mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
553 lines
22 KiB
Plaintext
553 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_chart_update
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-08-25 23:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
|
|
msgid "# of digits"
|
|
msgstr "Nombre de chiffres"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "<span states=\"init,ready\"> or </span>"
|
|
msgstr "<span states=\"init,ready\"> ou </span>"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_account_id
|
|
msgid "Account template"
|
|
msgstr "Modèle de compte"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account
|
|
msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
msgstr "Le compte doit être mis à jour (nouveau ou mise à jour du modèle)."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_account_id
|
|
msgid "Account to update"
|
|
msgstr "Compte à mettre à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Comptes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_id
|
|
msgid "Chart Template"
|
|
msgstr "Modèle de plan"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
|
|
msgid "Chart Templates"
|
|
msgstr "Modèles de plan"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Chart of Accounts"
|
|
msgstr "Plan de comptes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Société"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
|
|
msgid "Continue on errors"
|
|
msgstr "Continuer en cas d'erreur"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Create/Update"
|
|
msgstr "Creation/Mise à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:644
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created account %s."
|
|
msgstr "Compte %s créé."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créer par"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créer le"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:727
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created or updated fiscal position %s."
|
|
msgstr "Position fiscale %s créée ou mise à jour."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:606
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created tax %s."
|
|
msgstr "Taxe %s créée."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:599
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivated tax %s."
|
|
msgstr "Taxe %s désactivée."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_deleted_taxes
|
|
msgid "Deactivated taxes"
|
|
msgstr "Taxes désactivées"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
|
|
msgid ""
|
|
"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be "
|
|
"used by itself, however it can still be used in a group."
|
|
msgstr ""
|
|
"Détermine où la taxe sera sélectionnable. Note : 'None' indique que la taxe "
|
|
"ne pourra pas être utilisée par elle-même, cependant elle pourra toujours "
|
|
"être utilisée dans un groupe."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:473
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Differences in these fields: %s."
|
|
msgstr "Différences dans ces champs : %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Afficher le nom"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:648
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exception creating account %s."
|
|
msgstr "Exception à la création du compte %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:660
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exception writing account %s."
|
|
msgstr "Exception à l'écriture du compte %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
|
|
msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code."
|
|
msgstr ""
|
|
"Les comptes existants seront mis à jour. Les comptes sont recherchés par "
|
|
"code."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
|
|
msgid ""
|
|
"Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Les positions fiscales existantes seront mises à jour. Les positions "
|
|
"fiscales sont recherchées par nom."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
|
|
msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Les taxes existantes sont mises à jour. Les taxes sont recherchées par nom."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_fiscal_position_id
|
|
msgid "Fiscal position template"
|
|
msgstr "Modèle de position fiscale"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position
|
|
msgid ""
|
|
"Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
msgstr ""
|
|
"La position fiscale qui a besoin d'être mise à jour (nouvelle ou mise à jour "
|
|
"dans le modèle)."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_fiscal_position_id
|
|
msgid "Fiscal position to update"
|
|
msgstr "Position fiscale à mettre à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Fiscal positions"
|
|
msgstr "Positions fiscales"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
|
|
msgid ""
|
|
"For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name "
|
|
"will be matched against the record name on this language."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pour les enregistrements recherchés par nom (taxes, positions fiscales), le "
|
|
"nom du modèle sera adapté au nom de l'enregistrement sur cette langue."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor "
|
|
"errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si coché, l'assistant va continue à l'étape suivante même si il y a des "
|
|
"erreurs mineures."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid ""
|
|
"If you leave these options set, the wizard will not just create new records, "
|
|
"but also update records with changes (i.e. different tax amount)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si vous quittez le paramétrage des options, l'assistant ne créera pas "
|
|
"seulement de nouveaux enregistrements, mais mettra à jour également les "
|
|
"enregistrements modifiés.\n"
|
|
"(ex. montant de la taxe différent)"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
|
|
msgid "Includes all chart templates."
|
|
msgstr "Inclus tous les modèles de plan."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Langue"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Dernière Modification le"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Mis à jour par"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Mis à jour le"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Résumé des opérations"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_log
|
|
msgid "Messages and Errors"
|
|
msgstr "Messages et Erreurs"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:498
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name or description not found."
|
|
msgstr "Nom ou description non trouvé."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_accounts
|
|
msgid "New accounts"
|
|
msgstr "Nouveaux comptes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_fps
|
|
msgid "New fiscal positions"
|
|
msgstr "Nouvelles situations fiscales"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_taxes
|
|
msgid "New taxes"
|
|
msgstr "Nouvelles taxes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
msgid "New template"
|
|
msgstr "Nouveau modèle"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Suivant"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:544
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No account found with this code."
|
|
msgstr "Aucun compte trouvé avec ce code."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:576
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No fiscal position found with this name."
|
|
msgstr "Aucune position fiscale trouvée avec ce nom."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
|
|
msgid ""
|
|
"No. of digits to use for account code. Make sure it is the same number as "
|
|
"existing accounts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nombre de chiffres à utiliser pour le code comptable. Assurez-vous que ce "
|
|
"soit le même nombre que les comptes existants."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Note: Only the changed fields are updated."
|
|
msgstr "Note : Seuls les champs modifiés seront mis à jour."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_notes
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_notes
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_notes
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:252
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"One or more errors detected!\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Une ou plusieurs erreurs détectées!\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Other options"
|
|
msgstr "Autres options"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Précédent"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Records to create/update"
|
|
msgstr "Enregistrement à créer/mettre à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
msgid "Select records to update"
|
|
msgstr "Sélectionnez l'enregistrement à mettre à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Etat"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Summary of created objects"
|
|
msgstr "Résumé des objets créés"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Summary of updated objects"
|
|
msgstr "Résumé des objets mis à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
|
|
msgid "Tax Scope"
|
|
msgstr "Portée de la taxe"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:478
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax is disabled."
|
|
msgstr "La taxe est désactivée."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_tax_id
|
|
msgid "Tax template"
|
|
msgstr "Modèle de taxe"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax
|
|
msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
msgstr ""
|
|
"La taxe a besoin d'être mise à jour (nouvelle ou mise à jour dans le modèle)."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
msgid "Tax to deactivate"
|
|
msgstr "Taxe à désactiver"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_tax_id
|
|
msgid "Tax to update"
|
|
msgstr "Taxes à mettre à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Taxes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will update your accounts, taxes and fiscal positions according "
|
|
"to the selected chart template"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cet assistant mettra à jour vos comptes, taxes et situations fiscales selon "
|
|
"le modèle sélectionné."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:526
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To deactivate: not in the template"
|
|
msgstr "À désactiver : pas dans le modèle"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
|
|
msgid "Update accounts"
|
|
msgstr "Comptes mis à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart
|
|
msgid "Update chart of accounts"
|
|
msgstr "Mise à jour du tableau des comptes"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_account_config_settings
|
|
msgid "Update chart template"
|
|
msgstr "Mise à jour du modèle de plan"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_chart_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_chart_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_chart_wizard_id
|
|
msgid "Update chart wizard"
|
|
msgstr "Assistant de mise à jour de plan comptable"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
|
|
msgid "Update fiscal positions"
|
|
msgstr "Mettre à jour les positions fiscales"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Update records?"
|
|
msgstr "Mettre à jour les enregistrements?"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
|
|
msgid "Update taxes"
|
|
msgstr "Taxes mises à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:657
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Updated account %s."
|
|
msgstr "Compte %s mis à jour."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_accounts
|
|
msgid "Updated accounts"
|
|
msgstr "Comptes mis à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_fps
|
|
msgid "Updated fiscal positions"
|
|
msgstr "Situations fiscales mises à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:612
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Updated tax %s."
|
|
msgstr "Taxe %s mise à jour."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_taxes
|
|
msgid "Updated taxes"
|
|
msgstr "Taxes mises à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
msgid "Updated template"
|
|
msgstr "Modèle mis à jour"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
msgstr "Assistant terminé"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
|
|
msgid "wizard.update.charts.accounts"
|
|
msgstr "wizard.update.charts.accounts"
|