance des biens" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gdds @@ -724,7 +737,7 @@ msgstr "Objectif" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rlwy msgid "Railway" -msgstr "" +msgstr "Chemins de fer" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rcpt @@ -749,7 +762,7 @@ msgstr "Location" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__roya msgid "Royalties" -msgstr "" +msgstr "Redevances" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__sepa @@ -759,7 +772,7 @@ msgstr "Paiement SEPA" #. module: account_banking_pain_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings msgid "SEPA/PAIN" -msgstr "" +msgstr "SEPA/PAIN" #. module: account_banking_pain_base #: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier @@ -802,7 +815,7 @@ msgstr "Etude" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__subs msgid "Subscription" -msgstr "Souscription" +msgstr "Abonnement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__supp @@ -819,7 +832,7 @@ msgstr "Paiement taxe" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__phon msgid "Telephone Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture de téléphone" #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 @@ -836,6 +849,10 @@ msgid "" "\n" "SEPA pattern: {sepa_pattern}" msgstr "" +"Les Bank Identifier Codes (BIC) abonnés ne respectent pas le modèle SEPA :\n" +"{bic_list}\n" +"\n" +"Modèle SEPA : {sepa_pattern}" #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 @@ -858,12 +875,16 @@ msgid "" "The type of the field '%(field)s' is %(value)s. It should be a string or " "unicode." msgstr "" +"Le type du champ '%(field)s' est %(value)s ; il s'agit d'une chaîne de " +"caractères ou d'un code unique." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__priority msgid "" "This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file." msgstr "" +"Ce champ sera utilisé comme 'Instruction Priority' dans le fichier PAIN " +"généré." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_identifier @@ -872,6 +893,8 @@ msgid "" "This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files " "generated by Odoo." msgstr "" +"Il sera utilisé comme 'Initiating Party Identifier' dans les fichiers PAIN " +"générés par Odoo." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_identifier @@ -884,6 +907,13 @@ msgid "" "- Company idenfier (N, VAT)\n" "- Service suffix (N, issued by bank)" msgstr "" +"Il sera utilisé comme 'Initiating Party Identifier' dans les fichiers PAIN " +"générés par Odoo. S'il n'est pas défini, l'identifiant de la partie " +"initiatrice de la société sera utilisé.\n" +"Format commun (13) : \n" +"- Code pays (2, optionnel)\n" +"- Identifiant de la société (N, TVA)\n" +"- Suffixe de service (N, délivré par la banque)" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_issuer @@ -892,6 +922,8 @@ msgid "" "This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files " "generated by Odoo." msgstr "" +"Il sera utilisé comme 'Initiating Party Issuer' dans les fichiers PAIN " +"générés par Odoo." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_issuer @@ -904,6 +936,13 @@ msgid "" "- Company idenfier (N, VAT)\n" "- Service suffix (N, issued by bank)" msgstr "" +"Il sera utilisé comme 'Initiating Party Issuer' dans les fichiers PAIN " +"générés par Odoo. S'il n'est pas défini, la Partie initiatrice Émetteur de " +"la société sera utilisé.\n" +"Format commun (13) : \n" +"- Code pays (2, optionnel)\n" +"- Identifiant de la société (N, TVA)\n" +"- Suffixe de service (N, émis par la banque)" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_scheme @@ -912,6 +951,8 @@ msgid "" "This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files " "generated by Odoo." msgstr "" +"Ce nom sera utilisé comme 'Initiating Party Scheme Name' dans les fichiers " +"PAIN générés par Odoo." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_scheme @@ -920,11 +961,15 @@ msgid "" "generated by Odoo. This value is determined by the financial institution " "that will process the file. If not defined, no scheme will be used.\n" msgstr "" +"Ce nom sera utilisé comme 'Initiating Party Scheme Name' dans les fichiers " +"PAIN générés par Odoo. Cette valeur est déterminée par l'institution " +"financière qui traitera le fichier. Si elle n'est pas définie, aucun schéma " +"ne sera utilisé.\n" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trad msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Transaction" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trad @@ -934,7 +979,7 @@ msgstr "Services commerciaux" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cort msgid "Trade Settlement Payment" -msgstr "" +msgstr "Règlement des échanges Paiement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trea @@ -965,12 +1010,12 @@ msgstr "Paiement de la TVA" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__view msgid "Vision Care" -msgstr "" +msgstr "Soins de la vue" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__wter msgid "Water Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture d'eau" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__whld