mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
552 lines
22 KiB
Plaintext
552 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_chart_update
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-08-22 00:38+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 00:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
|
|
msgid "# of digits"
|
|
msgstr "Nº de dígitos"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "<span states=\"init,ready\"> or </span>"
|
|
msgstr "<span states=\"init,ready\"> or </span>"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_account_id
|
|
msgid "Account template"
|
|
msgstr "Plantilla de cuenta"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account
|
|
msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
msgstr "Cuenta que necesita actualizarse (nueva o actualizada en la plantilla)"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_account_id
|
|
msgid "Account to update"
|
|
msgstr "Cuenta a actualizar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Cuentas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_id
|
|
msgid "Chart Template"
|
|
msgstr "Plantilla plan contable"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
|
|
msgid "Chart Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de cuentas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Chart of Accounts"
|
|
msgstr "Plan contable"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Compañía"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
|
|
msgid "Continue on errors"
|
|
msgstr "Continuar tras algún error"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Create/Update"
|
|
msgstr "Crear/Actualizar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:644
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created account %s."
|
|
msgstr "Creada cuenta %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:727
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created or updated fiscal position %s."
|
|
msgstr "Creada o actualizada posición fiscal %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:606
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created tax %s."
|
|
msgstr "Creado impuesto %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:599
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivated tax %s."
|
|
msgstr "Desactivado impuesto %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_deleted_taxes
|
|
msgid "Deactivated taxes"
|
|
msgstr "Impuestos desactivados"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
|
|
msgid ""
|
|
"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be "
|
|
"used by itself, however it can still be used in a group."
|
|
msgstr ""
|
|
"Determina dónde puede seleccionarse un impuesto. Nota : 'Ninguno' significa "
|
|
"que un impuesto no puede ser usado por sí mismo; aun así, puede utilizarse "
|
|
"en un grupo."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:473
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Differences in these fields: %s."
|
|
msgstr "Diferencias en este(os) campo(s)s: %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:648
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exception creating account %s."
|
|
msgstr "Excepción creando cuenta %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:660
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exception writing account %s."
|
|
msgstr "Excepción escribiendo cuenta %s."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
|
|
msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las cuentas existentes son actualizadas. Las cuentas se buscan por código."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
|
|
msgid ""
|
|
"Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las posiciones fiscales existentes son actualizadas. Las posiciones fiscales "
|
|
"se buscan por nombre."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
|
|
msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los impuestos existentes son actualizados. Los impuestos se buscan por "
|
|
"nombre."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_fiscal_position_id
|
|
msgid "Fiscal position template"
|
|
msgstr "Plantilla de posición fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position
|
|
msgid ""
|
|
"Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Posición fiscal que necesita actualizarse (nueva o actualizada en la "
|
|
"plantilla)."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_fiscal_position_id
|
|
msgid "Fiscal position to update"
|
|
msgstr "Posición fiscal a actualizar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Fiscal positions"
|
|
msgstr "Posiciones fiscales"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
|
|
msgid ""
|
|
"For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name "
|
|
"will be matched against the record name on this language."
|
|
msgstr ""
|
|
"Para registros buscados por nombre (impuestos, posiciones fiscales), el "
|
|
"nombre de la plantilla se casará contra el nombre del registro en este "
|
|
"idioma."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID (identificación)"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_continue_on_errors
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor "
|
|
"errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si está establecido, este asistente continuará al siguiente paso incluso si "
|
|
"hay errores menores."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid ""
|
|
"If you leave these options set, the wizard will not just create new records, "
|
|
"but also update records with changes (i.e. different tax amount)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si deja esta opción marcada, el asistente creará no sólo nuevos registros, "
|
|
"si no que también actualizará aquellos con cambios (por ejemplo, diferente "
|
|
"porcentaje de impuesto)"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_chart_template_ids
|
|
msgid "Includes all chart templates."
|
|
msgstr "Incluye todos los planes de cuenta."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_lang
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Idioma"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación en"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización de"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización en"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Registro"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_log
|
|
msgid "Messages and Errors"
|
|
msgstr "Mensajes y errores"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:498
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name or description not found."
|
|
msgstr "Nombre o descripción no encontrada."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_accounts
|
|
msgid "New accounts"
|
|
msgstr "Nuevas cuentas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_fps
|
|
msgid "New fiscal positions"
|
|
msgstr "New fiscal positions"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_new_taxes
|
|
msgid "New taxes"
|
|
msgstr "Nuevos impuestos"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
msgid "New template"
|
|
msgstr "Nueva plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Siguiente"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:544
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No account found with this code."
|
|
msgstr "No se ha encontrado una cuenta con este código."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:576
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No fiscal position found with this name."
|
|
msgstr "No se ha encontrado un posición fiscal con este nombre."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_code_digits
|
|
msgid ""
|
|
"No. of digits to use for account code. Make sure it is the same number as "
|
|
"existing accounts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nº de dígitos a usar para el código de cuenta. Asegúrese que es el mismo "
|
|
"número que el de las cuentas existentes."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Note: Only the changed fields are updated."
|
|
msgstr "Nota: Sólo los campos cambiados son actualizados."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_notes
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_notes
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_notes
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:252
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"One or more errors detected!\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"¡Uno o más errores detectados!\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Other options"
|
|
msgstr "Otras opciones"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Records to create/update"
|
|
msgstr "Registros a crear/actualizar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
msgid "Select records to update"
|
|
msgstr "Selecciones registros a actualizar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Summary of created objects"
|
|
msgstr "Resumen de objetos creados"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Summary of updated objects"
|
|
msgstr "Resumen de objetos actualizados"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type_tax_use
|
|
msgid "Tax Scope"
|
|
msgstr "Ámbito del impuesto"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:478
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax is disabled."
|
|
msgstr "El impuesto está deshabilitado."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_tax_id
|
|
msgid "Tax template"
|
|
msgstr "Plantilla de impuesto"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax
|
|
msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impuesto que necesita actualizarse (nuevo o actualizado en la plantilla)."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
msgid "Tax to deactivate"
|
|
msgstr "Impuesto a desactivar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_tax_id
|
|
msgid "Tax to update"
|
|
msgstr "Impuesto a actualizar"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Impuestos"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will update your accounts, taxes and fiscal positions according "
|
|
"to the selected chart template"
|
|
msgstr ""
|
|
"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y posiciones fiscales de "
|
|
"acuerdo con el plan contable seleccionado"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:526
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To deactivate: not in the template"
|
|
msgstr "A desactivar: no está en la plantilla"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_account
|
|
msgid "Update accounts"
|
|
msgstr "Actualizar cuentas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart
|
|
msgid "Update chart of accounts"
|
|
msgstr "Actualizar plan contable"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_account_config_settings
|
|
msgid "Update chart template"
|
|
msgstr "Actualizar plan contable"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_update_chart_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position_update_chart_wizard_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax_update_chart_wizard_id
|
|
msgid "Update chart wizard"
|
|
msgstr "Asistente de actualización de plan"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_fiscal_position
|
|
msgid "Update fiscal positions"
|
|
msgstr "Actualizar posiciones fiscales"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
|
msgid "Update records?"
|
|
msgstr "¿Actualizar registros?"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_update_tax
|
|
msgid "Update taxes"
|
|
msgstr "Actualizar impuestos"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:657
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Updated account %s."
|
|
msgstr "Cuentas %s actualizada."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_accounts
|
|
msgid "Updated accounts"
|
|
msgstr "Cuentas actualizadas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_fps
|
|
msgid "Updated fiscal positions"
|
|
msgstr "Posiciones fiscales actualizadas"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:612
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Updated tax %s."
|
|
msgstr "Impuesto %s actualizado."
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_updated_taxes
|
|
msgid "Updated taxes"
|
|
msgstr "Impuestos actualizados"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
|
|
msgid "Updated template"
|
|
msgstr "Plantilla actualizada"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
msgstr "Asistente completado"
|
|
|
|
#. module: account_chart_update
|
|
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
|
|
msgid "wizard.update.charts.accounts"
|
|
msgstr "wizard.update.charts.accounts"
|