From 853ea7ea585e7d9a42f23aed47d5eed1fcb8dec8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claude R Perrin Date: Wed, 21 Jun 2023 18:54:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: bank-payment-14.0/bank-payment-14.0-account_banking_pain_base Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-14-0/bank-payment-14-0-account_banking_pain_base/fr/ --- account_banking_pain_base/i18n/fr.po | 167 +++++++++++++++++---------- 1 file changed, 105 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/account_banking_pain_base/i18n/fr.po b/account_banking_pain_base/i18n/fr.po index f8ba72e4f..d7d364dfc 100644 --- a/account_banking_pain_base/i18n/fr.po +++ b/account_banking_pain_base/i18n/fr.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-10 02:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-13 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Yves Le Doeuff \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-21 21:08+0000\n" +"Last-Translator: Claude R Perrin \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.constraint,message:account_banking_pain_base.constraint_account_payment_method_code_payment_type_unique @@ -42,27 +42,27 @@ msgstr "Acompte" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__agrt msgid "Agricultural Transfer" -msgstr "" +msgstr "Transfert agricole" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__airb msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Aérien" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__almy msgid "Alimony Payment" -msgstr "Paiement de pension alimentaire" +msgstr "Pension alimentaire" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ants msgid "Anesthesia Services" -msgstr "" +msgstr "Services d’anesthésie" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__anni msgid "Annuity" -msgstr "Annuité" +msgstr "Échéance" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_bank @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Banque" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__batch_booking msgid "Batch Booking" -msgstr "Réservation par lots" +msgstr "En une seule écriture de cumul" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__bonu @@ -87,17 +87,17 @@ msgstr "Versement d'une prime." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__cred msgid "Borne by Creditor" -msgstr "Supporté par le créancier" +msgstr "A charge du créancier" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__debt msgid "Borne by Debtor" -msgstr "A la charge du débiteur" +msgstr "A charge du débiteur" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__busb msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Bus" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bexp @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Frais professionnels" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cbtv msgid "Cable TV Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture de TV par Cable" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cfee @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Remboursement du capital du prêt automobile" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cblk msgid "Card Bulk Clearing" -msgstr "Compensation en masse des cartes" +msgstr "Compensation en masse de carte" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cash @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Don" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bech msgid "Child Benefit" -msgstr "" +msgstr "Allocations familiales" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__coll @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Paiement commercial" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comm msgid "Commission" -msgstr "" +msgstr "Commissions" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cmdt @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "Transfert de marchandises" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Référence Transmise" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication_type msgid "Communication Type" -msgstr "" +msgstr "Type de communication" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company @@ -193,9 +193,8 @@ msgstr "Sociétés" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings -#, fuzzy msgid "Config Settings" -msgstr "res.config.settings" +msgstr "Configuration" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comt @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "Paiement consolidé par le consommateur et le tiers" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cvcf msgid "Convalescent Care Facility" -msgstr "" +msgstr "Établissement de soins de convalescence" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__convert_to_ascii @@ -215,7 +214,7 @@ msgstr "Convertir en ASCII" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cpyr msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Droits d'auteur" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cost @@ -225,12 +224,12 @@ msgstr "Coûts" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__ccrd msgid "Credit Card Payment" -msgstr "Paiement CB" +msgstr "Paiement par carte de crédit" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ccrd msgid "Credit Card Payment " -msgstr "Paiement CB " +msgstr "Paiement carte de crédit " #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 @@ -246,6 +245,9 @@ msgid "" "\tcontext: {eval_ctx}\n" "\tfield path: {field_value}" msgstr "" +"Données à évaluer :\n" +"\\context: {eval_ctx}\n" +"\tfield path: {field_value}" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dcrd @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "Paiement contre remboursement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dnts msgid "Dental Services" -msgstr "" +msgstr "Soins dentaires" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__deri @@ -287,7 +289,7 @@ msgstr "Produits dérivés" #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nom affiché" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__divi @@ -298,12 +300,12 @@ msgstr "Dividendes" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dmeq msgid "Durable Medicale Equipment" -msgstr "" +msgstr "Équipement médical durable" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__elec msgid "Electricity Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture d’électricité" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__group_pain_multiple_identifier @@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__enrg msgid "Energies" -msgstr "" +msgstr "Énergies" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__estx @@ -332,7 +334,7 @@ msgstr "Recouvrement des frais" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ferb msgid "Ferry" -msgstr "" +msgstr "Ferry" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__slev @@ -350,6 +352,13 @@ msgid "" "the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by " "the debtor." msgstr "" +"Niveau de service suivant : les frais de transaction doivent être appliqués " +"selon les règles convenues dans le niveau de service et/ou le schéma (les " +"messages SEPA Core doivent l’utiliser). Partagés : les frais de transaction " +"du côté débiteur sont à la charge du débiteur, les frais de transaction du " +"côté créancier sont à la charge du créancier. Supporté par le créancier : " +"tous les frais de transaction sont à la charge du créancier. Supporté par le " +"débiteur : tous les frais de transaction sont à la charge du débiteur." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__frex @@ -359,23 +368,23 @@ msgstr "Opérations de change" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gasb msgid "Gas Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture de gaz" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__govi msgid "Government Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance obligatoire" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__govt #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__govt msgid "Government Payment" -msgstr "" +msgstr "Paiement au gouvernement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hlti msgid "Health Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance Santé" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__hedg @@ -391,22 +400,22 @@ msgstr "Élevé" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hltc msgid "Home Health Care" -msgstr "" +msgstr "Soins de santé à domicile" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hspc msgid "Hospital Care" -msgstr "" +msgstr "Soins hospitaliers" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hlrp msgid "Housing Loan Repayment" -msgstr "" +msgstr "Remboursement de prêt immobilier" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hstx msgid "Housing Tax" -msgstr "" +msgstr "Taxe d’habitation" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__id @@ -417,12 +426,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__communication_type__iso msgid "ISO" -msgstr "" +msgstr "ISO" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__convert_to_ascii @@ -501,7 +510,7 @@ msgstr "Prime d'assurance" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__inte #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__inte msgid "Interest" -msgstr "Intérêt" +msgstr "Intérêts" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__icrf @@ -536,7 +545,7 @@ msgstr "Intitulé du paiement qui sera vu par le destinataire" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__lbri msgid "Labor Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance chômage" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line____last_update @@ -547,7 +556,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Dernière modification le" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__licf @@ -578,7 +587,7 @@ msgstr "Remboursement de prêt" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__local_instrument msgid "Local Instrument" -msgstr "" +msgstr "Usage local" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ltcf @@ -597,6 +606,9 @@ msgid "" "Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for " "the company '%s'. Both fields must have a value." msgstr "" +"Manquant «Emetteur de la partie initiatrice » et/ou « Identifiant de la " +"partie initiatrice » pour la société « %s ». Les deux champs doivent avoir " +"une valeur." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__msvc @@ -611,7 +623,7 @@ msgstr "Identifiants multiples" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nett msgid "Netting" -msgstr "" +msgstr "Compensation" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nwch @@ -658,7 +670,7 @@ msgstr "Autre paiement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__otlc msgid "Other Telecom Related Bill" -msgstr "" +msgstr "Autre facture relative aux télécommunications" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__pain_version @@ -669,13 +681,13 @@ msgstr "Version PAIN" #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "Partner name" -msgstr "Nom du partenaire" +msgstr "Nom du contact" #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "Partner's bank account is '%s'." -msgstr "Le compte bancaire du partenaire est '%s'." +msgstr "Le compte bancaire du contact est '%s'." #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "Priorité" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ppti msgid "Property Insurance" -msgstr "" +msgstr "Assurance habitation" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gdds @@ -757,12 +769,12 @@ msgstr "Objectif" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rlwy msgid "Railway" -msgstr "" +msgstr "Train" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rcpt msgid "Receipt Payment" -msgstr "Paiement du reçu" +msgstr "Justificatif du paiement" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__rvpm @@ -782,17 +794,17 @@ msgstr "Location" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__roya msgid "Royalties" -msgstr "" +msgstr "Redevances" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__sepa msgid "SEPA Payment" -msgstr "Paiement SEPA" +msgstr "Paiement de type SEPA" #. module: account_banking_pain_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings msgid "SEPA/PAIN" -msgstr "" +msgstr "SEPA/PAIN" #. module: account_banking_pain_base #: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier @@ -803,7 +815,7 @@ msgstr "Identifiants SEPA/PAIN sur les modes de paiement" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__sala #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__sala msgid "Salary Payment" -msgstr "Paiement du salaire" +msgstr "Paiement de salaire" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__savg @@ -819,7 +831,7 @@ msgstr "Titres" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__shar msgid "Shared" -msgstr "Partagé" +msgstr "Partagés" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__ssbe @@ -841,7 +853,7 @@ msgstr "Souscription" #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__supp #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__supp msgid "Supplier Payment" -msgstr "Paiement fournisseur" +msgstr "Paiement de fournisseur" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__taxs @@ -852,7 +864,7 @@ msgstr "Paiement taxe" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__phon msgid "Telephone Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture de téléphone" #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 @@ -869,6 +881,11 @@ msgid "" "\n" "SEPA pattern: {sepa_pattern}" msgstr "" +"Les codes d’identification bancaire (BIC) suivants ne respectent pas le " +"modèle SEPA :\n" +"{bic_list}\n" +"\n" +"Modèle SEPA : {sepa_pattern}" #. module: account_banking_pain_base #: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 @@ -896,6 +913,8 @@ msgstr "" msgid "" "This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file." msgstr "" +"Ce champ sera utilisé comme 'Priorité d’instruction' dans le fichier PAIN " +"généré." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_identifier @@ -904,6 +923,8 @@ msgid "" "This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files " "generated by Odoo." msgstr "" +"Cela sera utilisé comme ‘Initiating Party Identifier’ dans les fichiers PAIN " +"générés par Odoo." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_identifier @@ -916,6 +937,13 @@ msgid "" "- Company idenfier (N, VAT)\n" "- Service suffix (N, issued by bank)" msgstr "" +"Cela sera utilisé comme ‘Initiating Party Issuer’ dans les fichiers PAIN " +"générés par Odoo. S’il n’est pas défini, l’émetteur de partie initiatrice de " +"la société sera utilisé.\n" +"Format commun (13) : \n" +"- Code de pays (2, facultatif)\n" +"- Société identifier (N, TVA)\n" +"- Suffixe de service (N, émis par la banque)" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_issuer @@ -924,6 +952,8 @@ msgid "" "This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files " "generated by Odoo." msgstr "" +"Cela sera utilisé comme ‘Initiating Party Issuer’ dans les fichiers PAIN " +"générés." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_issuer @@ -936,6 +966,13 @@ msgid "" "- Company idenfier (N, VAT)\n" "- Service suffix (N, issued by bank)" msgstr "" +"Cela sera utilisé comme ‘Initiating Party Issuer’ dans les fichiers PAIN " +"générés S’il n’est pas défini, l’émetteur de partie initiatrice de la " +"société sera utilisé.\n" +"Format commun (13) : \n" +"- Code de pays (2, facultatif)\n" +"- Société idenfier (N, TVA)\n" +"- Suffixe de service (N, émis par la banque)" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_scheme @@ -944,6 +981,8 @@ msgid "" "This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files " "generated by Odoo." msgstr "" +"Cela sera utilisé comme ‘Initiating Party Scheme Name’ dans les fichiers " +"PAIN générés par Odoo." #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_scheme @@ -952,11 +991,15 @@ msgid "" "generated by Odoo. This value is determined by the financial institution " "that will process the file. If not defined, no scheme will be used.\n" msgstr "" +"Cela sera utilisé comme « nom du régime de parti initiatique » dans les " +"fichiers PAIN générés par Odoo. Cette valeur est déterminée par l’" +"institution financière qui traitera le dossier. S’il n’est pas défini, aucun " +"système ne sera utilisé.\n" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trad msgid "Trade" -msgstr "" +msgstr "Négoce" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trad @@ -966,7 +1009,7 @@ msgstr "Services commerciaux" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cort msgid "Trade Settlement Payment" -msgstr "" +msgstr "Paiement de règlement commercial" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trea @@ -997,12 +1040,12 @@ msgstr "Paiement de la TVA" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__view msgid "Vision Care" -msgstr "" +msgstr "Soins ophtamologiques" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__wter msgid "Water Bill" -msgstr "" +msgstr "Facture d’eau" #. module: account_banking_pain_base #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__whld