From 5f79efdd8a75e2194a9814aeab53903ff0080db6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: EvaS595 Date: Mon, 30 Sep 2024 09:31:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 83.0% (59 of 71 strings) Translation: bank-payment-13.0/bank-payment-13.0-account_banking_sepa_direct_debit Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-13-0/bank-payment-13-0-account_banking_sepa_direct_debit/fr/ --- account_banking_sepa_direct_debit/i18n/fr.po | 80 +++++++++++--------- 1 file changed, 45 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/fr.po b/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/fr.po index 724cbeeff..4f873a3b8 100644 --- a/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/fr.po +++ b/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/fr.po @@ -10,84 +10,85 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-10 02:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-10 02:10+0000\n" -"Last-Translator: Nicolas JEUDY , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:06+0000\n" +"Last-Translator: EvaS595 \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Account Number - IBAN:" -msgstr "Numéro de compte - IBAN:" +msgstr "Numéro de compte - IBAN :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Address of the Debtor:" -msgstr "Adresse du débiteur:" +msgstr "Adresse du débiteur :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" +msgstr "Adresse :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Country of the debtor:" -msgstr "Pays du débiteur:" +msgstr "Pays du débiteur :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Country:" -msgstr "Pays:" +msgstr "Pays :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Creditor's Name:" -msgstr "Nom du créancier:" +msgstr "Nom du créancier :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Date - Location:" -msgstr "Date - Lieu:" +msgstr "Date - Lieu :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Debtor's Name:" -msgstr "Nom du débiteur:" +msgstr "Nom du débiteur :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Identifier:" -msgstr "Identifiant:" +msgstr "Identifiant :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Mandate Reference:" -msgstr "Référence du mandat:" +msgstr "Référence du mandat :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Postal Code - City - Town:" -msgstr "Code postal - Ville:" +msgstr "Code postal - Ville :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Signature of the debtor:" -msgstr "Signature du débiteur:" +msgstr "Signature du débiteur :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Swift BIC (up to 8 or 11 characteres):" -msgstr "Swift BIC (jusqu' à 8 ou 11 caractères):" +msgstr "Swift BIC (jusqu'à 8 ou 11 caractères) :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document msgid "Type of payment:" -msgstr "Type de règlement:" +msgstr "Type de règlement :" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -110,8 +111,8 @@ msgid "" "ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO " "CREDITOR FOR STORAGE." msgstr "" -"TOUS LES CHAMPS SONT OBLIGATOIRES. UNE FOIS CE MANDAT SIGNÉ DOIT ÊTRE ENVOYÉ " -"AU CRÉANCIER POUR CONSERVATION." +"TOUS LES CHAMPS SONT OBLIGATOIRES. UNE FOIS CE MANDAT SIGNÉ IL DOIT ÊTRE " +"ENVOYÉ AU CRÉANCIER POUR CONSERVATION." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -125,10 +126,12 @@ msgid "" msgstr "" "TOUS LES CHAMPS SONT OBLIGATOIRES. UNE FOIS CE MANDAT SIGNÉ Il DOIT ÊTRE " "ENVOYÉ AU CRÉANCIER POUR ARCHIVAGE.\n" -"NÉANMOINS, LA BANQUE DU DÉBITEUR EXIGE L'AUTORISATION DU DÉBITEUR AVANT DE " -"POUVOIR DÉBITER UN PRÉLÈVEMENTS B2B SUR LE COMPTE.\n" -"LE DÉBITEUR POURRA GÉRER L'AUTORISATION SUSMENTIONNÉE PAR LES MOYENS MIS À " -"SA DISPOSITION PAR SA BANQUE." +" NÉANMOINS, LA BANQUE DU DÉBITEUR EXIGE " +"L'AUTORISATION DU DÉBITEUR AVANT DE POUVOIR DÉBITER UN PRÉLÈVEMENTS B2B SUR " +"LE\n" +"COMPTE.\n" +" LE DÉBITEUR POURRA GÉRER L'AUTORISATION " +"SUSMENTIONNÉE PAR LES MOYENS MIS À SA DISPOSITION PAR SA BANQUE." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -141,9 +144,12 @@ msgid "" "from the date on which your account was debited." msgstr "" "Dans le cadre de vos droits, vous avez la possibilité d'obtenir un " -"remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre " -"accord. Un remboursement doit être demandé dans les 8 semaines suivant la " -"date à laquelle votre compte a été débité." +"remboursement de\n" +" votre banque selon les termes et conditions de " +"l'accord vous liant\n" +" à votre banque.\n" +" Un remboursement doit être demandé dans les 8 " +"semaines suivant la date à laquelle votre compte a été débité." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0 @@ -153,7 +159,7 @@ msgid "" "Type' has been set back to 'First'." msgstr "" "Etant donné que vous avez changé le compte bancaire associé à ce mandat, le " -"'Type de séquence' a été remis à 'First'." +"\"Type de séquence\" a été remis à \"First\"." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:0 @@ -163,6 +169,9 @@ msgid "" "order %s has " "been marked as uploaded." msgstr "" +"Automatiquement passé de First à Récurrent quand l'ordre de " +"prélèvement %s a été marqué comme téléchargé." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line @@ -186,14 +195,13 @@ msgstr "Sociétés" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings -#, fuzzy msgid "Config Settings" -msgstr "res.config.settings" +msgstr "Paramètres de configuration" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nom à afficher" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode__sepa_creditor_identifier @@ -210,11 +218,11 @@ msgstr "" "Saisissez le code d'identification du créancier qui a été attribué à votre " "entreprise pour effectuer les prélèvements SEPA. S'il n'est pas défini, " "l'Identifiant SEPA du créancier de la société sera utilisé.\n" -"Cet identifiant est composé de:\n" +"Cet identifiant est composé de :\n" "- votre code ISO pays (2 lettres)\n" -"- un checksum à 2 chiffres\n" -"- un code d'affaires à 3 lettres\n" -"- un identificateur propre au pays" +"- une clé de contrôle à 2 chiffres\n" +"- un code d'activité à 3 lettres\n" +"- un identifiant national" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company__sepa_creditor_identifier @@ -230,7 +238,7 @@ msgstr "" "Entrez l'Identifiant créancier qui a été attribué à votre société pour " "réaliser des prélèvements SEPA. Cet identifiant est composé de :\n" "- du code ISO de votre pays (2 lettres)\n" -"- un code de contrôle à 2 chiffres\n" +"- une clé de contrôle à 2 chiffres\n" "- un code d'activité à 3 lettres\n" "- un identifiant national" @@ -254,6 +262,8 @@ msgstr "First" #, python-format msgid "Invalid mandate type in '%s'. Valid ones are 'Recurrent' or 'One-Off'" msgstr "" +"Type de mandat erroné pour \"%s\". Les types acceptés sont \"Récurrent\" ou " +"\"One-Off\"" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__format