diff --git a/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/es.po b/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/es.po index 4942b7901..8191e46ad 100644 --- a/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/es.po +++ b/account_banking_sepa_direct_debit/i18n/es.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-05 15:13+0000\n" -"Last-Translator: oihane \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-08 10:08+0000\n" +"Last-Translator: gelo joga Rodríguez \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.actions.report,print_report_name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate @@ -25,6 +25,8 @@ msgid "" "'Mandate-%s-%s' % (object.unique_mandate_reference, object.partner_id and " "object.partner_id.name.replace(' ', '_') or '')" msgstr "" +"'Mandato-%s-%s' % (object.unique_mandate_reference, object.partner_id and " +"object.partner_id.name.replace(' ', '_') or '')" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -131,10 +133,11 @@ msgid "" "AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK." msgstr "" "TODOS LOS CAMPOS HAN DE SER CUMPLIMENTADOS OBLIGATORIAMENTE. UNA VEZ FIRMADA " -"ESTA ORDEN DE DOMICILIACIÓN DEBE SER ENVIADA AL ACREEDOR PARA SU CUSTODIA.LA " -"ENTIDAD DE DEUDOR REQUIERE AUTORIZACIÓN DE ÉSTE PREVIA AL CARGO EN CUENTA DE " -"LOS ADEUDOS DIRECTOS B2B.EL DEUDOR PODRÁ GESTIONAR DICHA AUTORIZACIÓN CON " -"LOS MEDIOS QUE SU ENTIDAD PONGA A SU DISPOSICIÓN." +"ESTA ORDEN DE DOMICILIACIÓN DEBE SER ENVIADA AL ACREEDOR PARA SU CUSTODIA.\n" +" LA ENTIDAD DE DEUDOR REQUIERE AUTORIZACIÓN DE ÉSTE " +"PREVIA AL CARGO EN CUENTA DE LOS ADEUDOS DIRECTOS B2B.\n" +" EL DEUDOR PODRÁ GESTIONAR DICHA AUTORIZACIÓN CON LOS " +"MEDIOS QUE SU ENTIDAD PONGA A SU DISPOSICIÓN." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -146,11 +149,13 @@ msgid "" " A refund must be claimed within 8 weeks starting " "from the date on which your account was debited." msgstr "" -"Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su " -"entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La " -"solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que " -"siguen a la fecha de adeudo en cuenta. Puede obtener información adicional " -"sobre sus derechos en su entidad financiera." +"Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por\n" +" su entidad en los términos y condiciones del " +"contrato suscrito con la misma\n" +" con su entidad.\n" +" La solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro " +"de las ocho semanas que siguen a la fecha de adeudo en cuenta. Puede obtener " +"información adicional sobre sus derechos en su entidad financiera." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0 @@ -197,9 +202,8 @@ msgstr "Compañías" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings -#, fuzzy msgid "Config Settings" -msgstr "res.config.settings" +msgstr "Ajustes de configuración" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__display_name @@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "res.config.settings" #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre a mostrar" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode__sepa_creditor_identifier @@ -227,7 +231,9 @@ msgid "" msgstr "" "Introduzca el identificador de acreedor que se le ha atribuido a su compañía " "para realizar adeudos directos SEPA. Su banco suele poseer esta información. " -"Este identificador se compone de:\n" +"Si no está establecido, se utilizará el identificador de acreedor SEPA de la " +"empresa.\n" +"Este identificador está formado por :\n" "- el código ISO de 2 letras de su país\n" "- dos dígitos de comprobación\n" "- tres letras de código de negocio\n" @@ -245,8 +251,7 @@ msgid "" "- a country-specific identifier" msgstr "" "Introduzca el identificador de acreedor que se le ha atribuido a su compañía " -"para realizar adeudos directos SEPA. Su banco suele poseer esta información. " -"Este identificador se compone de:\n" +"para realizar adeudos directos SEPA. Este identificador está formado por :\n" "- el código ISO de 2 letras de su país\n" "- dos dígitos de comprobación\n" "- tres letras de código de negocio\n" @@ -277,13 +282,15 @@ msgstr "Inicial" #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "Invalid mandate type in '%s'. Valid ones are 'Recurrent' or 'One-Off'" msgstr "" +"Tipo de mandato no válido en '%s'. Los valores válidos son 'Recurrent' o " +"'One-Off'" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate____last_update @@ -295,19 +302,20 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación el" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__format -#, fuzzy msgid "Mandate Format" -msgstr "Actualizacion de mandato" +msgstr "Formato del mandato" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0 #, python-format msgid "Mandate automatically set to expired after %d months without use." msgstr "" +"El mandato se establece automáticamente como caducado después de %d meses " +"sin uso." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0 @@ -335,13 +343,12 @@ msgstr "Único" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_method__pain_version msgid "PAIN Version" -msgstr "" +msgstr "Versión PAIN" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_line -#, fuzzy msgid "Payment Lines" -msgstr "Líneas de pago bancario" +msgstr "Líneas de pago" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_method @@ -373,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_form msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__type__recurrent @@ -407,7 +414,7 @@ msgstr "Adeudo directo SEPA de clientes" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate msgid "SEPA Mandate" -msgstr "" +msgstr "Mandato SEPA" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__scheme @@ -491,11 +498,13 @@ msgid "" "the payment is due." msgstr "" "Esta orden de domiciliación está prevista para operaciones exclusivamente " -"entre empresas y/o autónomos. El deudor no tiene derecho a que su entidad le " -"reembolse una vez que se haya realizado el cargo en cuenta, pero puede " -"solicitar a su entidad que no efectúe el adeudo en la cuenta hasta la fecha " -"debida. Podrá obtener información detallada del procedimiento en su entidad " -"financiera." +"entre empresas y/o autónomos.\n" +" El deudor no tiene derecho a que su entidad le " +"reembolse una vez que se haya realizado\n" +" el cargo en cuenta, pero puede solicitar a su " +"entidad\n" +" que no efectúe el adeudo en la cuenta hasta la fecha " +"debida." #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -514,15 +523,13 @@ msgstr "Tipo" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__type -#, fuzzy msgid "Type of Mandate" -msgstr "Mandato SEPA" +msgstr "Tipo de Mandato" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__unique_mandate_reference -#, fuzzy msgid "Unique Mandate Reference" -msgstr "Referencia del mandato:" +msgstr "Referencia única del mandato" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings @@ -532,22 +539,22 @@ msgstr "Escriba el IAS de su compañía" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_001_02 msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)" -msgstr "" +msgstr "pain.008.001.02 (recomendada para adeudos directos)" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_001_03 msgid "pain.008.001.03" -msgstr "" +msgstr "pain.008.001.03" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_001_04 msgid "pain.008.001.04" -msgstr "" +msgstr "pain.008.001.04" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_003_02 msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)" -msgstr "" +msgstr "pain.008.003.02 (adeudo directo en Alemania)" #. module: account_banking_sepa_direct_debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document @@ -558,7 +565,8 @@ msgid "" "instructions from" msgstr "" "a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y (B) " -"a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo las " +"a la entidad para \n" +" efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo las " "instrucciones del acreedor" #, fuzzy