Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-reconcile-14.0/account-reconcile-14.0-account_reconciliation_widget
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-14-0/account-reconcile-14-0-account_reconciliation_widget/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2022-07-06 15:05:20 +00:00
parent c0ba9519e1
commit bb469ca736
11 changed files with 353 additions and 308 deletions

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Una conciliación debe incluir al menos dos apuntes."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Un apunte de los seleccionados ya fue conciliado."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Un apunte de los seleccionados ya fue conciliado."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -64,8 +60,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
@@ -93,6 +87,7 @@ msgstr "Conciliación bancaria"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Umbral de conciliación bancaria"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgstr "Escoja contraparte o cree desajuste"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -147,6 +141,11 @@ msgstr "Cerrar extracto"
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr "Casamiento cliente/proveedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -197,6 +202,7 @@ msgstr "Descripción"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Pase ambos debe o haber, o ninguno."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Enlace externo"
@@ -258,14 +261,17 @@ msgstr "¡Buen trabajo!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Si se establece, la contabilidad los asientos contables creados durante el "
"proceso de conciliación de los extractos bancarios se creará en esta fecha.\n"
@@ -288,7 +294,6 @@ msgstr "Elementos"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -321,7 +326,6 @@ msgstr "Apuntes a conciliar"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Descripción"
@@ -333,6 +337,7 @@ msgstr "Descripción"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
@@ -432,7 +437,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Contacto"
@@ -454,7 +458,6 @@ msgstr "Configuración de presets"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -547,8 +550,8 @@ msgstr "Impuestos"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Campo técnico que contiene el número asignado al asiento, automáticamente se "
"establece cuando la línea de declaración se concilia y luego se almacena "
@@ -571,9 +574,13 @@ msgstr "El importe %s no es un importe parcial válido"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"El widget de conciliación bancaria no pedirá conciliar los pagos anteriores "
"a esta fecha.\n"
@@ -630,8 +637,6 @@ msgstr "Transacción"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
@@ -645,7 +650,6 @@ msgstr "Verificar"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Cancelación"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Una conciliación debe involucrar al menos 2 líneas de movimiento."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Una línea de movimiento seleccionada ya fue conciliada."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Una línea de movimiento seleccionada ya fue conciliada."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -64,8 +60,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Monto"
@@ -93,6 +87,7 @@ msgstr "Conciliación Bancaria"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Umbral de la Conciliación Bancaria"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgstr "Elija una contraparte o cree una cancelación"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -147,6 +141,11 @@ msgstr "Cerrar extracto"
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr "Emparejamiento de Cliente/Proveedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -197,6 +202,7 @@ msgstr "Descripción"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Pasa tanto el débito como el crédito o ninguno."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Vínculo externo"
@@ -258,14 +261,17 @@ msgstr "¡Buen Trabajo!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Si se establece, los asientos contables creados durante el proceso de "
"conciliación del extracto bancario se crearán en esta fecha.\n"
@@ -288,7 +294,6 @@ msgstr "Items"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -321,7 +326,6 @@ msgstr "Apuntes Contables a Conciliar"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -333,6 +337,7 @@ msgstr "Etiqueta"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
@@ -432,7 +437,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Contacto"
@@ -454,7 +458,6 @@ msgstr "Configuración preestablecida"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -547,8 +550,8 @@ msgstr "Impuestos"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Campo técnico que contiene el número dado a la entrada del diario, se "
"configura automáticamente cuando se concilia la línea del estado de cuenta y "
@@ -571,9 +574,13 @@ msgstr "El monto %s no es un monto parcial válido"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"El widget de conciliación bancaria no pedirá conciliar los pagos anteriores "
"a esta fecha.\n"
@@ -630,8 +637,6 @@ msgstr "Transacción"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
@@ -645,7 +650,6 @@ msgstr "Verificar"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Cancelar"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Un lettrage doit inclure au moins 2 lignes."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -62,8 +58,6 @@ msgstr "Toutes les factures et les paiements ont été rapprochés."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
@@ -91,6 +85,7 @@ msgstr "Rapprochement bancaire"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Seuil de rapprochement bancaire"
@@ -128,7 +123,6 @@ msgstr "Choisissez une contrepartie ou créez une contre passation"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -145,6 +139,11 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -176,11 +175,17 @@ msgstr "Client/Fournisseur correspondant"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -195,6 +200,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
@@ -214,9 +220,6 @@ msgstr "Lien externe"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Lien externe"
@@ -256,14 +259,17 @@ msgstr "Bon travail !"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"S'il est défini, les écritures comptables créées lors du processus de "
"rapprochement des relevés bancaires seront créées à cette date.\n"
@@ -287,7 +293,6 @@ msgstr "Lignes"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -320,7 +325,6 @@ msgstr "Écritures comptables à lettrer"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
@@ -332,6 +336,7 @@ msgstr "Libellé"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
@@ -433,7 +438,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
@@ -455,7 +459,6 @@ msgstr "Configuration par défaut"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -548,8 +551,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Champ technique contenant le numéro attribué à l'écriture de journal, "
"automatiquement défini lors du rapprochement de la ligne de relevé puis "
@@ -572,9 +575,13 @@ msgstr "Le montant %s n'est pas un montant partiel valide"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"Le widget de rapprochement bancaire ne vous demandera pas de rapprocher les "
"paiements antérieurs à cette date.\n"
@@ -631,8 +638,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
@@ -646,7 +651,6 @@ msgstr "Vérifier"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Contrepassation"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Un lettrage doit inclure au moins 2 lignes."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -62,8 +58,6 @@ msgstr "Toutes les factures et les paiements ont été rapprochés."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
@@ -91,6 +85,7 @@ msgstr "Rapprochement bancaire"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Seuil de rapprochement bancaire"
@@ -128,7 +123,6 @@ msgstr "Choisissez une contrepartie ou créez une contre passation"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -145,6 +139,11 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -176,11 +175,17 @@ msgstr "Client/Fournisseur correspondant"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -195,6 +200,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
@@ -214,9 +220,6 @@ msgstr "Soit vous passez à la fois le débit et le crédit, soit aucun."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Lien externe"
@@ -256,14 +259,17 @@ msgstr "Bon travail !"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"S'il est défini, les écritures comptables créées lors du processus de "
"rapprochement des relevés bancaires seront créées à cette date.\n"
@@ -287,7 +293,6 @@ msgstr "Lignes"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -320,7 +325,6 @@ msgstr "Écritures comptables à lettrer"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
@@ -332,6 +336,7 @@ msgstr "Libellé"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
@@ -433,7 +438,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
@@ -455,7 +459,6 @@ msgstr "Configuration par défaut"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -548,8 +551,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Champ technique contenant le numéro attribué à l'écriture de journal, "
"automatiquement défini lors du rapprochement de la ligne de relevé puis "
@@ -572,9 +575,13 @@ msgstr "Le montant %s n'est pas un montant partiel valide"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"Le widget de rapprochement bancaire ne vous demandera pas de rapprocher les "
"paiements antérieurs à cette date.\n"
@@ -631,8 +638,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
@@ -646,7 +651,6 @@ msgstr "Vérifier"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Contrepassation"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Una riconciliazione deve riguardare almeno due righe di movimento."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Una riga di movimento selezionata è già stata riconciliata."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Una riga di movimento selezionata è già stata riconciliata."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -64,8 +60,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
@@ -93,6 +87,7 @@ msgstr "Riconciliazione bancaria"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Soglia riconciliazione bancaria"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgstr "controllare che non ci siano righe di estratto conto da"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -147,6 +141,11 @@ msgstr "Chiudi estratto conto"
msgid "Companies"
msgstr "Aziende"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr "Abbinamenti cliente/fornitore"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -197,6 +202,7 @@ msgstr "Descrizione"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Fornire sia dare che avere oppure nessuno dei due."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Collegamento esterno"
@@ -258,14 +261,17 @@ msgstr "Ottimo lavoro!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Se impostata, le voci contabili create durante il processo di "
"riconciliazione degli estratti conto verranno create con questa data.\n"
@@ -288,7 +294,6 @@ msgstr "movimenti"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -321,7 +326,6 @@ msgstr "Movimenti contabili da riconciliare"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
@@ -333,6 +337,7 @@ msgstr "Etichetta"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
@@ -432,7 +437,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
@@ -454,7 +458,6 @@ msgstr "Configurazioni preimpostate"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -547,8 +550,8 @@ msgstr "Imposte"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Campo tecnico che contiene il numero dato alla registrazione, impostato "
"automaticamente quando la riga di estratto conto viene riconciliata. Se la "
@@ -571,9 +574,13 @@ msgstr "L'importo %s non è un importo parziale valido"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"Il widget di riconciliazione bancaria non chiederà di riconciliare pagamenti "
"precedenti a questa data.\n"
@@ -630,8 +637,6 @@ msgstr "Operazione"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Valida"
@@ -645,7 +650,6 @@ msgstr "verificare le"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Storno"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Een aflettering moet minstens 2 mutatieregels hebben."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Een geselecteerde boeking is al afgeletterd."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Een geselecteerde boeking is al afgeletterd."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -64,8 +60,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
@@ -93,6 +87,7 @@ msgstr "Bankafschrift aflettering"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Bank aflevering drempel"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgstr "Kies een tegenrekening of maak een afschrijving"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "sluiten"
@@ -147,6 +141,11 @@ msgstr "afschrift afsluiten"
msgid "Companies"
msgstr "Bedrijven"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr "Klant/Leverancier matching"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -197,6 +202,7 @@ msgstr "Omschrijving"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Of beide debet en credit passeren of geen."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Externe link"
@@ -258,14 +261,17 @@ msgstr "Goed gedaan!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Indien ingesteld, worden de boekhoudingsboekingen die tijdens het "
"aflettersproces voor bankafschriften zijn gemaakt, op deze datum gemaakt.\n"
@@ -289,7 +295,6 @@ msgstr "Items"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -322,7 +327,6 @@ msgstr "Dagboek Items om afteletteren"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -334,6 +338,7 @@ msgstr "Label"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
@@ -370,7 +375,8 @@ msgstr "Handmatige acties"
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Match with entries that are not from receivable/payable accounts"
msgstr "Match met boekingen die niet van debiteuren/crediteuren rekeningen zijn"
msgstr ""
"Match met boekingen die niet van debiteuren/crediteuren rekeningen zijn"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
@@ -432,7 +438,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
@@ -454,7 +459,6 @@ msgstr "Voorinstellingen"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -547,8 +551,8 @@ msgstr "Belastingen"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Technisch veld welke het nummer geeft aan de boeking, automatisch ingesteld "
"wanneer de bankafschriftregel is afgeletterd en dan opgeslagen zodat het "
@@ -571,9 +575,13 @@ msgstr "Het bedrag %s is geen geldig deelbedrag"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"De bank afletterfunctie zal niet vragen om de betalingen af te letteren "
"welke ouder zijn dan deze datum.\n"
@@ -630,8 +638,6 @@ msgstr "Transactie"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Valideer"
@@ -645,7 +651,6 @@ msgstr "Verifiër"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "afschrijving"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Uma reconciliação deve envolver no mínimo 2 linhas de movimento."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Uma linha de movimento selecionada já estava reconciliada."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Uma linha de movimento selecionada já estava reconciliada."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -64,8 +60,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Montante"
@@ -93,6 +87,7 @@ msgstr "Reconciliação Bancária"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Limite de Reconciliação Bancária"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgstr "Escolher contrapartida ou crie um Fecho"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -147,6 +141,11 @@ msgstr "Encerrar extrato"
msgid "Companies"
msgstr "Empresas"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr "Correspondência Cliente/Fornecedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -197,6 +202,7 @@ msgstr "Descrição"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Exibir"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Ou passar tanto a débito e crédito ou nenhum."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Hiperligação externa"
@@ -258,14 +261,17 @@ msgstr "Bom Trabalho!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Se definido, os movimentos criados durante o processo de reconciliação "
"bancária serão criados nesta data.\n"
@@ -287,7 +293,6 @@ msgstr "Itens"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -320,7 +325,6 @@ msgstr "Itens do Diário a Reconciliar"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
@@ -332,6 +336,7 @@ msgstr "Rótulo"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
@@ -422,15 +427,14 @@ msgid ""
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
msgstr ""
"Operação não permitida. Já que a sua linha de extrato recebeu um número (%s)"
", não pode reconciliá-la com movimentos de diário existentes, se não criará "
"uma falha na numeração. Deverá selecionar um movimento e fazer uma reversão "
"no caso de o querer cancelar."
"Operação não permitida. Já que a sua linha de extrato recebeu um número "
"(%s), não pode reconciliá-la com movimentos de diário existentes, se não "
"criará uma falha na numeração. Deverá selecionar um movimento e fazer uma "
"reversão no caso de o querer cancelar."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
@@ -452,7 +456,6 @@ msgstr "Config Pré-defin."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -545,8 +548,8 @@ msgstr "Impostos"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Campo técnico que contém o número atribuído ao lançamento de diário, "
"definido automaticamente quando a linha de extrato é reconciliada e depois "
@@ -569,9 +572,13 @@ msgstr "O montante %s não é um montante parcial válido"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"O widget de reconciliação bancária não vai pedir para reconciliar pagamentos "
"mais antigos que esta data.\n"
@@ -628,8 +635,6 @@ msgstr "Transação"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
@@ -643,7 +648,6 @@ msgstr "Verificar"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Fecho"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Uma reconciliação deve envolver pelo menos 2 linhas de movimento."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "A linha de movimento selecionada já foi reconciliada."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "A linha de movimento selecionada já foi reconciliada."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -64,8 +60,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
@@ -93,6 +87,7 @@ msgstr "Reconciliação Bancária"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Limite de Reconciliação Bancária"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgstr "Escolha a contraparte ou Crie uma Baixa"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -147,6 +141,11 @@ msgstr "Fechar Extrato"
msgid "Companies"
msgstr "Empresas"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr "Correspondencia de Cliente/Fornecedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -197,6 +202,7 @@ msgstr "Descrição"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de Exibição"
@@ -216,9 +222,6 @@ msgstr "Ou passar tanto de débito e de crédito ou nenhum."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Link Externo"
@@ -258,14 +261,17 @@ msgstr "Bom Trabalho!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Se definido, os lançamentos contábeis criados durante o processo de "
"reconciliação do extrato bancário serão criados nesta data.\n"
@@ -287,7 +293,6 @@ msgstr "Ítens"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -320,7 +325,6 @@ msgstr "Ítens de Diário para Reconciliar"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
@@ -332,6 +336,7 @@ msgstr "Rótulo"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
@@ -425,13 +430,12 @@ msgstr ""
"Operação não permitida. Visto que sua linha de extrato já recebeu um número "
"(%s), você não pode reconciliá-la totalmente com as entradas de diário "
"existentes, caso contrário haveria uma lacuna na numeração. Você deve "
"reservar uma entrada e fazer uma reversão regular no caso de querer "
"cancelá-la."
"reservar uma entrada e fazer uma reversão regular no caso de querer cancelá-"
"la."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
@@ -453,7 +457,6 @@ msgstr "Configuração predefinida"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -546,8 +549,8 @@ msgstr "Impostos"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Campo técnico que contém o número atribuído ao lançamento no diário, "
"automaticamente definido quando a linha de instrução é reconciliada e "
@@ -570,9 +573,13 @@ msgstr "O valor %s não é um valor parcial válido\""
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"O widget de reconciliação bancária não solicitará a reconciliação de "
"pagamentos anteriores a esta data.\n"
@@ -629,8 +636,6 @@ msgstr "Transação"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
@@ -644,7 +649,6 @@ msgstr "Verificar"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Baixa"

View File

@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr "Uskladitev mora vsebovati vsaj dve postavki."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "Izbrana postavka je že usklajena."
@@ -33,9 +32,6 @@ msgstr "Izbrana postavka je že usklajena."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -63,8 +59,6 @@ msgstr "Vsi računi in plačila so usklajeni."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
@@ -92,6 +86,7 @@ msgstr "Usklajevanje banke"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Prag usklajevanja"
@@ -129,7 +124,6 @@ msgstr "Izberite protipostavko ali ustvarite odpis"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
@@ -146,6 +140,11 @@ msgstr "Zapri bančni izpisek"
msgid "Companies"
msgstr "Podjetja"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -177,11 +176,17 @@ msgstr "Ujemanje Kupec/Dobavitelj"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -196,6 +201,7 @@ msgstr "Opis"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime prikaza"
@@ -215,9 +221,6 @@ msgstr "Vnesite tako breme kot dobro ali nič."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Zunanja povezava"
@@ -257,14 +260,17 @@ msgstr "Dobro opravljeno!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Če je nastavljeno, bodo računovodski vnosi, ustvarjeni med postopkom "
"usklajevanja bančnega izpiska, ustvarjeni na ta datum.\n"
@@ -286,7 +292,6 @@ msgstr "Postavke"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -319,7 +324,6 @@ msgstr "Postavke, ki jih je potrebno uskladiti"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
@@ -331,6 +335,7 @@ msgstr "Oznaka"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Nazadnje spremenjeno"
@@ -421,15 +426,14 @@ msgid ""
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
msgstr ""
"Operacija ni dovoljena. Ker je vaša vrstica izpiska že prejela številko (%s)"
", je ne morete v celoti uskladiti z obstoječimi vnosi v dnevnik, sicer bi "
"naredili vrzel v oštevilčenju. Vnos morate rezervirati in ga redno vrniti, "
"če ga želite preklicati."
"Operacija ni dovoljena. Ker je vaša vrstica izpiska že prejela številko "
"(%s), je ne morete v celoti uskladiti z obstoječimi vnosi v dnevnik, sicer "
"bi naredili vrzel v oštevilčenju. Vnos morate rezervirati in ga redno "
"vrniti, če ga želite preklicati."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
@@ -451,7 +455,6 @@ msgstr "Pred nastavitve konfiguracije"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -544,8 +547,8 @@ msgstr "Davki"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
"Tehnično polje, ki vsebuje številko, dano temeljnici, samodejno nastavljeno, "
"ko je vrstica izpiska usklajena, nato pa shranjeno, da se ponovno nastavi "
@@ -568,9 +571,13 @@ msgstr "Znesek %s ni veljaven delni znesek"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"Pripomoček za uskladitev banke ne bo zahteval uskladitve plačil, starejših "
"od tega datuma.\n"
@@ -627,8 +634,6 @@ msgstr "Transakcija"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Potrditev"
@@ -642,7 +647,6 @@ msgstr "Potrdi"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Odpis"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "En avstämning måste involvera åtminstone 2 rader."
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "En av de valda journalraderna var redan avstämd."
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "En av de valda journalraderna var redan avstämd."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -63,8 +59,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
@@ -92,6 +86,7 @@ msgstr "Bankavstämning"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "Tröskelvärde för bankavstämning"
@@ -129,7 +124,6 @@ msgstr "Välj motpart eller skapa avskrivning"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@@ -146,6 +140,11 @@ msgstr "Stäng utdrag"
msgid "Companies"
msgstr "Bolag"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -177,11 +176,17 @@ msgstr "Kund-/leverantörsmatchning"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -196,6 +201,7 @@ msgstr "Beskrivning"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
@@ -215,9 +221,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "Extern länk"
@@ -257,14 +260,17 @@ msgstr "Bra jobbat!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"Om inställd kommer de verifikat som skapas under bankavstämningen att skapas "
"vid detta datum.\n"
@@ -288,7 +294,6 @@ msgstr "poster"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -321,7 +326,6 @@ msgstr "Journalrader att stämma av"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
@@ -333,6 +337,7 @@ msgstr "Etikett"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast ändrad den"
@@ -432,7 +437,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Kontakt"
@@ -454,7 +458,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -547,8 +550,8 @@ msgstr "Moms"
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
@@ -567,9 +570,13 @@ msgstr "Beloppet %s är inte ett giltigt delbelopp"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
"Widgeten för bankavstämning kommer inte försöka stämma av betalningar som är "
"äldre än detta datum.\n"
@@ -626,8 +633,6 @@ msgstr "Transaktion"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Validera"
@@ -641,7 +646,6 @@ msgstr "Verifiera"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Avskrivning"

View File

@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "对账必须至少涉及2条凭证行。"
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
#, python-format
msgid "A selected move line was already reconciled."
msgstr "选定的凭证行已对账。"
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "选定的凭证行已对账。"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Account"
@@ -62,8 +58,6 @@ msgstr "所有发票和付款都已匹配,您的帐户余额很干净。"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "金额"
@@ -91,6 +85,7 @@ msgstr "银行对账"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
msgstr "银行对帐阈值"
@@ -128,7 +123,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -145,6 +139,11 @@ msgstr "关闭对账单"
msgid "Companies"
msgstr "公司"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -176,11 +175,17 @@ msgstr "客户/供应商匹配"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "日期"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -195,6 +200,7 @@ msgstr "说明"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
@@ -214,9 +220,6 @@ msgstr "要么通过借方和贷方要么不通过。"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "External link"
msgstr "外部链接"
@@ -256,14 +259,17 @@ msgstr "做得好!"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
msgid ""
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
"reconciliation process will be created at this date.\n"
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
"be booked is already closed."
msgstr ""
"如果设置,则将在此日期创建在银行对帐单对帐过程中创建的会计分录。\n"
"如果通常应登记分录的会计期间已经关闭,这将非常有用。"
@@ -283,7 +289,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
#, python-format
msgid "Journal"
@@ -316,7 +321,6 @@ msgstr "要核对的日记帐项目"
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Label"
msgstr "标签"
@@ -328,6 +332,7 @@ msgstr "标签"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改日"
@@ -422,7 +427,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -444,7 +448,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
@@ -537,8 +540,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
msgid ""
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically "
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
"set when the statement line is reconciled then stored to set the same number "
"again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
@@ -557,9 +560,13 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
msgid ""
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
"this date.\n"
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
"statements."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
@@ -609,8 +616,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr ""
@@ -624,7 +629,6 @@ msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""