Files
jakobkrabbe cefbf8592c Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: account-reconcile-14.0/account-reconcile-14.0-account_move_line_reconcile_manual
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-14-0/account-reconcile-14-0-account_move_line_reconcile_manual/sv/
2024-03-06 16:34:30 +00:00

291 lines
12 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_move_line_reconcile_manual
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 16:34+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__count
msgid "# of Journal Items"
msgstr "# verifikat"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__account_id
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "Account '%s' is not reconciliable."
msgstr "Kontot '%s' är inte avstämningsbart."
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_amount
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "Bad write-off account type"
msgstr "Dålig typ av avskrivningskonto"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__company_id
msgid "Company"
msgstr "Företag"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__company_currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_line_reconcile_manual.selection__account_move_line_reconcile_manual__writeoff_type__expense
msgid "Expense"
msgstr "Kostnader"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
msgid "Full Reconcile"
msgstr "Fullständig avstämning"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "Full reconciliation failed. It should never happen!"
msgstr "Fullständig avstämning misslyckades. Det får aldrig hända!"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_line_reconcile_manual.selection__account_move_line_reconcile_manual__writeoff_type__income
msgid "Income"
msgstr "Inkomst"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_journal_id
msgid "Journal"
msgstr "Verifikat"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast ändrad den"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "Line '%s' is already fully reconciled."
msgstr "Raden '%s' är redan helt avstämd."
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model,name:account_move_line_reconcile_manual.model_account_move_line_reconcile_manual
msgid "Manual Reconciliation Wizard"
msgstr "Manuell avstämningsguide"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__move_line_ids
msgid "Move Line"
msgstr "Transaktion"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_line_reconcile_manual.selection__account_move_line_reconcile_manual__writeoff_type__none
msgid "None"
msgstr "Inga"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
msgid "Partial Reconcile"
msgstr "Partiell avstämning"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Kontakt"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__partner_count
msgid "Partner Count"
msgstr "Räkna kontakter"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.view_move_line_tree
msgid "Reconcile"
msgstr "Avstämma"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "Reconcile mark: %s"
msgstr "Avstämningsmärke: %s"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
msgid "Reconcile with Write-off"
msgstr "Avstämning med avskrivning"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_ref
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_line_reconcile_manual.selection__account_move_line_reconcile_manual__state__start
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__state
msgid "State"
msgstr "Läge"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "Successful reconciliation"
msgstr "Framgångsrik avstämning"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Journal Items selected have different accounts: %(account1)s and "
"%(account2)s."
msgstr "De valda verifikaten har olika konton: %(account1)s och %(account2)s."
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid ""
"This is a/an '%(writeoff_type)s' write-off, but you selected account "
"%(account_code)s which is a/an '%(account_type)s' account."
msgstr ""
"Detta är en \"%(writeoff_type)s\" avskrivning, men du valde konto "
"%(account_code)s som är ett \"%(account_type)s\" konto."
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__total_credit
msgid "Total Credit"
msgstr "Summa kredit"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__total_debit
msgid "Total Debit"
msgstr "Summa debet"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_line_reconcile_manual.selection__account_move_line_reconcile_manual__state__writeoff
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
#, python-format
msgid "Write-off"
msgstr "Avskrivning"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_account_id
msgid "Write-off Account"
msgstr "Avskrivningskonto"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_reconcile_manual.field_account_move_line_reconcile_manual__writeoff_analytic_account_id
msgid "Write-off Analytic Account"
msgstr "Avskrivning objektkonto"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid ""
"Write-off journal entry: %(writeoff_move)s\n"
"Reconcile mark: %(full_rec)s"
msgstr ""
"Avskrivningsverifikat: %(writeoff_move)s\n"
"Avskrivningsmarkering: %(full_rec)s"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
msgid "You are trying to reconcile journal items from"
msgstr "Du försöker stämma av verifikat från"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "You must select at least 2 journal items!"
msgstr "Du måste välja minst 2 verifikat!"
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "You selected only credit journal items."
msgstr "Du valde bara kreditverifikat."
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: code:addons/account_move_line_reconcile_manual/wizards/account_move_line_reconcile_manual.py:0
#, python-format
msgid "You selected only debit journal items."
msgstr "Du valde bara debetverifikat."
#. module: account_move_line_reconcile_manual
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_reconcile_manual.account_move_line_reconcile_manual_form
msgid "different partners: make sure it is intented."
msgstr "olika kontakter: var noga med att det är avsiktligt."