Files
account-financial-tools/currency_rate_update/i18n/fr_FR.po
2011-08-12 14:35:23 +02:00

192 lines
6.4 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * c2c_currency_rate_update
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-17 08:25:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-17 08:25:57+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:res.company:0
msgid "Currency auto update configuration"
msgstr "Configuration de la mise à jour automatique des taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:res.company:0
msgid "Currency updates services"
msgstr "Services de mise à jour des taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
msgid "linked company"
msgstr "Société liée"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:currency.rate.update.service:0
msgid "Rates"
msgstr "Taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: constraint:ir.model:0
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères spéciaux !"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
msgid "Multi company currency"
msgstr "Devies mutli société"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:res.company,interval_type:0
msgid "Currency update frequence"
msgstr "Fréquence de mise à jour"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: selection:res.company,interval_type:0
msgid "Day(s)"
msgstr "Quotidien"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
msgid "currency to update with this service"
msgstr "Taux de change à mettre à jour avec ce service"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:currency.rate.update.service,note:0
msgid "update notice"
msgstr "Notice de mise à jour"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:currency.rate.update.service,service:0
msgid "Webservice to use"
msgstr "Service web à utliser"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: selection:res.company,interval_type:0
msgid "Month(s)"
msgstr "Mensuelle"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:currency.rate.update.service:0
msgid "note"
msgstr "Note"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:res.company,services_to_use:0
msgid "Currency update services"
msgstr "Service de mise à jour des taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:currency.rate.update.service:0
msgid "Currencies to update with this services"
msgstr "Taux de change à mettre à jour avec ce service"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: code:addons/c2c_currency_rate_update/currency_rate_update.py:0
#, python-format
msgid "You can use a service one time per company !"
msgstr "Vous ne pouvez utiliser un service qu'une fois par société"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
msgid "Yahoo Finance "
msgstr ""
#. module: c2c_currency_rate_update
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
msgid "Admin.ch"
msgstr ""
#. module: c2c_currency_rate_update
#: selection:res.company,interval_type:0
msgid "Week(s)"
msgstr "Hebdomadaire"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
msgid "if this case is not check you can not set currency is active on two company"
msgstr "Si cette case n'est pas cochée vous ne pouvez pas utiliser la mise à jour sur plusieurs sociétés"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: code:addons/c2c_currency_rate_update/currency_rate_update.py:0
#: model:ir.model,name:c2c_currency_rate_update.model_currency_rate_update
#: model:ir.model,name:c2c_currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
#: model:ir.module.module,shortdesc:c2c_currency_rate_update.module_name_translation
#, python-format
msgid "Currency Rate Update"
msgstr "Mise à jour des taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: model:ir.module.module,description:c2c_currency_rate_update.module_name_translation
msgid "\n"
"Import exchange rates from three different sources on the internet :\n"
"\n"
"1. Admin.ch\n"
" Updated daily, source in CHF. Source type is XML based.\n"
"\n"
"2. Federal Reserve Bank of New York\n"
" Daily 12 noon buying rates in New York are certified by the\n"
" New York Federal Reserve Bank for customs purposes.\n"
" Source in USD.\n"
" http://www.newyorkfed.org/markets/pilotfx.html\n"
"\n"
"3. European Central Bank\n"
" The reference rates are based on the regular daily concertation procedure between\n"
" central banks within and outside the European System of Central Banks,\n"
" which normally takes place at 2.15 p.m. (14:15) ECB time. Source in EUR.\n"
" http://www.ecb.europa.eu/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html\n"
"\n"
"4. Google Finance\n"
" Updated daily from Citibank N.A., source in EUR. Information may be delayed.\n"
" This is parsed from an HTML page, so it may be broken at anytime.\n"
"\n"
"5. Bank of Canada\n"
" Updated daily at 12:30 am, source in CAD, nominal rate. Source type is CSV based.\n"
"\n"
"You can set time cycle for getting updates, 'first execute date' define when to start\n"
"the import and you can add a comment that describe why you use that particular service.\n"
"\n"
"The module uses internal ir_cron feature from OpenERP, so the job is launched once\n"
"the server starts if the 'first execute date' is before the current day.\n"
"\n"
"If in multi-company mode, the base currency will be the first company's currency\n"
"found in database.\n"
""
msgstr ""
#. module: c2c_currency_rate_update
#: field:res.company,auto_currency_up:0
msgid "Automatical update of the currency this company"
msgstr "Mise à jour automatique des taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:currency.rate.update.service:0
msgid "Rate"
msgstr "Taux de change"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: help:res.company,interval_type:0
msgid "changing this value will\n"
" also affect other compagnies"
msgstr "Modifier cette devise va aussi affecter les autre sociétés"
#. module: c2c_currency_rate_update
#: view:res.company:0
msgid "Refresh currencies"
msgstr "Mettre à jour les taux de change"