diff --git a/account_reconcile_analytic_tag/i18n/es.po b/account_reconcile_analytic_tag/i18n/es.po index 74399f98..04b50668 100644 --- a/account_reconcile_analytic_tag/i18n/es.po +++ b/account_reconcile_analytic_tag/i18n/es.po @@ -33,12 +33,6 @@ msgstr "Etiquetas analíticas" msgid "Bank Statement Line" msgstr "Línea de extracto bancario" -#. module: account_reconcile_analytic_tag -#: model:ir.model,name:account_reconcile_analytic_tag.model_account_reconcile_model -msgid "" -"Preset to create journal entries during a invoices and payments matching" -msgstr "" - #. module: account_reconcile_analytic_tag #: model:ir.model,name:account_reconcile_analytic_tag.model_account_reconcile_model_line msgid "Rules for the reconciliation model" diff --git a/account_reconcile_analytic_tag/i18n/it.po b/account_reconcile_analytic_tag/i18n/it.po index 52f7ca56..fd7df289 100644 --- a/account_reconcile_analytic_tag/i18n/it.po +++ b/account_reconcile_analytic_tag/i18n/it.po @@ -32,15 +32,13 @@ msgstr "Etichette analitiche" msgid "Bank Statement Line" msgstr "Riga estratto conto" -#. module: account_reconcile_analytic_tag -#: model:ir.model,name:account_reconcile_analytic_tag.model_account_reconcile_model -msgid "" -"Preset to create journal entries during a invoices and payments matching" -msgstr "" -"Preimpostazione per creare registrazioni contabili durante la corrispondenza " -"tra fatture e pagamenti" - #. module: account_reconcile_analytic_tag #: model:ir.model,name:account_reconcile_analytic_tag.model_account_reconcile_model_line msgid "Rules for the reconciliation model" msgstr "Regole per il modello riconciliazione" + +#~ msgid "" +#~ "Preset to create journal entries during a invoices and payments matching" +#~ msgstr "" +#~ "Preimpostazione per creare registrazioni contabili durante la " +#~ "corrispondenza tra fatture e pagamenti"