Files
account-financial-tools/account_chart_update/i18n/es.po
Launchpad Translations on behalf of account-core-editors 94944c797a Launchpad automatic translations update.
2014-06-12 06:31:45 +00:00

782 lines
26 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_chart_update
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-21 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Update chart of accounts from a template"
msgstr "Actualizar plan contable desde una plantilla"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.account,update_account_id:0
msgid "Account to update"
msgstr "Cuenta a actualizar"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:382
#, python-format
msgid "The code field is different.\n"
msgstr "El campo código es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,update_children_accounts_parent:0
msgid "Update children accounts parent"
msgstr "Actualizar padre de cuentas hijas"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,update_fiscal_position_id:0
msgid "Fiscal position to update"
msgstr "Posición fiscal a actualizar"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:769
#, python-format
msgid "Created tax code %s.\n"
msgstr "Creado código de impuesto %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1038
#, python-format
msgid "Tax %s: The collected account can not be set.\n"
msgstr "Impuesto %s: No se pudo establecer la cuenta a recibir.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax.code,type:0
msgid "Updated template"
msgstr "Plantilla actualizada"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1102
#, python-format
msgid "Fiscal position %s: The destination tax %s can not be set.\n"
msgstr "Posición fiscal %s: No se pudo establecer la cuenta destino %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:881
#, python-format
msgid "Tax %s: The tax code for the tax refund %s can not be set.\n"
msgstr ""
"Impuesto %s: No se pudo establecer el código de impuesto para la devolución "
"de impuesto %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid ""
"If you leave these options set, the wizard will not just create new records, "
"but also update records with changes (i.e. different tax amount)"
msgstr ""
"Si deja esta opción marcada, el asistente creará no sólo nuevos registros, "
"si no que también actualizará aquellos con cambios (por ejemplo, diferente "
"porcentaje de impuesto)"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,updated_tax_codes:0
msgid "Updated tax codes"
msgstr "Códigos de impuesto actualizados"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:651
#, python-format
msgid "The template has taxes the fiscal position instance does not.\n"
msgstr ""
"La plantilla tiene impuestos que la instancia de posición fiscal no.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,update_account:0
msgid "Update accounts"
msgstr "Actualizar cuentas"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.account,notes:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,notes:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax,notes:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax.code,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
#: field:wizard.update.charts.accounts,tax_ids:0
msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:385
#, python-format
msgid "The info field is different.\n"
msgstr "El campo info es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,new_taxes:0
msgid "New taxes"
msgstr "Nuevos impuestos"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:776
#, python-format
msgid "Updated tax code %s.\n"
msgstr "Actualizado código de impuesto %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,new_tax_codes:0
msgid "New tax codes"
msgstr "Nuevos códigos de impuesto"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax,update_tax_id:0
msgid "Tax to update"
msgstr "Impuesto a actualizar"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:851
#, python-format
msgid "Created tax %s.\n"
msgstr "Creado impuesto %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:477
#, python-format
msgid "The base sign field is different.\n"
msgstr "El campo signo base es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:459
#, python-format
msgid "The type field is different.\n"
msgstr "El campo tipo es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account
msgid "wizard.update.charts.accounts.account"
msgstr "Asistente de actualización de plan contable"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
#: field:wizard.update.charts.accounts,account_ids:0
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:877
#, python-format
msgid "Tax %s: The tax code for the tax %s can not be set.\n"
msgstr ""
"Impuesto %s: No se pudo establecer el código de impuesto para el impuesto "
"%s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:646
#, python-format
msgid "Tax mapping not found on the fiscal position instance: %s -> %s.\n"
msgstr ""
"Mapeo de cuenta no encontrado en la instancia de la posición fiscal: %s -> "
"%s.\n"
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,update_tax_code:0
msgid "Existing tax codes are updated. Tax codes are searched by name."
msgstr ""
"Los códigos de impuestos existentes serán actualizados. Los códigos de "
"impuestos se buscarán por nombre."
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
#: selection:wizard.update.charts.accounts.tax.code,type:0
msgid "New template"
msgstr "Nueva plantilla"
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,code_digits:0
msgid ""
"No. of digits to use for account code. Make sure it is the same number as "
"existing accounts."
msgstr ""
"Nº de dígitos a usar para el código de cuenta. Asegúrese que este número es "
"el mismo que el de las cuentas existentes."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:453
#, python-format
msgid "The sequence field is different.\n"
msgstr "El campo secuencia es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,updated_accounts:0
msgid "Updated accounts"
msgstr "Cuentas actualizadas"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:671
#, python-format
msgid ""
"Account mapping not found on the fiscal position instance: %s -> %s.\n"
msgstr ""
"Mapeo de cuenta no encontrado en la instancia de posición fiscal: %s -> %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax
msgid "wizard.update.charts.accounts.tax"
msgstr "wizard.update.charts.accounts.tax"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.account,type:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax.code,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,updated_taxes:0
msgid "Updated taxes"
msgstr "Impuestos actualizados"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:483
#, python-format
msgid "The include base amount field is different.\n"
msgstr "El campo incluir en importe base es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Chart of Accounts"
msgstr "Plan contable"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:674
#, python-format
msgid "The template has accounts the fiscal position instance does not.\n"
msgstr "La plantilla tiene cuentas que la instancia de posición fiscal no.\n"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Step 1"
msgstr "Paso 1"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Step 2"
msgstr "Paso 2"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1040
#, python-format
msgid "Tax %s: The paid account can not be set.\n"
msgstr "Impuesto %s: No se pudo establecer la cuenta a pagar.\n"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart
#: model:ir.ui.menu,name:account_chart_update.menu_wizard
msgid "Update chart of accounts"
msgstr "Actualizar plan de cuentas"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:972
#, python-format
msgid "Exception creating account %s: %s - %s.\n"
msgstr "Excepción creando cuenta %s: %s - %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,continue_on_errors:0
msgid "Continue on errors"
msgstr "Continuar tras errores"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:471
#, python-format
msgid "The python compute field is different.\n"
msgstr "El campo cálculo python es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:648
#, python-format
msgid "None"
msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax_code
msgid "wizard.update.charts.accounts.tax.code"
msgstr "wizard.update.charts.accounts.tax.code"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1124
#, python-format
msgid "Fiscal position %s: The source account %s can not be set.\n"
msgstr "Posición fiscal %s: No se pudo establecer la cuenta de origen %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:875
#, python-format
msgid "Tax %s: The tax code for the base %s can not be set.\n"
msgstr ""
"Impuesto %s: No se pudo establecer el código de impuesto para la base %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:983
#, python-format
msgid "Exception writing account %s: %s - %s.\n"
msgstr "Excepción escribiendo cuenta %s: %s - %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:543
#, python-format
msgid "Code not found."
msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Note: Not all the fields are tested for changes, just the main ones"
msgstr "Nota: No se comprueban todos los campos, sólo los importantes"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,update_fiscal_position:0
msgid "Update fiscal positions"
msgstr "Actualizar posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:441
#, python-format
msgid "Name or description not found."
msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:551
#, python-format
msgid "The name is different.\n"
msgstr "El nombre es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:787
#, python-format
msgid "Tax code %s: The parent tax code %s can not be set.\n"
msgstr ""
"Código de impuesto %s: No se pudo establecer el código de impuesto padre "
"%s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:456
#, python-format
msgid "The amount field is different.\n"
msgstr "El campo importe es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:468
#, python-format
msgid "The child depend field is different.\n"
msgstr "El campo impuesto en hijos es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:979
#, python-format
msgid "Updated account %s.\n"
msgstr "Actualizada cuenta %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax.code,update_tax_code_id:0
msgid "Tax code to update"
msgstr "Código de impuesto a actualizar"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,log:0
msgid "Messages and Errors"
msgstr "Mensajes y errores"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:486
#, python-format
msgid "The type tax use field is different.\n"
msgstr "El campo aplicación impuesto es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Wizard completed"
msgstr "Asistente completado"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:992
#, python-format
msgid "Account %s: The parent account %s can not be set.\n"
msgstr "Cuenta %s: No se pudo establecer la cuenta padre %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:873
#, python-format
msgid "Tax %s: The parent tax %s can not be set.\n"
msgstr "Impuesto %s: No se pudo establecer el impuesto padre %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
#: field:wizard.update.charts.accounts,tax_code_ids:0
msgid "Tax codes"
msgstr "Códigos de impuestos"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,state:0
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,fiscal_position_id:0
msgid "Fiscal position template"
msgstr "Plantilla de posición fiscal"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Summary of updated objects"
msgstr "Resumen de objetos actualizados"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:388
#, python-format
msgid "The sign field is different.\n"
msgstr "El campo signo es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:858
#, python-format
msgid "Updated tax %s.\n"
msgstr "Actualizado impuesto %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:914
#, python-format
msgid "Exception setting the parent of account %s children: %s - %s.\n"
msgstr ""
"Excepción estableciendo el padre de los hijos de la cuenta %s: %s - %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,update_account:0
msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code."
msgstr ""
"Las cuentas contables existentes serán actualizadas. Las cuentas se buscarán "
"por código."
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,code_digits:0
msgid "# of digits"
msgstr "Nº de dígitos"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,update_tax_code:0
msgid "Update tax codes"
msgstr "Actualizar códigos de impuestos"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,lang:0
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.account,account_id:0
msgid "Account template"
msgstr "Plantilla de cuenta"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1173
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Summary of created objects"
msgstr "Resumen de objetos creados"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:554
#, python-format
msgid "The type is different.\n"
msgstr "El tipo es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
#: field:wizard.update.charts.accounts,fiscal_position_ids:0
msgid "Fiscal positions"
msgstr "Posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,update_tax:0
msgid "Update taxes"
msgstr "Actualizar impuestos"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,update_tax:0
msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name."
msgstr ""
"Los impuestos existentes serán actualizados. Los impuestos se buscarán por "
"nombre."
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Create/Update"
msgstr "Crear/Actualizar"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:879
#, python-format
msgid "Tax %s: The tax code for the base refund %s can not be set.\n"
msgstr ""
"Impuesto %s: No se pudo establecer el código de impuesto para la base de "
"devolución %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
msgid "wizard.update.charts.accounts"
msgstr "wizard.update.charts.accounts"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,chart_template_id:0
msgid "Chart Template"
msgstr "Plantilla plan contable"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:480
#, python-format
msgid "The tax sign field is different.\n"
msgstr "El campo signo de impuesto es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1173
#, python-format
msgid ""
"One or more errors detected!\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"¡Uno o más errores detectados!\n"
"\n"
"%s"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1126
#, python-format
msgid "Fiscal position %s: The destination account %s can not be set.\n"
msgstr "Posición fiscal %s: No se pudo establecer la cuenta de destino %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,new_fps:0
msgid "New fiscal positions"
msgstr "Nuevas posiciones fiscales"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:462
#, python-format
msgid "The applicable type field is different.\n"
msgstr "El campo tipo aplicable es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,new_accounts:0
msgid "New accounts"
msgstr "Nuevas cuentas"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax,tax_id:0
msgid "Tax template"
msgstr "Plantilla de impuesto"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:373
#, python-format
msgid "Name or code not found."
msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Update records?"
msgstr "¿Actualizar registros?"
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,update_fiscal_position:0
msgid ""
"Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name."
msgstr ""
"Las posiciones fiscales existentes serán actualizadas. Las posiciones "
"fiscales se buscarán por nombre."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:557
#, python-format
msgid "The user type is different.\n"
msgstr "El tipo de usuario es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.account,update_chart_wizard_id:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,update_chart_wizard_id:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax,update_chart_wizard_id:0
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax.code,update_chart_wizard_id:0
msgid "Update chart wizard"
msgstr "Asistente para actualizar el plan contable"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid ""
"This wizard will update your accounts, taxes and fiscal positions according "
"to the selected chart template"
msgstr ""
"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y posiciones fiscales de "
"acuerdo a la plantilla de plan contable seleccionada"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:560
#, python-format
msgid "The reconcile is different.\n"
msgstr "El campo reconciliar es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:465
#, python-format
msgid "The domain field is different.\n"
msgstr "El campo dominio es diferente.\n"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Other options"
msgstr "Otras opciones"
#. module: account_chart_update
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position
msgid "wizard.update.charts.accounts.fiscal.position"
msgstr "wizard.update.charts.accounts.fiscal.position"
#. module: account_chart_update
#: view:wizard.update.charts.accounts:0
msgid "Records to create/update"
msgstr "Registros a crear/actualizar"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1128
#, python-format
msgid "Created or updated fiscal position %s.\n"
msgstr "Creada o actualizada posición fiscal %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:1100
#, python-format
msgid "Fiscal position %s: The source tax %s can not be set.\n"
msgstr "Posición fiscal %s: No se pudo establecer el impuesto origen %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts,updated_fps:0
msgid "Updated fiscal positions"
msgstr "Posiciones fiscales actualizadas"
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,lang:0
msgid ""
"For records searched by name (taxes, tax codes, fiscal positions), the "
"template name will be matched against the record name on this language."
msgstr ""
"Para los registros de impuestos, códigos de impuestos y posiciones "
"fiscales, sus nombres se comparan con los de la plantilla seleccionada."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:968
#, python-format
msgid "Created account %s.\n"
msgstr "Creada cuenta %s.\n"
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,update_children_accounts_parent:0
msgid ""
"Update the parent of accounts that seem (based on the code) to be children "
"of the newly created ones. If you had an account 430 with a child 4300000, "
"and a 4300 account is created, the 4300000 parent will be set to 4300."
msgstr ""
"Actualizar el padre de las cuentas que parecen (basándose en el código) ser "
"hijas de las cuentas recién creadas. Si tiene una cuenta 430 con una hija "
"4300000, y se crea una cuenta 4300, se establecerá la cuenta 4300 como padre "
"de la cuenta 4300000."
#. module: account_chart_update
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:616
#, python-format
msgid "Name not found."
msgstr ""
#. module: account_chart_update
#: help:wizard.update.charts.accounts,continue_on_errors:0
msgid ""
"If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor "
"errors (for example the parent account of a new account couldn't be set)."
msgstr ""
"Si está marcado, el asistente continuará al paso siguiente incluso si hay "
"errores menores (por ejemplo, no se pudo establecer la cuenta padre de una "
"nueva cuenta)."
#. module: account_chart_update
#: field:wizard.update.charts.accounts.tax.code,tax_code_id:0
msgid "Tax code template"
msgstr "Plantilla de código de impuesto"
#~ msgid "Fiscal position"
#~ msgstr "Posición fiscal"
#~ msgid "Account"
#~ msgstr "Cuenta"
#~ msgid "Tax"
#~ msgstr "Impuesto"
#~ msgid "Tax code"
#~ msgstr "Código de impuesto"
#, python-format
#~ msgid "Tax mapping not found on the fiscal position instance: %s -> None.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mapeo de cuentas no encontrado en la instancia de posición fiscal: %s -> "
#~ "Ninguno.\n"