# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_easy_reconcile # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-02 21:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 22:09+0000\n" "Last-Translator: Benoit Guillot - http://www.akretion.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 06:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" "Language: \n" #. module: account_easy_reconcile #: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile_history.py:101 #: field:easy.reconcile.history,reconcile_ids:0 #, python-format msgid "Reconciliations" msgstr "Lettrages" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Information" msgstr "Information" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Automatic Easy Reconcile History" msgstr "Historique des lettrages automatisés" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Go to partially reconciled items" msgstr "Voir les entrées partiellement lettrées" #. module: account_easy_reconcile #: help:account.easy.reconcile.method,sequence:0 msgid "The sequence field is used to order the reconcile method" msgstr "La séquence détermine l'ordre des méthodes de lettrage" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_history msgid "easy.reconcile.history" msgstr "easy.reconcile.history" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_simple_name msgid "easy.reconcile.simple.name" msgstr "easy.reconcile.simple.name" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_options msgid "easy.reconcile.options" msgstr "lettrage automatisé.options" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Group By..." msgstr "Grouper par..." #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Task Information" msgstr "Information sur la tâche" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile,reconciled_partial_count:0 msgid "Partially Reconciled Entries" msgstr "" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile,unreconciled_count:0 msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Reconcile Method" msgstr "Méthode de lettrage" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_base msgid "easy.reconcile.base" msgstr "easy.reconcile.base" #. module: account_easy_reconcile #: field:easy.reconcile.history,reconcile_line_ids:0 msgid "Reconciled Items" msgstr "Écritures lettrées" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile,reconcile_method:0 msgid "Method" msgstr "Méthode" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "7 Days" msgstr "7 jours" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account_easy_reconcile.action_easy_reconcile_history msgid "Easy Automatic Reconcile History" msgstr "Lettrage automatisé" #. module: account_easy_reconcile #: field:easy.reconcile.history,date:0 msgid "Run date" msgstr "Date de lancement" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account_easy_reconcile.act_easy_reconcile_to_history msgid "History Details" msgstr "Détails de l'historique" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "" "Match one debit line vs one credit line. Do not allow partial reconcilation. " "The lines should have the same amount (with the write-off) and the same name " "to be reconciled." msgstr "" "Lettre un débit avec un crédit ayant le même montant et la même description. " "Le lettrage ne peut être partiel (écriture d'ajustement en cas d'écart)." #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Display items reconciled on the last run" msgstr "Voir les entrées lettrées au dernier lettrage" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,name:0 msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,journal_id:0 #: field:easy.reconcile.base,journal_id:0 #: field:easy.reconcile.options,journal_id:0 #: field:easy.reconcile.simple,journal_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,journal_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,journal_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr "Journal" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,account_profit_id:0 #: field:easy.reconcile.base,account_profit_id:0 #: field:easy.reconcile.options,account_profit_id:0 #: field:easy.reconcile.simple,account_profit_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,account_profit_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,account_profit_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,account_profit_id:0 msgid "Account Profit" msgstr "Compte de profits" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Todays' Reconcilations" msgstr "Lettrages du jour" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Simple. Amount and Name" msgstr "Simple. Montant et description" #. module: account_easy_reconcile #: field:easy.reconcile.base,partner_ids:0 #: field:easy.reconcile.simple,partner_ids:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,partner_ids:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,partner_ids:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,partner_ids:0 msgid "Restrict on partners" msgstr "Filtrer sur des partenaires" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account_easy_reconcile.action_account_easy_reconcile #: model:ir.ui.menu,name:account_easy_reconcile.menu_easy_reconcile msgid "Easy Automatic Reconcile" msgstr "Lettrage automatisé" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Date" msgstr "Date" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. module: account_easy_reconcile #: field:easy.reconcile.history,partial_line_ids:0 msgid "Partially Reconciled Items" msgstr "Écritures partiellement lettrées" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_simple_partner msgid "easy.reconcile.simple.partner" msgstr "easy.reconcile.simple.partner" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,write_off:0 #: field:easy.reconcile.base,write_off:0 #: field:easy.reconcile.options,write_off:0 #: field:easy.reconcile.simple,write_off:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,write_off:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,write_off:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,write_off:0 msgid "Write off allowed" msgstr "Écart autorisé" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Automatic Easy Reconcile" msgstr "Lettrage automatisé" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile,account:0 #: field:easy.reconcile.base,account_id:0 #: field:easy.reconcile.simple,account_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,account_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,account_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,account_id:0 msgid "Account" msgstr "Compte" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,task_id:0 msgid "Task" msgstr "Tâche" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,date_base_on:0 #: field:easy.reconcile.base,date_base_on:0 #: field:easy.reconcile.options,date_base_on:0 #: field:easy.reconcile.simple,date_base_on:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,date_base_on:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,date_base_on:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,date_base_on:0 msgid "Date of reconcilation" msgstr "" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Start Auto Reconcilation" msgstr "Lancer le lettrage automatisé" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,filter:0 #: field:easy.reconcile.base,filter:0 #: field:easy.reconcile.options,filter:0 #: field:easy.reconcile.simple,filter:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,filter:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,filter:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,filter:0 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #. module: account_easy_reconcile #: field:easy.reconcile.history,easy_reconcile_id:0 msgid "Reconcile Profile" msgstr "Profil de réconciliation" #. module: account_easy_reconcile #: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:233 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erreur" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,account_lost_id:0 #: field:easy.reconcile.base,account_lost_id:0 #: field:easy.reconcile.options,account_lost_id:0 #: field:easy.reconcile.simple,account_lost_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.name,account_lost_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.partner,account_lost_id:0 #: field:easy.reconcile.simple.reference,account_lost_id:0 msgid "Account Lost" msgstr "Compte de pertes" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Reconciliation Profile" msgstr "Profil de réconciliation" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 #: field:account.easy.reconcile,history_ids:0 msgid "History" msgstr "Historique" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Reconcilations" msgstr "" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Go to reconciled items" msgstr "Voir les entrées lettrées" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile.method:0 msgid "Automatic Easy Reconcile Method" msgstr "Méthode de lettrage automatisé" #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "" "Match one debit line vs one credit line. Do not allow partial reconcilation. " "The lines should have the same amount (with the write-off) and the same " "partner to be reconciled." msgstr "" "Lettre un débit avec un crédit ayant le même montant et le même partenaire. " "Le lettrage ne peut être partiel (écriture d'ajustement en cas d'écart)." #. module: account_easy_reconcile #: view:account.easy.reconcile:0 msgid "Display items partially reconciled on the last run" msgstr "Afficher les entrées partiellement lettrées au dernier lettrage" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile.method,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Séquence" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Partial Reconcilations" msgstr "Lettrages partiels" #. module: account_easy_reconcile #: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:234 #, python-format msgid "There is no history of reconciled entries on the task: %s." msgstr "" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_simple msgid "easy.reconcile.simple" msgstr "easy.reconcile.simple" #. module: account_easy_reconcile #: view:easy.reconcile.history:0 msgid "Reconciliations of last 7 days" msgstr "Lettrages des 7 derniers jours" #. module: account_easy_reconcile #: field:account.easy.reconcile,last_history:0 msgid "Last History" msgstr "Dernier historique" #. module: account_easy_reconcile #: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile_history.py:104 #: field:easy.reconcile.history,reconcile_partial_ids:0 #, python-format msgid "Partial Reconciliations" msgstr "Lettrages partiels" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_account_easy_reconcile_method msgid "reconcile method for account_easy_reconcile" msgstr "Méthode de lettrage" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_easy_reconcile_simple_reference msgid "easy.reconcile.simple.reference" msgstr "easy.reconcile.simple.reference" #. module: account_easy_reconcile #: model:ir.model,name:account_easy_reconcile.model_account_easy_reconcile msgid "account easy reconcile" msgstr "Lettrage automatisé"