diff --git a/account_reversal/i18n/ar.po b/account_reversal/i18n/ar.po index b48545027..b497eefdb 100644 --- a/account_reversal/i18n/ar.po +++ b/account_reversal/i18n/ar.po @@ -9,20 +9,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-11 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-11 00:39+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-29 06:01+0000\n" +"Last-Translator: Osoul \n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #. module: account_reversal #: model:ir.model,name:account_reversal.model_account_move msgid "Account Entry" -msgstr "" +msgstr "القيد المحاسبي" #. module: account_reversal #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse @@ -32,17 +33,17 @@ msgstr "إلغاء" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_to_be_reversed msgid "Check this box if your entry has to be reversed at the end of period." -msgstr "" +msgstr "قم بتحديد هذا المربع في حال يجب عكس القيد المحاسبي في نهاية الفترة." #. module: account_reversal #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse msgid "Create reversal journal entries" -msgstr "" +msgstr "إنشاء قيود عكسية" #. module: account_reversal #: model:ir.model,name:account_reversal.model_account_move_reverse msgid "Create reversal of account moves" -msgstr "" +msgstr "إنشاء قيود عكسية" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_create_uid @@ -65,6 +66,8 @@ msgid "" "Enter the date of the reversal account entries. By default, Odoo proposes " "the same date of the move to reverse." msgstr "" +"أدخل تاريخ القيد العكسي. في حال عدم تحديد أي تاريخ فستقوم المنظومة باستخدام " +"نفس تاريخ القيد الأصلي." #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_journal_id @@ -72,11 +75,13 @@ msgid "" "Enter the date of the reversal account entries. If empty, Odoo uses the same " "journal of the move to reverse." msgstr "" +"أدخل تاريخ القيد العكسي. في حال عدم تحديد أي تاريخ فستقوم المنظومة باستخدام " +"نفس تاريخ القيد الأصلي." #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_move_prefix msgid "Entries Ref. Prefix" -msgstr "" +msgstr "مرجع القيود" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_id @@ -86,14 +91,14 @@ msgstr "المعرف" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_line_prefix msgid "Items Name Prefix" -msgstr "" +msgstr "المقدمة في عناصر اليومية" #. module: account_reversal #: model:ir.actions.act_window,name:account_reversal.action_move_to_be_reversed #: model:ir.ui.menu,name:account_reversal.menu_move_to_be_reversed #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_filter msgid "Journal Entries to be Reversed" -msgstr "" +msgstr "القيود في انتظار عكسها" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse___last_update @@ -113,7 +118,7 @@ msgstr "آخر تحديث في" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_reconcile msgid "Mark this if you want to reconcile items of both moves." -msgstr "" +msgstr "قم بالتحديد هنا لتسوية القيود ببعضها." #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_line_prefix @@ -134,33 +139,33 @@ msgstr "" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_reconcile msgid "Reconcile" -msgstr "" +msgstr "التسوية" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_date msgid "Reversal Date" -msgstr "" +msgstr "تاريخ القيد العكسي" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reversal_id_4085 msgid "Reversal Entry" -msgstr "" +msgstr "قيد عكسي" #. module: account_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_journal_id msgid "Reversal Journal" -msgstr "" +msgstr "يومية القيد العكسي" #. module: account_reversal #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse msgid "Reverse Entries" -msgstr "" +msgstr "إنشاء القيود العكسية" #. module: account_reversal #: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:58 #, python-format msgid "Reverse moves" -msgstr "" +msgstr "إنشاء القيود العكسية" #. module: account_reversal #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse @@ -173,7 +178,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_to_be_reversed #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_filter msgid "To Be Reversed" -msgstr "" +msgstr "في انتظار قيد عكسي" #. module: account_reversal #: code:addons/account_reversal/models/account_move.py:56