mirror of
https://github.com/guohuadeng/app-odoo.git
synced 2025-02-23 04:11:36 +02:00
update
This commit is contained in:
@@ -16,7 +16,7 @@
|
|||||||
# description:
|
# description:
|
||||||
{
|
{
|
||||||
'name': 'App Odoo Customize(Backend Debranding Title,Language,Documentation,Quick Debug,Clear Data)',
|
'name': 'App Odoo Customize(Backend Debranding Title,Language,Documentation,Quick Debug,Clear Data)',
|
||||||
'version': '11.0.4.30',
|
'version': '11.0.7.22',
|
||||||
'author': 'Sunpop.cn',
|
'author': 'Sunpop.cn',
|
||||||
'category': 'Productivity',
|
'category': 'Productivity',
|
||||||
'website': 'http://www.sunpop.cn',
|
'website': 'http://www.sunpop.cn',
|
||||||
@@ -43,7 +43,7 @@ You can config odoo, make it look like your own platform.
|
|||||||
11. Provide 236 country flags.
|
11. Provide 236 country flags.
|
||||||
12. Multi-language Support.
|
12. Multi-language Support.
|
||||||
13. Change Powered by Odoo in login screen.(Please change '../views/app_odoo_customize_view.xml' #15)
|
13. Change Powered by Odoo in login screen.(Please change '../views/app_odoo_customize_view.xml' #15)
|
||||||
14. Quick delete test data in Apps: Sales/POS/Purchase/MRP/Inventory/Accounting/Message/Workflow etc.
|
14. Quick delete test data in Apps: Sales/POS/Purchase/MRP/Inventory/Accounting/Project/Message/Workflow etc.
|
||||||
15. Reset All the Sequence to beginning of 1: SO/PO/MO/Invoice...
|
15. Reset All the Sequence to beginning of 1: SO/PO/MO/Invoice...
|
||||||
16. Fix odoo reload module translation bug while enable english language
|
16. Fix odoo reload module translation bug while enable english language
|
||||||
17. Stop Odoo Auto Subscribe(Performance Improve)
|
17. Stop Odoo Auto Subscribe(Performance Improve)
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "激活开发者模式"
|
|||||||
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
||||||
msgstr "激活开发者模式 (assets)"
|
msgstr "激活开发者模式 (assets)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
|
msgid "All Business"
|
||||||
|
msgstr "所有业务"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_app_theme_config_settings
|
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "App Odoo Customize settings"
|
msgid "App Odoo Customize settings"
|
||||||
@@ -86,6 +91,11 @@ msgstr "取消激活开发者模式"
|
|||||||
msgid "Delete All BOM"
|
msgid "Delete All BOM"
|
||||||
msgstr "删除所有物料清单"
|
msgstr "删除所有物料清单"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
|
msgid "Delete All MRP/Sale/Purchase/Account/MRP/Inventory/Project/Message/Workflow"
|
||||||
|
msgstr "清除所有业务数据 MRP/Sale/Purchase/Account/MRP/Inventory/Project/Message/Workflow"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Manufacturing Order"
|
msgid "Delete All Manufacturing Order"
|
||||||
@@ -116,6 +126,11 @@ msgstr "删除所有产品及变体"
|
|||||||
msgid "Delete All Product Attribute"
|
msgid "Delete All Product Attribute"
|
||||||
msgstr "删除所有产品属性"
|
msgstr "删除所有产品属性"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
|
msgid "Delete All Project/Task/Forecast"
|
||||||
|
msgstr "删除所有项目/任务/预测"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Purchase Order and Requisition"
|
msgid "Delete All Purchase Order and Requisition"
|
||||||
@@ -228,6 +243,11 @@ msgstr "POS门店"
|
|||||||
msgid "Please confirm to delete the select data?"
|
msgid "Please confirm to delete the select data?"
|
||||||
msgstr "确认删除指定数据?"
|
msgstr "确认删除指定数据?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
|
msgid "Project"
|
||||||
|
msgstr "项目"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Purchase"
|
msgid "Purchase"
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,11 +5,11 @@
|
|||||||
<div class="oe_demo" style=" margin: 30px auto 0; padding: 0 15px 0 0; border:none; width: 96%;">
|
<div class="oe_demo" style=" margin: 30px auto 0; padding: 0 15px 0 0; border:none; width: 96%;">
|
||||||
<p>This moduld allows user to quickly customize and debranding Odoo. Quick debug, Language Switcher,
|
<p>This moduld allows user to quickly customize and debranding Odoo. Quick debug, Language Switcher,
|
||||||
Online Documentation Access,Quick Data Clear. </p>
|
Online Documentation Access,Quick Data Clear. </p>
|
||||||
<h3>Lastest update: v11.0.4.30</h3>
|
<h3>Lastest update: v11.0.7.22</h3>
|
||||||
<p>Fix Login bug when install website.</p>
|
<p>Fix Login bug when install website.</p>
|
||||||
<p>Add 18. Show/Hide Author and Website in Apps Dashboard</p>
|
<p>Add 18. Show/Hide Author and Website in Apps Dashboard</p>
|
||||||
<h1>More Powerful UI addons:
|
<h1>More Powerful addons:
|
||||||
<a class="btn btn-primary mb16" href="https://www.odoo.com/apps/modules/10.0/app_ui_enhance/">App UI enhance</a>
|
<a class="btn btn-primary mb16" href="http://www.odoo.com/apps/modules/browse?author=Sunpop.cn">Sunpop.cn Addons</a>
|
||||||
</h1>
|
</h1>
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
<h3>Add Odoo 11 Support</h3>
|
<h3>Add Odoo 11 Support</h3>
|
||||||
@@ -27,7 +27,7 @@
|
|||||||
<li>11. Provide 236 country flags.</li>
|
<li>11. Provide 236 country flags.</li>
|
||||||
<li>12. Multi-language Support.</li>
|
<li>12. Multi-language Support.</li>
|
||||||
<li>13. Change Powered by Odoo in login screen.(Please change '../views/app_odoo_customize_view.xml' #15)</li>
|
<li>13. Change Powered by Odoo in login screen.(Please change '../views/app_odoo_customize_view.xml' #15)</li>
|
||||||
<li>14. Quick delete test data in Apps: Sales/POS/Purchase/MRP/Inventory/Accounting/Base Models.</li>
|
<li>14. Quick delete test data in Apps: Sales/POS/Purchase/MRP/Inventory/Accounting/Project/Base Models.</li>
|
||||||
<li>15. Reset All the Sequence to beginning of 1: SO/PO/MO/Invoice...</li>
|
<li>15. Reset All the Sequence to beginning of 1: SO/PO/MO/Invoice...</li>
|
||||||
<li>16. Fix odoo reload module translation bug while enable english language</li>
|
<li>16. Fix odoo reload module translation bug while enable english language</li>
|
||||||
<li>17. Stop Odoo Auto Subscribe(Performance Improve)</li>
|
<li>17. Stop Odoo Auto Subscribe(Performance Improve)</li>
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,16 +4,21 @@
|
|||||||
# base on Camptocamp, Odoo Community Association (OCA)
|
# base on Camptocamp, Odoo Community Association (OCA)
|
||||||
|
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"name": 'App procurement for service, Subcontracted service',
|
"name": 'App procurement for Subcontracted service',
|
||||||
"summary": 'procurement for service(委外采购), Subcontracted service, base on oca Subcontracted service',
|
|
||||||
"version": "11.0.1.0.0",
|
"version": "11.0.1.0.0",
|
||||||
"category": "Purchase",
|
"category": "Purchase",
|
||||||
"website": "http://www.sunpop.cn/",
|
"website": "http://www.sunpop.cn/",
|
||||||
"author": "Sunpop.cn",
|
"author": "Sunpop.cn",
|
||||||
"license": "AGPL-3",
|
"license": "AGPL-3",
|
||||||
'sequence': 3,
|
'sequence': 3,
|
||||||
"application": False,
|
"summary": 'procurement for Subcontracted service(委外采购), Subcontracted base module',
|
||||||
"installable": True,
|
'description': """
|
||||||
|
""",
|
||||||
|
'price': 68.00,
|
||||||
|
'currency': 'EUR',
|
||||||
|
'installable': True,
|
||||||
|
'application': True,
|
||||||
|
'auto_install': False,
|
||||||
"depends": [
|
"depends": [
|
||||||
"purchase",
|
"purchase",
|
||||||
],
|
],
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Producte"
|
msgstr "Producte"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produkt"
|
msgstr "Produkt"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: el_GR\n"
|
"Language: el_GR\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Προϊόν"
|
msgstr "Προϊόν"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Producto"
|
msgstr "Producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Henry Garcia <henry@yaroslab.com>, 2017
|
# Henry Garcia <henry@yaroslab.com>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: es_PE\n"
|
"Language: es_PE\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr "Aquisiciones"
|
msgstr "Aquisiciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Producto"
|
msgstr "Producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr "Plantilla de producto"
|
msgstr "Plantilla de producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr "Servicio subcontratado"
|
msgstr "Servicio subcontratado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr "Subcontratación"
|
msgstr "Subcontratación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr "Regla de Adquisición de Servicios de Subcontratación"
|
msgstr "Regla de Adquisición de Servicios de Subcontratación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr "Almacén"
|
msgstr "Almacén"
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Tuote"
|
msgstr "Tuote"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produit"
|
msgstr "Produit"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fr_FR\n"
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produit"
|
msgstr "Produit"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produto"
|
msgstr "Produto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: hr\n"
|
"Language: hr\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr "Nabava"
|
msgstr "Nabava"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Proizvod"
|
msgstr "Proizvod"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr "Predložak proizvoda"
|
msgstr "Predložak proizvoda"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr "Usluga podizvođača"
|
msgstr "Usluga podizvođača"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr "Podizvođenje"
|
msgstr "Podizvođenje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr "Pravilo nabave usluge podizvođača"
|
msgstr "Pravilo nabave usluge podizvođača"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr "Skladište"
|
msgstr "Skladište"
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: hr_HR\n"
|
"Language: hr_HR\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Proizvod"
|
msgstr "Proizvod"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Prodotto"
|
msgstr "Prodotto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Product"
|
msgstr "Product"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -19,38 +19,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: nl_NL\n"
|
"Language: nl_NL\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Product"
|
msgstr "Product"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr "Productsjabloon"
|
msgstr "Productsjabloon"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr "Magazijn"
|
msgstr "Magazijn"
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produto"
|
msgstr "Produto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produto"
|
msgstr "Produto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ro\n"
|
"Language: ro\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Produs"
|
msgstr "Produs"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Proizvod"
|
msgstr "Proizvod"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: vi_VN\n"
|
"Language: vi_VN\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_order
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_order
|
||||||
msgid "Procurement"
|
msgid "Procurement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr "Sản phẩm"
|
msgstr "Sản phẩm"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_app_procurement_for_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# Translation of Odoo Server.
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
# * app_procurement_for_service
|
# * app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -15,40 +15,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: \n"
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: code:addons/app_procurement_for_service/models/warehouse.py:29
|
#: code:addons/app_procurement_for_subcontract_service/models/warehouse.py:29
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s: Subcontracting service rule"
|
msgid "%s: Subcontracting service rule"
|
||||||
msgstr "%s: 委外服务路线"
|
msgstr "%s: 委外服务路线"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_procurement_group
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_procurement_group
|
||||||
msgid "Procurement Requisition"
|
msgid "Procurement Requisition"
|
||||||
msgstr "补货申请"
|
msgstr "补货申请"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr "产品模板"
|
msgstr "产品模板"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_product_property_subcontracted_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_product_property_subcontracted_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_product_template_property_subcontracted_service
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_product_template_property_subcontracted_service
|
||||||
msgid "Subcontracted Service"
|
msgid "Subcontracted Service"
|
||||||
msgstr "Subcontracted Service"
|
msgstr "Subcontracted Service"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_service.view_warehouse
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:app_procurement_for_subcontract_service.view_warehouse
|
||||||
msgid "Subcontracting"
|
msgid "Subcontracting"
|
||||||
msgstr "委外服务"
|
msgstr "委外服务"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_procurement_for_subcontract_service.field_stock_warehouse_subcontracting_service_proc_rule_id
|
||||||
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
msgid "Subcontracting Service Procurement Rule"
|
||||||
msgstr "委外服务补货规则"
|
msgstr "委外服务补货规则"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_procurement_for_service
|
#. module: app_procurement_for_subcontract_service
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_service.model_stock_warehouse
|
#: model:ir.model,name:app_procurement_for_subcontract_service.model_stock_warehouse
|
||||||
msgid "Warehouse"
|
msgid "Warehouse"
|
||||||
msgstr "仓库"
|
msgstr "仓库"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -8,6 +8,9 @@ from odoo.api import Environment
|
|||||||
|
|
||||||
def post_init_hook(cr, pool):
|
def post_init_hook(cr, pool):
|
||||||
env = Environment(cr, SUPERUSER_ID, {})
|
env = Environment(cr, SUPERUSER_ID, {})
|
||||||
|
|
||||||
|
cr.execute("delete from procurement_rule "
|
||||||
|
"where name like '%Subcontracting%' or name like '%委外%';")
|
||||||
create_warehouse_procurement_rules(env)
|
create_warehouse_procurement_rules(env)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Before Width: | Height: | Size: 78 KiB After Width: | Height: | Size: 78 KiB |
Reference in New Issue
Block a user