From 3b1e1845dc239e28096c9002062f10db698c770f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jakobkrabbe Date: Wed, 6 Mar 2024 15:24:36 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: account-reconcile-14.0/account-reconcile-14.0-account_mass_reconcile_by_sale_line Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-14-0/account-reconcile-14-0-account_mass_reconcile_by_sale_line/sv/ --- .../i18n/sv.po | 44 ++++++++++--------- 1 file changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/account_mass_reconcile_by_sale_line/i18n/sv.po b/account_mass_reconcile_by_sale_line/i18n/sv.po index 273c77cd..50449b0f 100644 --- a/account_mass_reconcile_by_sale_line/i18n/sv.po +++ b/account_mass_reconcile_by_sale_line/i18n/sv.po @@ -6,99 +6,101 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-06 16:34+0000\n" +"Last-Translator: jakobkrabbe \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__account_id msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Konto" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__account_lost_id msgid "Account Lost" -msgstr "" +msgstr "Kontoförlust" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__account_profit_id msgid "Account Profit" -msgstr "" +msgstr "Kontovinst" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_mass_reconcile_by_sale_line.account_mass_reconcile_form msgid "Advanced. Sale Order Line" -msgstr "" +msgstr "Avancerade säljrader" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Skapad av" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Skapad den" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__date_base_on msgid "Date of reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Datum för avstämning" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_account_mass_reconcile_method__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Visningsnamn" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line___filter msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_account_mass_reconcile_method__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__journal_id msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Journal" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_account_mass_reconcile_method____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Senast ändrad den" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Senast uppdaterad av" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Senast uppdaterad den" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_by_sale_line.model_mass_reconcile_advanced msgid "Mass Reconcile Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avancerad massavstämning" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_by_sale_line.model_mass_reconcile_advanced_by_sale_line msgid "Mass Reconcile By Sale Line" -msgstr "" +msgstr "Massavstämning av säljrader" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_mass_reconcile_by_sale_line.account_mass_reconcile_form @@ -107,18 +109,20 @@ msgid "" "reconciliation. The lines should have the same partner, product and SO lines" " to be reconciled." msgstr "" +"Matcha flera debit- mot flera kreditposter. Tillåt partiell avstämning. " +"Raderna bör ha samma kontakt-, produkt- och SO-linjer för att stämmas av." #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_by_sale_line.model_account_mass_reconcile_method msgid "Reconcile Method for account_mass_reconcile" -msgstr "" +msgstr "Avstämningsmetod för account_mass_reconcile" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__partner_ids msgid "Restrict on partners" -msgstr "" +msgstr "Begränsning av kontakt" #. module: account_mass_reconcile_by_sale_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_by_sale_line.field_mass_reconcile_advanced_by_sale_line__write_off msgid "Write off allowed" -msgstr "" +msgstr "Avskrivning tillåten"