Files
account-financial-tools/account_chart_update/i18n/fr.po
2018-06-22 22:33:35 +00:00

553 lines
22 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_chart_update
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-25 23:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
msgid "# of digits"
msgstr "Nombre de chiffres"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "<span states=\"init,ready\"> or </span>"
msgstr "<span states=\"init,ready\"> ou </span>"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_account_id
msgid "Account template"
msgstr "Modèle de compte"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account
msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)."
msgstr "Le compte doit être mis à jour (nouveau ou mise à jour du modèle)."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_account_id
msgid "Account to update"
msgstr "Compte à mettre à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_id
msgid "Chart Template"
msgstr "Modèle de plan"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
msgid "Chart Templates"
msgstr "Modèles de plan"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Chart of Accounts"
msgstr "Plan de comptes"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
msgid "Continue on errors"
msgstr "Continuer en cas d'erreur"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Create/Update"
msgstr "Creation/Mise à jour"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:644
#, python-format
msgid "Created account %s."
msgstr "Compte %s créé."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créer par"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créer le"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:727
#, python-format
msgid "Created or updated fiscal position %s."
msgstr "Position fiscale %s créée ou mise à jour."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:606
#, python-format
msgid "Created tax %s."
msgstr "Taxe %s créée."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:599
#, python-format
msgid "Deactivated tax %s."
msgstr "Taxe %s désactivée."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_deleted_taxes
msgid "Deactivated taxes"
msgstr "Taxes désactivées"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
msgid ""
"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be "
"used by itself, however it can still be used in a group."
msgstr ""
"Détermine où la taxe sera sélectionnable. Note : 'None' indique que la taxe "
"ne pourra pas être utilisée par elle-même, cependant elle pourra toujours "
"être utilisée dans un groupe."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:473
#, python-format
msgid "Differences in these fields: %s."
msgstr "Différences dans ces champs : %s."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:648
#, python-format
msgid "Exception creating account %s."
msgstr "Exception à la création du compte %s."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:660
#, python-format
msgid "Exception writing account %s."
msgstr "Exception à l'écriture du compte %s."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code."
msgstr ""
"Les comptes existants seront mis à jour. Les comptes sont recherchés par "
"code."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
msgid ""
"Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name."
msgstr ""
"Les positions fiscales existantes seront mises à jour. Les positions "
"fiscales sont recherchées par nom."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name."
msgstr ""
"Les taxes existantes sont mises à jour. Les taxes sont recherchées par nom."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_fiscal_position_id
msgid "Fiscal position template"
msgstr "Modèle de position fiscale"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position
msgid ""
"Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)."
msgstr ""
"La position fiscale qui a besoin d'être mise à jour (nouvelle ou mise à jour "
"dans le modèle)."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_fiscal_position_id
msgid "Fiscal position to update"
msgstr "Position fiscale à mettre à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Fiscal positions"
msgstr "Positions fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
msgid ""
"For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name "
"will be matched against the record name on this language."
msgstr ""
"Pour les enregistrements recherchés par nom (taxes, positions fiscales), le "
"nom du modèle sera adapté au nom de l'enregistrement sur cette langue."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
msgid ""
"If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor "
"errors."
msgstr ""
"Si coché, l'assistant va continue à l'étape suivante même si il y a des "
"erreurs mineures."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid ""
"If you leave these options set, the wizard will not just create new records, "
"but also update records with changes (i.e. different tax amount)"
msgstr ""
"Si vous quittez le paramétrage des options, l'assistant ne créera pas "
"seulement de nouveaux enregistrements, mais mettra à jour également les "
"enregistrements modifiés.\n"
"(ex. montant de la taxe différent)"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
msgid "Includes all chart templates."
msgstr "Inclus tous les modèles de plan."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière Modification le"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Log"
msgstr "Résumé des opérations"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_log
msgid "Messages and Errors"
msgstr "Messages et Erreurs"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:498
#, python-format
msgid "Name or description not found."
msgstr "Nom ou description non trouvé."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_accounts
msgid "New accounts"
msgstr "Nouveaux comptes"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_fps
msgid "New fiscal positions"
msgstr "Nouvelles situations fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_taxes
msgid "New taxes"
msgstr "Nouvelles taxes"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
msgid "New template"
msgstr "Nouveau modèle"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:544
#, python-format
msgid "No account found with this code."
msgstr "Aucun compte trouvé avec ce code."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:576
#, python-format
msgid "No fiscal position found with this name."
msgstr "Aucune position fiscale trouvée avec ce nom."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
msgid ""
"No. of digits to use for account code. Make sure it is the same number as "
"existing accounts."
msgstr ""
"Nombre de chiffres à utiliser pour le code comptable. Assurez-vous que ce "
"soit le même nombre que les comptes existants."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Note: Only the changed fields are updated."
msgstr "Note : Seuls les champs modifiés seront mis à jour."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_notes
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_notes
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_notes
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:252
#, python-format
msgid ""
"One or more errors detected!\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Une ou plusieurs erreurs détectées!\n"
"\n"
"%s"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Other options"
msgstr "Autres options"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Records to create/update"
msgstr "Enregistrement à créer/mettre à jour"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Select records to update"
msgstr "Sélectionnez l'enregistrement à mettre à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_state
msgid "Status"
msgstr "Etat"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Summary of created objects"
msgstr "Résumé des objets créés"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Summary of updated objects"
msgstr "Résumé des objets mis à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
msgid "Tax Scope"
msgstr "Portée de la taxe"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:478
#, python-format
msgid "Tax is disabled."
msgstr "La taxe est désactivée."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_tax_id
msgid "Tax template"
msgstr "Modèle de taxe"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax
msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)."
msgstr ""
"La taxe a besoin d'être mise à jour (nouvelle ou mise à jour dans le modèle)."
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
msgid "Tax to deactivate"
msgstr "Taxe à désactiver"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_tax_id
msgid "Tax to update"
msgstr "Taxes à mettre à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Taxes"
msgstr "Taxes"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid ""
"This wizard will update your accounts, taxes and fiscal positions according "
"to the selected chart template"
msgstr ""
"Cet assistant mettra à jour vos comptes, taxes et situations fiscales selon "
"le modèle sélectionné."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:526
#, python-format
msgid "To deactivate: not in the template"
msgstr "À désactiver : pas dans le modèle"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
msgid "Update accounts"
msgstr "Comptes mis à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart
msgid "Update chart of accounts"
msgstr "Mise à jour du tableau des comptes"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_account_config_settings
msgid "Update chart template"
msgstr "Mise à jour du modèle de plan"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_chart_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_chart_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_chart_wizard_id
msgid "Update chart wizard"
msgstr "Assistant de mise à jour de plan comptable"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
msgid "Update fiscal positions"
msgstr "Mettre à jour les positions fiscales"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
msgid "Update records?"
msgstr "Mettre à jour les enregistrements?"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
msgid "Update taxes"
msgstr "Taxes mises à jour"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:657
#, python-format
msgid "Updated account %s."
msgstr "Compte %s mis à jour."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_accounts
msgid "Updated accounts"
msgstr "Comptes mis à jour"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_fps
msgid "Updated fiscal positions"
msgstr "Situations fiscales mises à jour"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:612
#, python-format
msgid "Updated tax %s."
msgstr "Taxe %s mise à jour."
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_taxes
msgid "Updated taxes"
msgstr "Taxes mises à jour"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
msgid "Updated template"
msgstr "Modèle mis à jour"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Wizard completed"
msgstr "Assistant terminé"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
msgid "wizard.update.charts.accounts"
msgstr "wizard.update.charts.accounts"