mirror of
https://github.com/guohuadeng/app-odoo.git
synced 2025-02-23 04:11:36 +02:00
release pr v5
This commit is contained in:
@@ -4,10 +4,10 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e-20181008\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 18:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-17 13:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-07 18:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 13:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: <>\n"
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -16,70 +16,55 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: \n"
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Accounting</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Accounting</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">财务</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">财务</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">All Business</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">All Business</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">所有业务</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">所有业务</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Base Models</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Base Models</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">基础模型数据</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">基础模型数据</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Inventory</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Inventory</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">库存</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">库存</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">MRP</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">MRP</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">生产</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">生产</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">POS</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">POS</span>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Project</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Project</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">项目</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">项目</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Purchase</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Purchase</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">采购</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">采购</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Sale</span>"
|
msgid "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">Sale</span>"
|
||||||
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">销售</span>"
|
msgstr "<span class=\"btn btn-default col-3 col-lg-2 text-left\">销售</span>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__unsplash_access_key
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__unsplash_access_key
|
||||||
msgid "Access Key"
|
msgid "Access Key"
|
||||||
msgstr "访问秘钥"
|
msgstr "访问秘钥"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__module_account_predictive_bills
|
|
||||||
msgid "Account Predictive Bills"
|
|
||||||
msgstr "预付账单科目"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__module_account_taxcloud
|
|
||||||
msgid "Account TaxCloud"
|
|
||||||
msgstr "科目税"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__module_account_accountant
|
|
||||||
msgid "Accounting"
|
|
||||||
msgstr "财务"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
#: code:addons/app_odoo_customize/static/src/xml/customize_user_menu.xml:6
|
#: code:addons/app_odoo_customize/static/src/xml/customize_user_menu.xml:6
|
||||||
@@ -94,31 +79,92 @@ msgstr "激活开发者模式"
|
|||||||
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
||||||
msgstr "激活开发者模式 (前端资源)"
|
msgstr "激活开发者模式 (前端资源)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__alias_domain
|
||||||
|
msgid "Alias Domain"
|
||||||
|
msgstr "别名域"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_google_calendar
|
||||||
|
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
||||||
|
msgstr "允许用户同步Google日历"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_base_import
|
||||||
|
msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files"
|
||||||
|
msgstr "允许用户导入 CSV/XLS/XLSX/ODS格式的文档数据"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__group_multi_currency
|
||||||
|
msgid "Allows to work in a multi currency environment"
|
||||||
|
msgstr "允许在多货币环境中使用"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_res_config_settings
|
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_res_config_settings
|
||||||
msgid "App Odoo Customize settings"
|
msgid "App Odoo Customize settings"
|
||||||
msgstr "App Odoo 自定义设置"
|
msgstr "App Odoo 自定义设置"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "应用"
|
msgstr "应用"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_voip
|
||||||
|
msgid "Asterisk (VoIP)"
|
||||||
|
msgstr "Asterisk (开源VoIP平台)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_google_drive
|
||||||
|
msgid "Attach Google documents to any record"
|
||||||
|
msgstr "附加Google文档到记录"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_partner_autocomplete
|
||||||
|
msgid "Auto-populate company data"
|
||||||
|
msgstr "自动填充公司数据"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_stop_subscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_stop_subscribe
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_stop_subscribe
|
||||||
msgid "Check to stop Odoo Subscribe function"
|
msgid "Check to stop Odoo Subscribe function"
|
||||||
msgstr "选中可停止odoo内置的用户消息订阅"
|
msgstr "选中可停止odoo内置的用户消息订阅"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Clean and reset Account Chart"
|
msgid "Clean and reset Account Chart"
|
||||||
msgstr "清除会计科目,便于重置"
|
msgstr "清除会计科目,便于重置"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_pad
|
||||||
|
msgid "Collaborative Pads"
|
||||||
|
msgstr "协作pad"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__company_id
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "公司"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__create_uid
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "创建人"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__create_date
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "创建时间"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__report_footer
|
||||||
|
msgid "Custom Report Footer"
|
||||||
|
msgstr "自定义报表页脚"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:app_odoo_customize.action_app_theme_config
|
#: model:ir.actions.act_window,name:app_odoo_customize.action_app_theme_config
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:app_odoo_customize.menu_app_theme_config
|
#: model:ir.ui.menu,name:app_odoo_customize.menu_app_theme_config
|
||||||
@@ -126,15 +172,10 @@ msgid "Customize Debrand"
|
|||||||
msgstr "定制我的odoo"
|
msgstr "定制我的odoo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Data Cleaning (Be careful to do that!)"
|
msgid "Data Cleaning (Be careful to do that!)"
|
||||||
msgstr "数据清理(请谨慎操作!)"
|
msgstr "数据清理(请谨慎操作!)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
|
||||||
msgid "Please confirm to delete the select data?"
|
|
||||||
msgstr "您确认要删除指定数据?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
#: code:addons/app_odoo_customize/static/src/xml/customize_user_menu.xml:8
|
#: code:addons/app_odoo_customize/static/src/xml/customize_user_menu.xml:8
|
||||||
@@ -143,71 +184,77 @@ msgid "Deactivate the developer mode"
|
|||||||
msgstr "取消激活开发者模式"
|
msgstr "取消激活开发者模式"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__user_default_rights
|
||||||
|
msgid "Default Access Rights"
|
||||||
|
msgstr "默认访问权限"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All BOM"
|
msgid "Delete All BOM"
|
||||||
msgstr "删除所有物料清单"
|
msgstr "删除所有物料清单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All MRP/Sale/Purchase/Account/MRP/Inventory/Project/Message/Workflow"
|
msgid "Delete All MRP/Sale/Purchase/Account/MRP/Inventory/Project/Message/Workflow"
|
||||||
msgstr "清除所有业务数据 MRP/Sale/Purchase/Account/MRP/Inventory/Project/Message/Workflow"
|
msgstr "清除所有业务数据 MRP/Sale/Purchase/Account/MRP/Inventory/Project/Message/Workflow"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Manufacturing Order"
|
msgid "Delete All Manufacturing Order"
|
||||||
msgstr "删除所有生产单"
|
msgstr "删除所有生产单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Message"
|
msgid "Delete All Message"
|
||||||
msgstr "删除所有消息"
|
msgstr "删除所有消息"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Move/Picking/Package/Lot"
|
msgid "Delete All Move/Picking/Package/Lot"
|
||||||
msgstr "删除所有库存调拨/拣货/包装/批次数据"
|
msgstr "删除所有库存调拨/拣货/包装/批次数据"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All POS Order"
|
msgid "Delete All POS Order"
|
||||||
msgstr "删除所有POS订单"
|
msgstr "删除所有POS订单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Product"
|
msgid "Delete All Product"
|
||||||
msgstr "删除所有产品及变体"
|
msgstr "删除所有产品及变体"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Product Attribute"
|
msgid "Delete All Product Attribute"
|
||||||
msgstr "删除所有产品属性"
|
msgstr "删除所有产品属性"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Project/Task/Forecast"
|
msgid "Delete All Project/Task/Forecast"
|
||||||
msgstr "删除所有项目/任务/预测"
|
msgstr "删除所有项目/任务/预测"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Purchase Order and Requisition"
|
msgid "Delete All Purchase Order and Requisition"
|
||||||
msgstr "删除所有询价单、采购单,采购招标"
|
msgstr "删除所有询价单、采购单,采购招标"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Sales Order"
|
msgid "Delete All Sales Order"
|
||||||
msgstr "删除所有报价单、销售单"
|
msgstr "删除所有报价单、销售单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Voucher/Invoice/Bill"
|
msgid "Delete All Voucher/Invoice/Bill"
|
||||||
msgstr "删除所有收据/发票/账单"
|
msgstr "删除所有收据/发票/账单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Delete All Workflow"
|
msgid "Delete All Workflow"
|
||||||
msgstr "删除所有工作流"
|
msgstr "删除所有工作流"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_documentation_dev_url
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_documentation_dev_url
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_documentation_dev_url
|
||||||
msgid "Developer Documentation Url"
|
msgid "Developer Documentation Url"
|
||||||
msgstr "开发者手册链接"
|
msgstr "开发者手册链接"
|
||||||
@@ -220,62 +267,183 @@ msgid "Developer Manual"
|
|||||||
msgstr "开发者手册"
|
msgstr "开发者手册"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__display_name
|
||||||
msgid "Display Name"
|
msgid "Display Name"
|
||||||
msgstr "显示名称"
|
msgstr "显示名称"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__external_report_layout_id
|
||||||
|
msgid "Document Template"
|
||||||
|
msgstr "文档模板"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_documentation_url
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_documentation_url
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_documentation_url
|
||||||
msgid "Documentation Url"
|
msgid "Documentation Url"
|
||||||
msgstr "用户手册链接"
|
msgstr "用户手册链接"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__external_email_server_default
|
||||||
|
msgid "External Email Servers"
|
||||||
|
msgstr "外部邮件服务器"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__fail_counter
|
||||||
|
msgid "Fail Mail"
|
||||||
|
msgstr "失败的邮件"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__report_footer
|
||||||
|
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
||||||
|
msgstr "页脚文本显示在所有报告的底部。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_google_spreadsheet
|
||||||
|
msgid "Google Spreadsheet"
|
||||||
|
msgstr "Google 电子表格"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__id
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__alias_domain
|
||||||
|
msgid "If you have setup a catch-all email domain redirected to the Odoo server, enter the domain name here."
|
||||||
|
msgstr "如果你设置了电子邮件域名重定向到这个Odoo服务器,请在这里输入域名。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_base_language_install
|
||||||
|
msgid "Install Language"
|
||||||
|
msgstr "安装语言"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_auth_ldap
|
||||||
|
msgid "LDAP Authentication"
|
||||||
|
msgstr "LDAP认证"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings____last_update
|
||||||
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
|
msgstr "最后修改日"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__write_uid
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "最后更新人"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__write_date
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "最后更新时间"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_inter_company_rules
|
||||||
|
msgid "Manage Inter Company"
|
||||||
|
msgstr "管理公司间交易"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__group_multi_company
|
||||||
|
msgid "Manage multiple companies"
|
||||||
|
msgstr "管理多公司"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__group_multi_currency
|
||||||
|
msgid "Multi-Currencies"
|
||||||
|
msgstr "多币种"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_account_title
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_account_title
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_account_title
|
||||||
msgid "My Odoo.com Account Title"
|
msgid "My Odoo.com Account Title"
|
||||||
msgstr "我的帐户显示标题"
|
msgstr "我的帐户显示标题"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_account_url
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_account_url
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_account_url
|
||||||
msgid "My Odoo.com Account Url"
|
msgid "My Odoo.com Account Url"
|
||||||
msgstr "我的帐户链接"
|
msgstr "我的帐户链接"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__paperformat_id
|
||||||
|
msgid "Paper format"
|
||||||
|
msgstr "纸张格式"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
|
msgid "Please confirm to delete the select data?"
|
||||||
|
msgstr "您确认要删除指定数据?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_system_name
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_system_name
|
||||||
|
msgid "Setup System Name,which replace Odoo"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__company_share_partner
|
||||||
|
msgid "Share partners to all companies"
|
||||||
|
msgstr "多公司间所有公司的公共用户"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__company_share_partner
|
||||||
|
msgid "Share your partners to all companies defined in your instance.\n"
|
||||||
|
" * Checked : Partners are visible for every companies, even if a company is defined on the partner.\n"
|
||||||
|
" * Unchecked : Each company can see only its partner (partners where company is defined). Partners not related to a company are visible for all companies."
|
||||||
|
msgstr "在实例中将合作伙伴(客户或供应商)设为所有公司共享。\n"
|
||||||
|
"* 选中 :所有合作伙伴对每个公司都是可见的\n"
|
||||||
|
"* 未选中 :每个公司只能看到自己定义的合作伙伴。但是对于未关联任何公司的合作伙伴,每个公司是可见的。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__group_show_author_in_apps
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_show_author_in_apps
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_show_author_in_apps
|
||||||
#: model:res.groups,name:app_odoo_customize.group_show_author_in_apps
|
#: model:res.groups,name:app_odoo_customize.group_show_author_in_apps
|
||||||
msgid "Show Author in Apps Dashboard"
|
msgid "Show Author in Apps Dashboard"
|
||||||
msgstr "显示应用的作者-在安装面板中"
|
msgstr "显示应用的作者-在安装面板中"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_documentation_dev
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation_dev
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation_dev
|
||||||
msgid "Show Developer Documentation"
|
msgid "Show Developer Documentation"
|
||||||
msgstr "显示开发者文档"
|
msgstr "显示开发者文档"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_documentation
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation
|
||||||
msgid "Show Documentation"
|
msgid "Show Documentation"
|
||||||
msgstr "显示文档"
|
msgstr "显示文档"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__show_effect
|
||||||
|
msgid "Show Effect"
|
||||||
|
msgstr "显示效果"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_enterprise
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_enterprise
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_enterprise
|
||||||
msgid "Show Enterprise Tag"
|
msgid "Show Enterprise Tag"
|
||||||
msgstr "显示升级企业版标签提醒"
|
msgstr "显示升级企业版标签提醒"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_account
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_account
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_account
|
||||||
msgid "Show My Account"
|
msgid "Show My Account"
|
||||||
msgstr "显示我的帐户"
|
msgstr "显示我的帐户"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_poweredby
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_poweredby
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_poweredby
|
||||||
msgid "Show Powered by Odoo"
|
msgid "Show Powered by Odoo"
|
||||||
msgstr "显示Powered by Odoo"
|
msgstr "显示Powered by Odoo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_debug
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_debug
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_debug
|
||||||
msgid "Show Quick Debug"
|
msgid "Show Quick Debug"
|
||||||
msgstr "显示快速调试"
|
msgstr "显示快速调试"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_lang
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_lang
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_lang
|
||||||
msgid "Show Quick Language Switcher"
|
msgid "Show Quick Language Switcher"
|
||||||
msgstr "显示快速多语言切换"
|
msgstr "显示快速多语言切换"
|
||||||
@@ -286,133 +454,153 @@ msgid "Show Quick Upgrade in Apps Dashboard"
|
|||||||
msgstr "在应用面板显示快速升级按键"
|
msgstr "在应用面板显示快速升级按键"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_share
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_share
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_share
|
||||||
msgid "Show Share Dashboard"
|
msgid "Show Share Dashboard"
|
||||||
msgstr "显示分享Odoo"
|
msgstr "显示分享Odoo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_support
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_support
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_support
|
||||||
msgid "Show Support"
|
msgid "Show Support"
|
||||||
msgstr "显示支持"
|
msgstr "显示支持"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_stop_subscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_stop_subscribe
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_stop_subscribe
|
||||||
msgid "Stop Odoo Subscribe(Performance Improve)"
|
msgid "Stop Odoo Subscribe(Performance Improve)"
|
||||||
msgstr "停用Odoo自动订阅(提高性能)"
|
msgstr "停用Odoo自动订阅(提高性能)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_stock_multi_locations
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_support_url
|
||||||
msgid "Storage Locations"
|
|
||||||
msgstr "储存位置"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_stock_multi_locations
|
|
||||||
msgid "Store products in specific locations of your warehouse (e.g. bins, racks) and to track inventory accordingly."
|
|
||||||
msgstr "将产品存储在你仓库的特定位置(如:箱柜、货架)并据此跟踪库存。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_support_url
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_support_url
|
||||||
msgid "Support Url"
|
msgid "Support Url"
|
||||||
msgstr "支持链接"
|
msgstr "支持链接"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_system_name
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_system_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_system_name
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "System Name"
|
msgid "System Name"
|
||||||
msgstr "系统名称"
|
msgstr "系统名称"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_base_gengo
|
||||||
|
msgid "Translate Your Website with Gengo"
|
||||||
|
msgstr "用Gengo翻译您的网站"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__group_show_author_in_apps
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_show_author_in_apps
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_show_author_in_apps
|
||||||
msgid "Uncheck to Hide Author and Website in Apps Dashboard"
|
msgid "Uncheck to Hide Author and Website in Apps Dashboard"
|
||||||
msgstr "不选中则会隐藏 App 作者及网站"
|
msgstr "不选中则会隐藏 App 作者及网站"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_enterprise
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_enterprise
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_enterprise
|
||||||
msgid "Uncheck to hide the Enterprise tag"
|
msgid "Uncheck to hide the Enterprise tag"
|
||||||
msgstr "不选中则会隐藏升级到企业版标签"
|
msgstr "不选中则会隐藏升级到企业版标签"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_share
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_share
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_share
|
||||||
msgid "Uncheck to hide the Odoo Share Dashboard"
|
msgid "Uncheck to hide the Odoo Share Dashboard"
|
||||||
msgstr "不选中则会隐藏odoo分享"
|
msgstr "不选中则会隐藏odoo分享"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_poweredby
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_poweredby
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_poweredby
|
||||||
msgid "Uncheck to hide the Powered by text"
|
msgid "Uncheck to hide the Powered by text"
|
||||||
msgstr "不勾选则不显示Odoo Powered by"
|
msgstr "不勾选则不显示Odoo Powered by"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__group_show_quick_upgrade
|
|
||||||
msgid "Uncheck to show normal install in Apps Dashboard"
|
|
||||||
msgstr "不选中则显示常规安装"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.app_module_view_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.app_module_view_kanban
|
||||||
msgid "Uninstall"
|
msgid "Uninstall"
|
||||||
msgstr "卸载"
|
msgstr "卸载"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_web_unsplash
|
||||||
|
msgid "Unsplash Image Library"
|
||||||
|
msgstr "Unsplash图像库"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.app_module_view_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.app_module_view_kanban
|
||||||
msgid "Upgrade"
|
msgid "Upgrade"
|
||||||
msgstr "升级"
|
msgstr "升级"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model:ir.model.fields,field_description:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__module_auth_oauth
|
||||||
|
msgid "Use external authentication providers (OAuth)"
|
||||||
|
msgstr "使用外部验证提供者 (OAuth)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "User Menu"
|
msgid "User Menu"
|
||||||
msgstr "用户菜单"
|
msgstr "用户菜单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "User Menu Content"
|
msgid "User Menu Content"
|
||||||
msgstr "菜单项具体操作设置"
|
msgstr "菜单项具体操作设置"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_ir_ui_view
|
||||||
|
msgid "View"
|
||||||
|
msgstr "视图"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "Visit our website for more apps and Support. http://www.sunpop.cn"
|
msgid "Visit our website for more apps and Support. http://www.sunpop.cn"
|
||||||
msgstr "请访问我们的网站获取更多支持. http://www.sunpop.cn"
|
msgstr "请访问我们的网站获取更多支持. http://www.sunpop.cn"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_account
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_account
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_account
|
||||||
msgid "When enable,User can login to your website"
|
msgid "When enable,User can login to your website"
|
||||||
msgstr "启用后,会显示登录到你的网站"
|
msgstr "启用后,会显示登录到你的网站"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_lang
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_lang
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_lang
|
||||||
msgid "When enable,User can quick switch language in user menu"
|
msgid "When enable,User can quick switch language in user menu"
|
||||||
msgstr "启用后,会显示快速语言切换菜单"
|
msgstr "启用后,会显示快速语言切换菜单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_documentation_dev
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation_dev
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation_dev
|
||||||
msgid "When enable,User can visit development documentation"
|
msgid "When enable,User can visit development documentation"
|
||||||
msgstr "启用后,会显示开发手册链接"
|
msgstr "启用后,会显示开发手册链接"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_documentation
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_documentation
|
||||||
msgid "When enable,User can visit user manual"
|
msgid "When enable,User can visit user manual"
|
||||||
msgstr "启用后,会显示用户手册链接"
|
msgstr "启用后,会显示用户手册链接"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_support
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_support
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_support
|
||||||
msgid "When enable,User can vist your support site"
|
msgid "When enable,User can vist your support site"
|
||||||
msgstr "启用后,会显示在线支持链接"
|
msgstr "启用后,会显示在线支持链接"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_app_theme_config_settings__app_show_debug
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_debug
|
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__app_show_debug
|
||||||
msgid "When enable,everyone login can see the debug menu"
|
msgid "When enable,everyone login can see the debug menu"
|
||||||
msgstr "启用后,会显示快速调试菜单"
|
msgstr "启用后,会显示快速调试菜单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:app_odoo_customize.field_res_config_settings__totals_below_sections
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "When ticked, totals and subtotals appear below the sections of the report."
|
|
||||||
msgstr "勾选后,总计和小计会显示在报表的下一节。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
|
||||||
msgid "White Label Setting"
|
msgid "White Label Setting"
|
||||||
msgstr "个性化odoo设置"
|
msgstr "个性化odoo设置"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: app_odoo_customize
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_res_config_settings
|
#: model:ir.model,name:app_odoo_customize.model_app_theme_config_settings
|
||||||
|
msgid "app.theme.config.settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: app_odoo_customize
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:app_odoo_customize.view_app_theme_config_settings
|
||||||
msgid "odooApp Customize Settings"
|
msgid "odooApp Customize Settings"
|
||||||
msgstr "odooApp 定制化设置"
|
msgstr "odooApp 定制化设置"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -218,7 +218,10 @@ class ResConfigSettings(models.TransientModel):
|
|||||||
sql = "delete from %s" % obj._table
|
sql = "delete from %s" % obj._table
|
||||||
self._cr.execute(sql)
|
self._cr.execute(sql)
|
||||||
# 更新序号
|
# 更新序号
|
||||||
seqs = self.env['ir.sequence'].search([('code', '=', 'purchase.order')])
|
seqs = self.env['ir.sequence'].search([
|
||||||
|
'|', ('code', '=', 'purchase.order'),
|
||||||
|
'|', ('code', '=', 'purchase.requisition.blanket.order'),
|
||||||
|
('code', '=', 'purchase.requisition.purchase.tender ')])
|
||||||
for seq in seqs:
|
for seq in seqs:
|
||||||
seq.write({
|
seq.write({
|
||||||
'number_next': 1,
|
'number_next': 1,
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user