Files
account-financial-tools/account_cost_center/i18n/tr.po
2022-11-22 15:06:08 +00:00

138 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_cost_center
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 03:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 03:43+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model,name:account_cost_center.model_account_cost_center
msgid "Account Cost Center"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cost_center.account_cost_center_action
msgid "Click to add a new cost center."
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__code
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__company_id
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_bank_statement_line__cost_center_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_invoice_report__cost_center_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_move__cost_center_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_move_line__cost_center_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_payment__cost_center_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cost_center.view_account_invoice_report_search
msgid "Cost Center"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cost_center.account_cost_center_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cost_center.account_cost_center_menu
msgid "Cost Centers"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cost_center.account_cost_center_action
msgid "Cost centers provide an extra analytic dimension"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,help:account_cost_center.field_account_bank_statement_line__cost_center_id
#: model:ir.model.fields,help:account_cost_center.field_account_move__cost_center_id
#: model:ir.model.fields,help:account_cost_center.field_account_payment__cost_center_id
msgid "Default Cost Center"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model,name:account_cost_center.model_account_invoice_report
msgid "Invoices Statistics"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model,name:account_cost_center.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entry"
msgstr "Günlük Maddeleri"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model,name:account_cost_center.model_account_move_line
#, fuzzy
msgid "Journal Item"
msgstr "Günlük Maddeleri"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: account_cost_center
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cost_center.account_cost_center_view_search
msgid "Name/Code"
msgstr ""
#. module: account_cost_center
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cost_center.field_account_cost_center__name
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Fatura"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Fatura kalemi"