mirror of
https://github.com/OCA/account-reconcile.git
synced 2025-01-20 12:27:39 +02:00
616 lines
21 KiB
Plaintext
616 lines
21 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_easy_reconcile
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: bank-statement-reconcile (8.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-03-28 01:39+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
|
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-reconcile-8-0/language/sr@latin/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sr@latin\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "7 Days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_easy_reconcile.action_account_easy_reconcile
|
|
msgid ""
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
" Click to add a reconciliation profile.\n"
|
|
" </p><p>\n"
|
|
" A reconciliation profile specifies, for one account, how\n"
|
|
" the entries should be reconciled.\n"
|
|
" You can select one or many reconciliation methods which will\n"
|
|
" be run sequentially to match the entries between them.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,account:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,account_id:0
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,account_lost_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,account_lost_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,account_lost_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,account_lost_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,account_lost_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,account_lost_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,account_lost_id:0
|
|
msgid "Account Lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,account_profit_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,account_profit_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,account_profit_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,account_profit_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,account_profit_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,account_profit_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,account_profit_id:0
|
|
msgid "Account Profit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.easy.reconcile.method,analytic_account_id:0
|
|
#: help:easy.reconcile.base,analytic_account_id:0
|
|
#: help:easy.reconcile.options,analytic_account_id:0
|
|
#: help:easy.reconcile.simple,analytic_account_id:0
|
|
#: help:easy.reconcile.simple.name,analytic_account_id:0
|
|
#: help:easy.reconcile.simple.partner,analytic_account_id:0
|
|
#: help:easy.reconcile.simple.reference,analytic_account_id:0
|
|
msgid "Analytic account for the write-off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,analytic_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,analytic_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,analytic_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,analytic_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,analytic_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,analytic_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,analytic_account_id:0
|
|
msgid "Analytic_account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_tree
|
|
msgid "Automatic Easy Reconcile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_form
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_tree
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Automatic Easy Reconcile History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile.method:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_method_form
|
|
#: view:account.easy.reconcile.method:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_method_tree
|
|
msgid "Automatic Easy Reconcile Method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,company_id:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,company_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,company_id:0
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,create_uid:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,create_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,create_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,create_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,create_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,create_date:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,create_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,create_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,create_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,create_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreiran"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,date_base_on:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,date_base_on:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,date_base_on:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,date_base_on:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,date_base_on:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,date_base_on:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,date_base_on:0
|
|
msgid "Date of reconciliation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.easy.reconcile,message_last_post:0
|
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
|
msgstr "Datum zadnje poslate poruke na slog."
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,display_name:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,display_name:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,display_name:0
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Ime za prikaz"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_tree
|
|
msgid "Display items partially reconciled on the last run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_tree
|
|
msgid "Display items reconciled on the last run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_easy_reconcile.action_account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_easy_reconcile.menu_easy_reconcile
|
|
msgid "Easy Automatic Reconcile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_easy_reconcile.action_easy_reconcile_history
|
|
msgid "Easy Automatic Reconcile History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,filter:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,filter:0 field:easy.reconcile.options,filter:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,filter:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,filter:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,filter:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,filter:0
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,message_follower_ids:0
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Pratioci"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,income_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,income_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,income_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,income_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,income_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,income_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,income_exchange_account_id:0
|
|
msgid "Gain Exchange Rate Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Go to partial reconciled items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_form
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_tree
|
|
msgid "Go to partially reconciled items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_form
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_tree
|
|
msgid "Go to reconciled items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Go to unreconciled items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
#: field:account.easy.reconcile,history_ids:0
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Istorijat"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_easy_reconcile.act_easy_reconcile_to_history
|
|
msgid "History Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.easy.reconcile,message_summary:0
|
|
msgid ""
|
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.config.settings,reconciliation_commit_every:0
|
|
#: field:res.company,reconciliation_commit_every:0
|
|
msgid "How often to commit when performing automatic reconciliation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,id:0 field:account.easy.reconcile.method,id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,id:0 field:easy.reconcile.history,id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,id:0 field:easy.reconcile.simple,id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.easy.reconcile,message_unread:0
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtjevaju pažnju"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,message_is_follower:0
|
|
msgid "Is a Follower"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,journal_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,journal_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,journal_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,journal_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,journal_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,journal_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,journal_id:0
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Dnevnik"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,message_last_post:0
|
|
msgid "Last Message Date"
|
|
msgstr "Datum zadnje poruke"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,__last_update:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,__last_update:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,__last_update:0
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnja izmjena"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,write_uid:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,write_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,write_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,write_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,write_uid:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnja izmjena"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,write_date:0
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,write_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,write_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,write_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,write_date:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnja izmjena"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,last_history:0
|
|
msgid "Last history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.config.settings,reconciliation_commit_every:0
|
|
#: help:res.company,reconciliation_commit_every:0
|
|
msgid "Leave zero to commit only at the end of the process."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,expense_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,expense_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,expense_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,expense_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,expense_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,expense_exchange_account_id:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,expense_exchange_account_id:0
|
|
msgid "Loss Exchange Rate Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid ""
|
|
"Match one debit line vs one credit line. Do not allow partial "
|
|
"reconciliation. The lines should have the same amount (with the write-off) "
|
|
"and the same name to be reconciled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid ""
|
|
"Match one debit line vs one credit line. Do not allow partial "
|
|
"reconciliation. The lines should have the same amount (with the write-off) "
|
|
"and the same partner to be reconciled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid ""
|
|
"Match one debit line vs one credit line. Do not allow partial "
|
|
"reconciliation. The lines should have the same amount (with the write-off) "
|
|
"and the same reference to be reconciled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,message_ids:0
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Poruke"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.easy.reconcile,message_ids:0
|
|
msgid "Messages and communication history"
|
|
msgstr "Poruke i istorija komunikacije"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,reconcile_method:0
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,name:0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime:"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.config.settings:account_easy_reconcile.view_account_config
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile_history.py:104
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_form
|
|
#: field:easy.reconcile.history,reconcile_ids:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,reconcile_partial_ids:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partial Reconciliations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:334
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partial reconciled items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,reconciled_partial_count:0
|
|
#: field:easy.reconcile.history,partial_line_ids:0
|
|
msgid "Partially Reconciled Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Profile Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:easy.reconcile.history,easy_reconcile_id:0
|
|
msgid "Reconcile Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:easy.reconcile.history,reconcile_line_ids:0
|
|
msgid "Reconciled Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.config.settings:account_easy_reconcile.view_account_config
|
|
msgid "Reconciliation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Reconciliation Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile_history.py:100
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.easy_reconcile_history_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reconciliations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Reconciliations of last 7 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:easy.reconcile.base,partner_ids:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,partner_ids:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,partner_ids:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,partner_ids:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,partner_ids:0
|
|
msgid "Restrict on partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:easy.reconcile.history,date:0
|
|
msgid "Run date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,sequence:0
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvenca"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Simple. Amount and Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Simple. Amount and Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Simple. Amount and Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_tree
|
|
msgid "Start Auto Reconcilation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
|
msgid "Start Auto Reconciliation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,message_summary:0
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,task_id:0
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: help:account.easy.reconcile.method,sequence:0
|
|
msgid "The sequence field is used to order the reconcile method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:294
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no history of reconciled items on the task: %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:269
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was an error during reconciliation : %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:easy.reconcile.history:account_easy_reconcile.view_easy_reconcile_history_search
|
|
msgid "Todays' Reconcilations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,name:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,message_unread:0
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "Nepročitane poruke"
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile,unreconciled_count:0
|
|
msgid "Unreconciled Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:321
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unreconciled items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: field:account.easy.reconcile.method,write_off:0
|
|
#: field:easy.reconcile.base,write_off:0
|
|
#: field:easy.reconcile.options,write_off:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple,write_off:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.name,write_off:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.partner,write_off:0
|
|
#: field:easy.reconcile.simple.reference,write_off:0
|
|
msgid "Write off allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_account_easy_reconcile
|
|
msgid "account easy reconcile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: view:account.config.settings:account_easy_reconcile.view_account_config
|
|
msgid "eInvoicing & Payments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_easy_reconcile
|
|
#: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_account_easy_reconcile_method
|
|
msgid "reconcile method for account_easy_reconcile"
|
|
msgstr ""
|