From fc896d2068514fc127e9e0047f93e0c2e3525e52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Wed, 21 Feb 2024 15:58:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: account-financial-tools-14.0/account-financial-tools-14.0-account_spread_cost_revenue_enhanced Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-14-0/account-financial-tools-14-0-account_spread_cost_revenue_enhanced/es/ --- .../i18n/es.po | 49 +++++++++++-------- 1 file changed, 29 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/account_spread_cost_revenue_enhanced/i18n/es.po b/account_spread_cost_revenue_enhanced/i18n/es.po index 95700270b..da4611429 100644 --- a/account_spread_cost_revenue_enhanced/i18n/es.po +++ b/account_spread_cost_revenue_enhanced/i18n/es.po @@ -6,23 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-21 18:34+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.model_account_spread msgid "Account Spread" -msgstr "" +msgstr "Diferencial de la Cuenta" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.model_account_spread_line msgid "Account Spread Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas de Separación de Cuentas" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: code:addons/account_spread_cost_revenue_enhanced/wizards/account_spread_link_move_line.py:0 @@ -30,94 +32,97 @@ msgstr "" msgid "" "Already linked with a journal item, please unlink the existing one first." msgstr "" +"Ya está vinculado con un artículo del diario, por favor, desvincule primero " +"el existente." #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue_enhanced.view_account_spread_link_move_line_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread__create_move_type msgid "Create Entry As" -msgstr "" +msgstr "Crear Entrada Como" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado el" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.selection__account_spread__create_move_type__out_refund msgid "Customer Credit Note" -msgstr "" +msgstr "Nota de Crédito Cliente" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.selection__account_spread__create_move_type__out_invoice msgid "Customer Invoice" -msgstr "" +msgstr "Factura Cliente" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__move_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.selection__account_spread__create_move_type__entry msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Entrada de Diario" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__move_line_id msgid "Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Artículo del Diario" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación el" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización por" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue_enhanced.field_account_spread_link_move_line__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización el" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue_enhanced.view_account_spread_link_move_line_form msgid "Link Spread Cost/Revenue With Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Vincular el Coste/Ingreso Diferenciado con el Artículo del Diario" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.model_account_spread_link_move_line msgid "Link spread cost/revenue sheet with journal item" msgstr "" +"Vincular la hoja de cálculo de costes/ingresos con la partida del diario" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.actions.act_window,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.action_account_spread_link_move_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue_enhanced.view_account_spread_link_move_line_form msgid "Link with Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Enlace con el Artículo del Diario" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue_enhanced.view_account_spread_link_move_line_form @@ -125,16 +130,18 @@ msgid "" "Please choose the Journal Entry, and then the Journal Item you want " "to link with this spread costs/revenues sheet." msgstr "" +"Seleccione la Entrada de Diario y, a continuación, la Partida de Diario que desea vincular con esta hoja de costes/ingresos de propagación." #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.selection__account_spread__create_move_type__in_invoice msgid "Vendor Bill" -msgstr "" +msgstr "Factura de Vendedor" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: model:ir.model.fields.selection,name:account_spread_cost_revenue_enhanced.selection__account_spread__create_move_type__in_refund msgid "Vendor Credit Note" -msgstr "" +msgstr "Nota de Crédito de Vendedor" #. module: account_spread_cost_revenue_enhanced #: code:addons/account_spread_cost_revenue_enhanced/models/account_spread.py:0 @@ -143,3 +150,5 @@ msgid "" "When choose to create move type other than journal entry, debit/credit " "account must be same" msgstr "" +"Cuando se elige crear un tipo de movimiento distinto de la entrada de " +"diario, la cuenta de débito/crédito debe ser la misma"