diff --git a/account_payment_partner/i18n/es_CL.po b/account_payment_partner/i18n/es_CL.po index 67598a254..25769bc65 100644 --- a/account_payment_partner/i18n/es_CL.po +++ b/account_payment_partner/i18n/es_CL.po @@ -6,33 +6,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-18 16:46+0000\n" +"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez \n" "Language-Team: none\n" "Language: es_CL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form msgid "# of chars" -msgstr "" +msgstr "# de caracteres" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_chars msgid "# of digits for customer bank account" -msgstr "" +msgstr "# de dígitos de la cuenta bancaria del cliente" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode msgid "Bank Account:" -msgstr "" +msgstr "Cuenta bancaria:" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode msgid "Payment Mode:" -msgstr "" +msgstr "Modo de Pago:" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__bank_account_required @@ -42,6 +44,8 @@ msgid "" "Activate this option if this payment method requires you to know the bank " "account number of your customer or supplier." msgstr "" +"Active esta opción si esta forma de pago requiere que conozca el número de " +"cuenta bancaria de su cliente o proveedor." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id @@ -51,29 +55,32 @@ msgid "" "account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a " "Partner bank account number." msgstr "" +"Número de cuenta bancaria a la que se pagará la factura. Una cuenta bancaria " +"de la empresa si se trata de una factura de cliente o una nota de crédito de " +"proveedor; de lo contrario, un número de cuenta bancaria del socio." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__bank_account_required #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__bank_account_required #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__bank_account_required msgid "Bank Account Required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere una cuenta bancaria" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_from_journal msgid "Bank account from journals" -msgstr "" +msgstr "Cuenta bancaria de revistas" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id msgid "Customer Payment Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de pago del cliente" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__display_name @@ -81,17 +88,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre Mostrado" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__first msgid "First n chars" -msgstr "" +msgstr "Primeros n caracteres" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__full msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Completo" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__id @@ -99,17 +106,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Entrada de Diario" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line msgid "Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Item de Diario" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move____last_update @@ -117,30 +124,30 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación el" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__last msgid "Last n chars" -msgstr "" +msgstr "Últimos n caracteres" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__no msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:0 #, python-format msgid "No Chart of Account Template has been defined !" -msgstr "" +msgstr "¡No se ha definido ninguna plantilla de plan de cuentas!" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__partner_bank_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__partner_bank_filter_type_domain msgid "Partner Bank Filter Type Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio del tipo de filtro del banco asociado" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__payment_mode_id @@ -149,63 +156,63 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__payment_mode_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter msgid "Payment Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de Pago" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__payment_mode_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__payment_mode_filter_type_domain #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__payment_mode_filter_type_domain msgid "Payment Mode Filter Type Domain" -msgstr "" +msgstr "Modo de pago Tipo de filtro Dominio" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode msgid "Payment Modes" -msgstr "" +msgstr "Modos de pago" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form msgid "Payments" -msgstr "" +msgstr "Pagos" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__partner_bank_id msgid "Recipient Bank" -msgstr "" +msgstr "Banco destinatario" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id msgid "Select the default payment mode for this customer." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el modo de pago predeterminado para este cliente." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users__supplier_payment_mode_id msgid "Select the default payment mode for this supplier." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el modo de pago predeterminado para este proveedor." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account msgid "Show bank account" -msgstr "" +msgstr "Mostrar cuenta bancaria" #. module: account_payment_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form msgid "Show bank account in invoice report" -msgstr "" +msgstr "Mostrar cuenta bancaria en el informe de facturas" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account msgid "Show in invoices partial or full bank account number" -msgstr "" +msgstr "Mostrar en las facturas el número de cuenta bancaria total o parcial" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__supplier_payment_mode_id msgid "Supplier Payment Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de pago del proveedor" #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:0 @@ -214,6 +221,8 @@ msgid "" "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Entry with " "this Payment Mode, already assigned to another Company." msgstr "" +"No puede cambiar de empresa. Existe al menos un asiento de diario con este " +"modo de pago, ya asignado a otra empresa." #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:0 @@ -222,3 +231,5 @@ msgid "" "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with " "this Payment Mode, already assigned to another Company." msgstr "" +"No puede cambiar de empresa. Existe al menos un artículo de diario con este " +"modo de pago, ya asignado a otra empresa."