From dc12ada783e5cf456ee60288cfcd90c83e04e4cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Pedro M. Baeza" Date: Mon, 26 Sep 2022 15:46:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.0% (101 of 102 strings) Translation: account-reconcile-14.0/account-reconcile-14.0-account_reconciliation_widget Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-14-0/account-reconcile-14-0-account_reconciliation_widget/es/ --- account_reconciliation_widget/i18n/es.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/account_reconciliation_widget/i18n/es.po b/account_reconciliation_widget/i18n/es.po index 3022a06d..d71ff666 100644 --- a/account_reconciliation_widget/i18n/es.po +++ b/account_reconciliation_widget/i18n/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-04 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Luis D. Lafaurie \n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-26 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "Conciliar" #: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_manual_reconciliation #: model:ir.ui.menu,name:account_reconciliation_widget.menu_action_manual_reconciliation msgid "Reconciliation" -msgstr "Reconciliación" +msgstr "Conciliación" #. module: account_reconciliation_widget #: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_bank_reconcile msgid "Reconciliation on Bank Statements" -msgstr "Reconciliación en los extractos bancarios" +msgstr "Conciliación en los extractos bancarios" #. module: account_reconciliation_widget #. openerp-web @@ -511,14 +511,14 @@ msgstr "Guardar y Nuevo" #: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0 #, python-format msgid "Select Partner" -msgstr "Seleccione un socio" +msgstr "Seleccione una empresa" #. module: account_reconciliation_widget #. openerp-web #: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Select a partner or choose a counterpart" -msgstr "Seleccione un socio o escoja un contraparte" +msgstr "Seleccione una empresa o escoja un contrapartida" #. module: account_reconciliation_widget #. openerp-web @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Para revisar" #: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "To speed up reconciliation, define" -msgstr "Para acelerar la reconciliación, defina" +msgstr "Para acelerar la conciliación, defina" #. module: account_reconciliation_widget #. openerp-web @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "conciliar" #: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "reconciliation models" -msgstr "modelos de reconciliación" +msgstr "modelos de conciliación" #. module: account_reconciliation_widget #. openerp-web