From 3bfbd86913a829c10985b79b51ebaf5658ac4780 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 24 Jul 2024 10:49:40 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-reconcile-16.0/account-reconcile-16.0-account_reconcile_oca Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_reconcile_oca/ --- account_reconcile_oca/i18n/ca.po | 19 ++++++++++++------- account_reconcile_oca/i18n/es.po | 19 ++++++++++++------- account_reconcile_oca/i18n/fr.po | 22 +++++++++++++--------- account_reconcile_oca/i18n/hr.po | 18 +++++++++--------- account_reconcile_oca/i18n/it.po | 22 +++++++++++++--------- account_reconcile_oca/i18n/nl.po | 22 +++++++++++++--------- account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po | 19 ++++++++++++------- account_reconcile_oca/i18n/sv.po | 18 +++++++++++------- account_reconcile_oca/i18n/tr.po | 18 +++++++++++------- 9 files changed, 106 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/ca.po b/account_reconcile_oca/i18n/ca.po index 2db593af..b2f82439 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/ca.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/ca.po @@ -328,13 +328,6 @@ msgstr "Element del diari" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Mantenir comptes transitoris" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "La modalitat mantenir els comptes transitoris no permet desconciliar" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Conciliat" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Restablir concilicació" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -695,3 +695,8 @@ msgstr "será reduit en" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view msgid "with an open amount" msgstr "amb un import pendent" + +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "" +#~ "La modalitat mantenir els comptes transitoris no permet desconciliar" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/es.po b/account_reconcile_oca/i18n/es.po index 8e9d6f66..a1284db7 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/es.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/es.po @@ -328,13 +328,6 @@ msgstr "Elemento de diario" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Mantener cuentas transitorias" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "Mantener en modo suspenso las líneas que no pueden ser desconciliadas" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -563,6 +556,13 @@ msgstr "Conciliado" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Restablecer reconciliación" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -695,6 +695,11 @@ msgstr "será disminuido por" msgid "with an open amount" msgstr "con un importe pendiente" +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "" +#~ "Mantener en modo suspenso las líneas que no pueden ser desconciliadas" + #~ msgid "Due Date" #~ msgstr "Fecha de Vencimiento" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/fr.po b/account_reconcile_oca/i18n/fr.po index 1e5ac0cc..6ae55799 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/fr.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/fr.po @@ -328,15 +328,6 @@ msgstr "Écriture comptable" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Conserver les comptes d'attente" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "" -"Conserver les comptes d'attente sur les écritures qui ne peuvent être " -"délettrées" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -567,6 +558,13 @@ msgstr "Lettré" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Réinitialiser le rapprochement" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -699,5 +697,11 @@ msgstr "sera réduite de" msgid "with an open amount" msgstr "avec un montant ouvert" +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "" +#~ "Conserver les comptes d'attente sur les écritures qui ne peuvent être " +#~ "délettrées" + #~ msgid "Reset" #~ msgstr "Réinitialiser" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/hr.po b/account_reconcile_oca/i18n/hr.po index ce46dafe..4719df2d 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/hr.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/hr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_reconcile_oca @@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Stavka dnevnika" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Zatvoreno" msgid "Reset reconciliation" msgstr "" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/it.po b/account_reconcile_oca/i18n/it.po index 76b7f0b4..c3ac723a 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/it.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/it.po @@ -328,15 +328,6 @@ msgstr "Movimento contabile" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Mantiene conti sospesi" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "" -"Con la modalità mantieni le righe sospese non si può annullare la " -"riconciliazione" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -565,6 +556,13 @@ msgstr "Riconciliato" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Annulla riconciliazione" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -699,5 +697,11 @@ msgstr "sarà ridotto di" msgid "with an open amount" msgstr "con un importo aperto" +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "" +#~ "Con la modalità mantieni le righe sospese non si può annullare la " +#~ "riconciliazione" + #~ msgid "Due Date" #~ msgstr "Scadenza" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/nl.po b/account_reconcile_oca/i18n/nl.po index 3c0cf48a..50484abe 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/nl.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/nl.po @@ -328,15 +328,6 @@ msgstr "Boekingsregel" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Tussenrekeningen aanhouden" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "" -"De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden " -"gemaakt" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -565,6 +556,13 @@ msgstr "Afgeletterd" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Herstel aflettering" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -696,3 +694,9 @@ msgstr "wordt verminderd met" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view msgid "with an open amount" msgstr "met een open bedrag" + +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "" +#~ "De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden " +#~ "gemaakt" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po b/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po index b44215da..aa01fee4 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po @@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Item Diário" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Manter contas suspensas" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "O modo Manter suspenso linhas de movimento não pode ser irreconciliado" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Reconciliado" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Redefinir Reconciliação" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -696,6 +696,11 @@ msgstr "será reduzido em" msgid "with an open amount" msgstr "com um valor em aberto" +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "" +#~ "O modo Manter suspenso linhas de movimento não pode ser irreconciliado" + #~ msgid "Due Date" #~ msgstr "Data de vencimento" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/sv.po b/account_reconcile_oca/i18n/sv.po index eb48641c..29994383 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/sv.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/sv.po @@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Transaktioner" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Behåll observationskonto" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "Behåll observationstransaktioner, läge kan inte vara oavstämd" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Avstämnd" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Återställ avstämning" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -696,5 +696,9 @@ msgstr "kommer att reduceras med" msgid "with an open amount" msgstr "med ett valfritt belopp" +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "Behåll observationstransaktioner, läge kan inte vara oavstämd" + #~ msgid "Due Date" #~ msgstr "Förfallodatum" diff --git a/account_reconcile_oca/i18n/tr.po b/account_reconcile_oca/i18n/tr.po index c900f2f7..d2685870 100644 --- a/account_reconcile_oca/i18n/tr.po +++ b/account_reconcile_oca/i18n/tr.po @@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Yevmiye Öğesi" msgid "Keep Suspense Accounts" msgstr "Askı Hesapları Tutun" -#. module: account_reconcile_oca -#. odoo-python -#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 -#, python-format -msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" -msgstr "Beklemedeki hareket satırları modu uzlaştırılamaz durumda olamaz" - #. module: account_reconcile_oca #. odoo-javascript #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0 @@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Uzlaştırılan" msgid "Reset reconciliation" msgstr "Uzlaşmayı Sıfırla" +#. module: account_reconcile_oca +#. odoo-python +#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" +msgstr "" + #. module: account_reconcile_oca #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view msgid "Sales" @@ -698,5 +698,9 @@ msgstr "kadar azaltılacak" msgid "with an open amount" msgstr "açık bir miktarla" +#, python-format +#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled" +#~ msgstr "Beklemedeki hareket satırları modu uzlaştırılamaz durumda olamaz" + #~ msgid "Reset" #~ msgstr "Sıfırla"