From bde27de945883e366be03049781e58822eb76a0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: unknown Date: Fri, 12 Jul 2013 08:26:03 +0200 Subject: [PATCH] [FIX+IMP+REF] account_credit_control: * Report use precise mode by default * date_entry fields on line model to be used by report or in next MP on filter group by * reporting layer, + add hook function to get contact address * credit control mail are not in plain text but send as attachement * policy level name is now translatable as it is use in report and mail * permission on invoices because onetomany widget load data even if hidden ... * translation files + lang source * french translation --- account_credit_control/__openerp__.py | 4 +- account_credit_control/account_view.xml | 6 +- account_credit_control/data.xml | 241 ++-- .../i18n/account_credit_control.pot | 713 ------------ account_credit_control/i18n/de.po | 1037 +++++++++++++++++ account_credit_control/i18n/en.po | 816 +++++++------ account_credit_control/i18n/es.po | 1037 +++++++++++++++++ account_credit_control/i18n/fr.po | 973 +++++++++------- account_credit_control/line.py | 4 + account_credit_control/policy.py | 6 +- account_credit_control/policy_view.xml | 5 +- .../report/credit_control_summary.html.mako | 119 +- account_credit_control/report/report.xml | 20 +- .../security/ir.model.access.csv | 3 + .../wizard/credit_control_communication.py | 37 +- 15 files changed, 3389 insertions(+), 1632 deletions(-) delete mode 100644 account_credit_control/i18n/account_credit_control.pot create mode 100644 account_credit_control/i18n/de.po create mode 100644 account_credit_control/i18n/es.po diff --git a/account_credit_control/__openerp__.py b/account_credit_control/__openerp__.py index 00de80a48..5da57004a 100644 --- a/account_credit_control/__openerp__.py +++ b/account_credit_control/__openerp__.py @@ -58,7 +58,8 @@ On each generated line, you have many choices: * Change the state (so you can ignore or reopen lines) """, 'website': 'http://www.camptocamp.com', - 'data': ["data.xml", + 'data': ["report/report.xml", + "data.xml", "line_view.xml", "account_view.xml", "partner_view.xml", @@ -68,7 +69,6 @@ On each generated line, you have many choices: "wizard/credit_control_emailer_view.xml", "wizard/credit_control_marker_view.xml", "wizard/credit_control_printer_view.xml", - "report/report.xml", "security/ir.model.access.csv"], 'demo_xml': ["credit_control_demo.xml"], 'tests': [], diff --git a/account_credit_control/account_view.xml b/account_credit_control/account_view.xml index f43ce633a..f91f282e5 100644 --- a/account_credit_control/account_view.xml +++ b/account_credit_control/account_view.xml @@ -18,9 +18,11 @@ - + - + diff --git a/account_credit_control/data.xml b/account_credit_control/data.xml index f01c91253..aa46023da 100644 --- a/account_credit_control/data.xml +++ b/account_credit_control/data.xml @@ -4,120 +4,17 @@ Credit Control Email noreply@localhost - Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a' }) + Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'}) ${object.get_email() or ''} + ${object.get_contact_address().lang or 'en_US'} + - - %endif -
- - <% - def carriage_returns(text): - return text.replace('\n', '
') - %> - -

- Credit Control: ${object.current_policy_level.name or 'n/a' } -

- -

Dear ${object.partner_id.name or ''},

- -

${object.current_policy_level.custom_text | carriage_returns }

- + Dear ${object.get_contact_address().name or ''}

- - - - - - - - - -%for line in object.credit_control_line_ids: - - - - - %if line.invoice_id: - - %else: - - %endif -%endfor -
Summary
Date dueAmount dueAmount balanceInvoice number
${line.date_due}${line.amount_due}${line.balance_due}${line.invoice_id.number}n/a
-
-
- -

If you have any question, do not hesitate to contact us.

- -

Thank you for choosing ${object.company_id.name}!

- -

${object.user_id.name} ${object.user_id.email and '<%s>'%(object.user_id.email) or ''}
- ${object.company_id.name}
- % if object.company_id.street: - ${object.company_id.street or ''}
- - % endif - - % if object.company_id.street2: - ${object.company_id.street2}
- % endif - % if object.company_id.city or object.company_id.zip: - ${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}
- % endif - % if object.company_id.country_id: - ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}
- % endif - % if object.company_id.phone: - Phone: ${object.company_id.phone}
- % endif - % if object.company_id.website: - ${object.company_id.website or ''}
- % endif + ${object.current_policy_level.custom_mail_text} ]]> @@ -143,15 +40,22 @@ email - Dear Sir or Madam, - -Our records indicate that we have not received the payment of the above mentioned invoice (copy attached for your convenience). + Our records indicate that we have not received the payment of the above mentioned invoice. If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 10 days. Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. -Best regards, - +Best regards + + + Our records indicate that we have not received the payment of the above mentioned invoice (copy attached for your convenience). + +If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 10 days. + +Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + +Best regards + email - Dear Sir or Madam, - -Our records indicate that we have not yet received the payment of the above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first reminder. -If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 5 days. + Our records indicate that we have not yet received the payment of the above mentioned invoice despite our first reminder. + If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 5 days. Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. -Best regards, - +Best regards + + Our records indicate that we have not yet received the payment of the above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first reminder. + If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 5 days. + +Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + +Best regards + letter - Dear Sir or Madam, + + Our records indicate that we still have not received the payment of the above mentioned invoice despite our two reminders. + If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment. + If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt collection agency. -Our records indicate that we still have not received the payment of the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders. -If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment. -If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt collection agency. + Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise. + A customer account statement is enclosed for you convenience. -Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise. -A customer account statement is enclosed for you convenience. + Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. -Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + Best regards + -Best regards, - +Our records indicate that we still have not received the payment of the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders. + If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment. + If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt collection agency. + + Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise. + A customer account statement is enclosed for you convenience. + + Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + + Best regards + @@ -213,17 +133,20 @@ Best regards, email - Dear Sir or Madam, + Our records indicate that we have not received the payment of the above mentioned invoice. + If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 10 days. -Our records indicate that we have not received the payment of the -above mentioned invoice (copy attached for your convenience). If it -has already been sent, please disregard this notice. If not, please -proceed with payment within 10 days. + Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + + Best regards + + Our records indicate that we have not received the payment of the above mentioned invoice (copy attached for your convenience). +If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment within 10 days. Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. -Best regards, - +Best regards + letter - Dear Sir or Madam, + Our records indicate that we still have not received the payment of the above mentioned invoice despite our reminder. -Our records indicate that we still have not received the payment of -the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder. -If payment have already been sent, please disregard this notice. If -not, please proceed with payment. If your payment has not been -received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt -collection agency. + If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment. + If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt + collection agency. -Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise. -A customer account statement is enclosed for you convenience. + Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise. + A customer account statement is enclosed for you convenience. -Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. -Best regards, - + Best regards + + Our records indicate that we still have not received the payment of the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder. + +If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, please proceed with payment. +If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt + collection agency. + + Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise. + A customer account statement is enclosed for you convenience. + + Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter. + + Best regards + - Credit Control Manager - + Credit Control Manager + - Credit Control User - + Credit Control User + - Credit Control Info - + Credit Control Info + - + diff --git a/account_credit_control/i18n/account_credit_control.pot b/account_credit_control/i18n/account_credit_control.pot deleted file mode 100644 index 1dae32a8d..000000000 --- a/account_credit_control/i18n/account_credit_control.pot +++ /dev/null @@ -1,713 +0,0 @@ -# Translation of OpenERP Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * account_credit_control -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-07 13:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-07 13:23+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 -msgid "Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience). If it\n" -"has already been sent, please disregard this notice. If not, please\n" -"proceed with payment within 10 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -"" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy.level,custom_text:0 -msgid "Custom Message" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_mailer -msgid "Mass credit line mailer" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "More..." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Group By..." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_run -#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_run_menu -msgid "Credit Control Run" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy.level,computation_mode:0 -msgid "Compute Mode" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard_menu_action -msgid "Send By Email" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_line -msgid "A credit control line" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,move_line_id:0 -msgid "Move line" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_info -msgid "Credit Control Info" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_emailer -msgid "Mass credit line emailer" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,account_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_account -msgid "Account" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.communication,current_policy_level:0 -#: field:credit.control.line,level:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: field:credit.control.policy.level,level:0 -msgid "Level" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy.level,delay_days:0 -msgid "Delay (in days)" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_communication -msgid "credit control communication" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "Error ! You can not create recursive accounts." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -msgid "Send emails for the selected lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker -msgid "Mass marker" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:account.invoice,credit_policy_id:0 -#: field:res.company,credit_policy_id:0 -#: field:res.partner,credit_policy_id:0 -msgid "Credit Control Policy" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:account.invoice:0 -msgid "Credit control" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "New lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,date_sent:0 -msgid "Sent date" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: field:credit.control.policy,account_ids:0 -msgid "Accounts" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.communication,partner_id:0 -#: field:credit.control.line,partner_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_partner -msgid "Partner" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -msgid "Send the emails" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.marker:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard_menu_action -msgid "Change Lines' State" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 -msgid "Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not yet received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite\n" -"our first reminder. If it has already been sent, please disregard\n" -"this notice. If not, please proceed with payment within 5 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -"" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy.level,policy_id:0 -msgid "Related Policy" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.account:0 -msgid "The code of the account must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: view:credit.control.policy.level:0 -msgid "Mail and reporting" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.printer:0 -msgid "Print" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,channel:0 -#: selection:credit.control.policy.level,channel:0 -msgid "Email" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,channel:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: field:credit.control.policy.level,channel:0 -msgid "Channel" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.run,manual_ids:0 -msgid "If a credit control line has been generated on a policy and the policy has been changed meantime, it has to be handled manually" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.printer,state:0 -msgid "state" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.run,report:0 -msgid "Report" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 -msgid "Due Date, End Of Month" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.marker,name:0 -msgid "Mark as" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 -msgid "Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -"" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.run:0 -#: field:credit.control.run,policy_ids:0 -msgid "Policies" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,date_due:0 -msgid "Due date" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy,do_nothing:0 -msgid "Do nothing" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,currency_id:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "Configuration Error! \n" -"You can not define children to an account with internal type different of \"View\"! " -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_printer -msgid "Mass printer" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.communication,company_id:0 -#: field:credit.control.line,company_id:0 -#: field:credit.control.policy,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.marker:0 -#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard -msgid "Change the state of the selected lines." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.printer:0 -msgid "Print the selected lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: selection:credit.control.marker,name:0 -#: selection:credit.control.run,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Credit policy" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: view:credit.control.policy.level:0 -msgid "Delay Setting" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,balance_due:0 -msgid "Due balance" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Credit policy level" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_run -msgid "Credit control line generator" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.communication,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,channel:0 -#: selection:credit.control.policy.level,channel:0 -msgid "Letter" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard -msgid "Print selected lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You can not create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.emailer,line_ids:0 -#: field:credit.control.marker,line_ids:0 -#: field:credit.control.printer,line_ids:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_line_action -#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_line_action_menu -#: field:res.partner,credit_control_line_ids:0 -msgid "Credit Control Lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 -msgid "Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -"" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard_menu_action -msgid "Print Lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.run,date:0 -msgid "Controlling Date" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy -msgid "Define a reminder policy" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy.level,email_template_id:0 -msgid "Email Template" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: selection:credit.control.marker,name:0 -msgid "Ready To Send" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.printer,mark_as_sent:0 -msgid "Mark letter lines as sent" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.run:0 -msgid "Compute Credit Control Lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 -msgid "Previous Reminder" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Error" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.run:0 -msgid "Report and Errors" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "Configuration Error! \n" -"You can not select an account type with a deferral method different of \"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! " -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,state:0 -#: field:credit.control.run,state:0 -msgid "State" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.policy,do_nothing:0 -msgid "For policies which should not generate lines or are obsolete" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:account.account,credit_control_line_ids:0 -#: field:account.invoice,credit_control_line_ids:0 -#: field:credit.control.communication,credit_control_line_ids:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_account_credit_relation_relation -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_partner_credit_relation_relation -msgid "Credit Lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: selection:credit.control.marker,name:0 -#: selection:credit.control.run,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:account.move.line,invoice_id:0 -#: field:credit.control.line,invoice_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -#: view:credit.control.marker:0 -#: view:credit.control.printer:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.printer:0 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -msgid "Emailing Error" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:account.invoice,credit_policy_id:0 -msgid "The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it will use the account setting or the partner setting." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Run date" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Company must be the same for its related account and period." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.run,manual_ids:0 -msgid "Lines to handle manually" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_configuration_menu -#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_menu -msgid "Credit Control" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: field:credit.control.policy,level_ids:0 -msgid "Policy Levels" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary currency. You should remove the secondary currency on the account or select a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,policy_id:0 -msgid "Policy" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base -msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a' })" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.printer,report_file:0 -msgid "Generated Report" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.run:0 -msgid "Move lines To be treated manually" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action -#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action_menu -msgid "Credit Control Policies" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard -msgid "Send an email for the selected lines." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Sent" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:credit.control.policy.level:0 -msgid "The smallest level can not be of type Previous Reminder" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.policy,account_ids:0 -msgid "This policy will be active only for the selected accounts" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 -msgid "Only letter lines will be marked." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.line:0 -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Control Credit Lines" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_manager -msgid "Credit Control Manager" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy,name:0 -#: field:credit.control.policy.level,name:0 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:res.partner,credit_policy_id:0 -msgid "The Credit Control Policyused for this partner. This setting can be forced on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,mail_message_id:0 -msgid "Sent Email" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy_level -msgid "A credit control policy level" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_credit_control.report_webkit_html -msgid "Credit Summary" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,date:0 -msgid "Controlling date" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You can not create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,amount_due:0 -msgid "Due Amount Tax incl." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:res.company,credit_control_tolerance:0 -msgid "Credit Control Tolerance" -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: help:res.company,credit_policy_id:0 -msgid "The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be overriden on partners or invoices." -msgstr "" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,policy_level_id:0 -msgid "Overdue Level" -msgstr "" diff --git a/account_credit_control/i18n/de.po b/account_credit_control/i18n/de.po new file mode 100644 index 000000000..6bde84721 --- /dev/null +++ b/account_credit_control/i18n/de.po @@ -0,0 +1,1037 @@ +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,custom_text:0 +msgid "Custom Message" +msgstr "Custom Message" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "More..." +msgstr "More..." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Group By..." + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_run +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_run_menu +msgid "Credit Control Run" +msgstr "Credit Control Run" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Compute Mode" +msgstr "Compute Mode" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_entry:0 +msgid "Entry date" +msgstr "Entry date" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard_menu_action +msgid "Send By Email" +msgstr "Send By Email" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_line +msgid "A credit control line" +msgstr "A credit control line" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,move_line_id:0 +msgid "Move line" +msgstr "Move line" + +#. module: account_credit_control +#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_info +msgid "Credit Control Info" +msgstr "Credit Control Info" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_emailer +msgid "Mass credit line emailer" +msgstr "Mass credit line emailer" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_account +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Due Date" +msgstr "Due Date" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,current_policy_level:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,level:0 +#: field:credit.control.policy.level,level:0 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,delay_days:0 +msgid "Delay (in days)" +msgstr "Delay (in days)" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_communication +msgid "credit control communication" +msgstr "credit control communication" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send emails for the selected lines" +msgstr "Send emails for the selected lines" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.policy,account_ids:0 +msgid "This policy will be active only for the selected accounts" +msgstr "This policy will be active only for the selected accounts" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." +msgstr "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignored" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 +msgid "Only letter lines will be marked." +msgstr "Only letter lines will be marked." + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker +msgid "Mass marker" +msgstr "Mass marker" + +#. module: account_credit_control +#: field:account.invoice,credit_policy_id:0 +#: field:res.company,credit_policy_id:0 field:res.partner,credit_policy_id:0 +msgid "Credit Control Policy" +msgstr "Credit Control Policy" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_sent:0 +msgid "Sent date" +msgstr "Sent date" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 field:credit.control.policy,account_ids:0 +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,partner_id:0 view:credit.control.line:0 +#: field:credit.control.line,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Credit control policy level" +msgstr "Credit control policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard_menu_action +msgid "Change Lines' State" +msgstr "Change Lines' State" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,policy_id:0 +msgid "Related Policy" +msgstr "Related Policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Mail and reporting" +msgstr "Mail and reporting" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: model:email.template,body_html:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,channel:0 +#: selection:credit.control.policy.level,channel:0 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,channel:0 +#: field:credit.control.policy.level,channel:0 +msgid "Channel" +msgstr "Channel" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +msgid "Lines marker" +msgstr "Lines marker" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.printer,state:0 +msgid "state" +msgstr "state" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.run,report:0 +msgid "Report" +msgstr "Report" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,state:0 field:credit.control.run,state:0 +msgid "State" +msgstr "State" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.line,state:0 +msgid "" +"Draft lines need to be triaged.\n" +"Ignored lines are lines for which we do not want to send something.\n" +"Draft and ignored lines will be generated again on the next run." +msgstr "" +"Draft lines need to be triaged.\n" +"Ignored lines are lines for which we do not want to send something.\n" +"Draft and ignored lines will be generated again on the next run." + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_1 +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_2 +msgid "30 days end of month" +msgstr "30 days end of month" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Due Date, End Of Month" +msgstr "Due Date, End Of Month" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.marker,name:0 +msgid "Mark as" +msgstr "Mark as" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Credit control run" +msgstr "Credit control run" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 field:credit.control.run,policy_ids:0 +msgid "Policies" +msgstr "Policies" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_due:0 +msgid "Due date" +msgstr "Due date" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy,do_nothing:0 +msgid "Do nothing" +msgstr "Do nothing" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_printer +msgid "Mass printer" +msgstr "Mass printer" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,company_id:0 +#: field:credit.control.line,company_id:0 +#: field:credit.control.policy,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Company" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "An error has occured during the sending of the email." +msgstr "An error has occured during the sending of the email." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard +msgid "Change the state of the selected lines." +msgstr "Change the state of the selected lines." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Lines which have been ignored from previous runs." +msgstr "Lines which have been ignored from previous runs." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Print the selected lines" +msgstr "Print the selected lines" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.run,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Draft" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +msgid "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." +msgstr "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Credit policy" +msgstr "Credit policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Delay Setting" +msgstr "Delay Setting" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,balance_due:0 +msgid "Due balance" +msgstr "Due balance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Credit policy level" +msgstr "Credit policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_run +msgid "Credit control line generator" +msgstr "Credit control line generator" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy" +msgstr "Credit control policy" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "User" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,channel:0 +#: selection:credit.control.policy.level,channel:0 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Buchungen" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard +msgid "Print selected lines" +msgstr "Print selected lines" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.emailer,line_ids:0 +#: field:credit.control.marker,line_ids:0 +#: field:credit.control.printer,line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_line_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_line_action_menu +#: field:res.partner,credit_control_line_ids:0 +msgid "Credit Control Lines" +msgstr "Credit Control Lines" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard_menu_action +msgid "Print Lines" +msgstr "Print Lines" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.run,date:0 +msgid "Controlling Date" +msgstr "Controlling Date" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy +msgid "Define a reminder policy" +msgstr "Define a reminder policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Lines already sent." +msgstr "Lines already sent." + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "Email Template" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 +msgid "Ready To Send" +msgstr "Ready To Send" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.printer,mark_as_sent:0 +msgid "Mark letter lines as sent" +msgstr "Mark letter lines as sent" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Compute Credit Control Lines" +msgstr "Compute Credit Control Lines" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Previous Reminder" +msgstr "Previous Reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy,level_ids:0 +msgid "Policy Levels" +msgstr "Policy Levels" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Report and Errors" +msgstr "Report and Errors" + +#. module: account_credit_control +#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" +msgstr "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,custom_mail_text:0 +msgid "Custom Mail Message" +msgstr "Custom Mail Message" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.run,manual_ids:0 +msgid "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" +msgstr "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" + +#. module: account_credit_control +#: field:account.account,credit_control_line_ids:0 +#: field:account.invoice,credit_control_line_ids:0 +#: field:credit.control.communication,credit_control_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_account_credit_relation_relation +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_partner_credit_relation_relation +msgid "Credit Lines" +msgstr "Credit Lines" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 selection:credit.control.run,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#. module: account_credit_control +#: field:account.move.line,invoice_id:0 view:credit.control.line:0 +#: field:credit.control.line,invoice_id:0 +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Rechnung" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 view:credit.control.marker:0 +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,state:0 +msgid "Emailing Error" +msgstr "Emailing Error" + +#. module: account_credit_control +#: help:account.invoice,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it " +"will use the account setting or the partner setting." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it " +"will use the account setting or the partner setting." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Run date" +msgstr "Run date" + +#. module: account_credit_control +#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_user +msgid "Credit Control User" +msgstr "Credit Control User" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Policy level" +msgstr "Policy level" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.run,manual_ids:0 +msgid "Lines to handle manually" +msgstr "Lines to handle manually" + +#. module: account_credit_control +#: help:res.partner,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." + +#. module: account_credit_control +#: view:account.invoice:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_configuration_menu +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_menu +msgid "Credit Control" +msgstr "Credit Control" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,policy_id:0 +msgid "Policy" +msgstr "Policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy Level" +msgstr "Credit control policy Level" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Mailer" +msgstr "Mailer" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Move lines To be treated manually" +msgstr "Move lines To be treated manually" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action_menu +msgid "Credit Control Policies" +msgstr "Credit Control Policies" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard +msgid "Send an email for the selected lines." +msgstr "Send an email for the selected lines." + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_3 +msgid "10 days last reminder" +msgstr "10 days last reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Sent" +msgstr "Sent" + +#. module: account_credit_control +#: constraint:credit.control.policy.level:0 +msgid "The smallest level can not be of type Previous Reminder" +msgstr "The smallest level can not be of type Previous Reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Lines report" +msgstr "Lines report" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.printer,report_file:0 +msgid "Generated Report" +msgstr "Generated Report" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_1 +msgid "10 days net" +msgstr "10 days net" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Control Credit Lines" +msgstr "Control Credit Lines" + +#. module: account_credit_control +#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_manager +msgid "Credit Control Manager" +msgstr "Credit Control Manager" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy,name:0 field:credit.control.policy.level,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send the emails" +msgstr "Send the emails" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,mail_message_id:0 +msgid "Sent Email" +msgstr "Sent Email" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "Postausgang" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy_level +msgid "A credit control policy level" +msgstr "A credit control policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_credit_control.report_webkit_html +msgid "Credit Summary" +msgstr "Credit Summary" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date:0 +msgid "Controlling date" +msgstr "Controlling date" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Draft lines have to be triaged." +msgstr "Draft lines have to be triaged." + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,amount_due:0 +msgid "Due Amount Tax incl." +msgstr "Due Amount Tax incl." + +#. module: account_credit_control +#: field:res.company,credit_control_tolerance:0 +msgid "Credit Control Tolerance" +msgstr "Credit Control Tolerance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Policy levels" +msgstr "Policy levels" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_2 +msgid "60 days last reminder" +msgstr "60 days last reminder" + +#. module: account_credit_control +#: help:res.company,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be " +"overriden on partners or invoices." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be " +"overriden on partners or invoices." + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,policy_level_id:0 +msgid "Overdue Level" +msgstr "Overdue Level" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:167 +msgid "Reminder" +msgstr "Reminder" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:170 +msgid "Dear" +msgstr "Dear" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:177 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:179 +msgid "Invoice number" +msgstr "Invoice number" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:180 +msgid "Invoice date" +msgstr "Invoice date" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:181 +msgid "Date due" +msgstr "Date due" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:182 +msgid "Invoiced amount" +msgstr "Invoice amount" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Open amount" +msgstr "Open amount" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:211 +msgid "If you have any question, do not hesitate to contact us." +msgstr "If you have any question, do not hesitate to contact us." diff --git a/account_credit_control/i18n/en.po b/account_credit_control/i18n/en.po index 6ac50f1a1..bd1d5081a 100644 --- a/account_credit_control/i18n/en.po +++ b/account_credit_control/i18n/en.po @@ -1,59 +1,15 @@ -# Translation of OpenERP Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * account_credit_control -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-07 15:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-07 14:24+0100\n" -"Last-Translator: Guewen Baconnier \n" -"Language-Team: EN\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 -msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience). If it\n" -"has already been sent, please disregard this notice. If not, please\n" -"proceed with payment within 10 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience). If it\n" -"has already been sent, please disregard this notice. If not, please\n" -"proceed with payment within 10 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" - #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,custom_text:0 msgid "Custom Message" msgstr "Custom Message" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "More..." msgstr "More..." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Group By..." msgstr "Group By..." @@ -68,6 +24,11 @@ msgstr "Credit Control Run" msgid "Compute Mode" msgstr "Compute Mode" +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_entry:0 +msgid "Entry date" +msgstr "Entry date" + #. module: account_credit_control #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard_menu_action @@ -95,7 +56,7 @@ msgid "Mass credit line emailer" msgstr "Mass credit line emailer" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,account_id:0 view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,account_id:0 #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_account msgid "Account" msgstr "Account" @@ -107,7 +68,7 @@ msgstr "Due Date" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.communication,current_policy_level:0 -#: field:credit.control.line,level:0 view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,level:0 #: field:credit.control.policy.level,level:0 msgid "Level" msgstr "Level" @@ -122,36 +83,36 @@ msgstr "Delay (in days)" msgid "credit control communication" msgstr "credit control communication" -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Wrong credit or debit value in accounting entry!" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." -msgstr "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker -msgid "Mass marker" -msgstr "Mass marker" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 view:credit.control.lines:0 -#: selection:credit.control.marker,name:0 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignored" - #. module: account_credit_control #: view:credit.control.emailer:0 msgid "Send emails for the selected lines" msgstr "Send emails for the selected lines" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "Error ! You can not create recursive accounts." -msgstr "Error! You can not create recursive accounts." +#: help:credit.control.policy,account_ids:0 +msgid "This policy will be active only for the selected accounts" +msgstr "This policy will be active only for the selected accounts" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." +msgstr "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignored" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 +msgid "Only letter lines will be marked." +msgstr "Only letter lines will be marked." + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker +msgid "Mass marker" +msgstr "Mass marker" #. module: account_credit_control #: field:account.invoice,credit_policy_id:0 @@ -160,13 +121,41 @@ msgid "Credit Control Policy" msgstr "Credit Control Policy" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_3 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " msgstr "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,date_sent:0 @@ -179,16 +168,55 @@ msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.communication,partner_id:0 -#: field:credit.control.line,partner_id:0 view:credit.control.lines:0 +#: field:credit.control.communication,partner_id:0 view:credit.control.line:0 +#: field:credit.control.line,partner_id:0 #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -msgid "Send the emails" -msgstr "Send the emails" +#: view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Credit control policy level" +msgstr "Credit control policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " #. module: account_credit_control #: view:credit.control.marker:0 @@ -197,56 +225,86 @@ msgstr "Send the emails" msgid "Change Lines' State" msgstr "Change Lines' State" -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 -msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not yet received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite\n" -"our first reminder. If it has already been sent, please disregard\n" -"this notice. If not, please proceed with payment within 5 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not yet received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite\n" -"our first reminder. If it has already been sent, please disregard\n" -"this notice. If not, please proceed with payment within 5 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" - #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,policy_id:0 msgid "Related Policy" msgstr "Related Policy" -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.account:0 -msgid "The code of the account must be unique per company !" -msgstr "The code of the account must be unique per company!" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! You can not create recursive companies." - #. module: account_credit_control #: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 msgid "Mail and reporting" msgstr "Mail and reporting" +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: model:email.template,body_html:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " + #. module: account_credit_control #: view:credit.control.printer:0 msgid "Print" msgstr "Print" +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.line,channel:0 #: selection:credit.control.policy.level,channel:0 @@ -254,19 +312,56 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,channel:0 view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,channel:0 #: field:credit.control.policy.level,channel:0 msgid "Channel" msgstr "Channel" #. module: account_credit_control -#: help:credit.control.run,manual_ids:0 +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 msgid "" -"If a credit control line has been generated on a policy and the policy has " -"been changed meantime, it has to be handled manually" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " msgstr "" -"If a credit control line has been generated on a policy and the policy has " -"been changed meantime, it has to be handled manually" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +msgid "Lines marker" +msgstr "Lines marker" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.printer,state:0 @@ -278,6 +373,11 @@ msgstr "state" msgid "Report" msgstr "Report" +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,state:0 field:credit.control.run,state:0 +msgid "State" +msgstr "State" + #. module: account_credit_control #: help:credit.control.line,state:0 msgid "" @@ -289,6 +389,12 @@ msgstr "" "Ignored lines are lines for which we do not want to send something.\n" "Draft and ignored lines will be generated again on the next run." +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_1 +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_2 +msgid "30 days end of month" +msgstr "30 days end of month" + #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 msgid "Due Date, End Of Month" @@ -300,50 +406,63 @@ msgid "Mark as" msgstr "Mark as" #. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_1 msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" "\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" "\n" "Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" "\n" -"Best regards,\n" +"Best regards\n" +" " msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" "\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" "\n" "Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" "\n" -"Best regards,\n" +"Best regards\n" +" " #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "An error has occured during the sending of the email." -msgstr "An error has occured during the sending of the email." +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Credit control run" +msgstr "Credit control run" #. module: account_credit_control #: view:credit.control.run:0 field:credit.control.run,policy_ids:0 msgid "Policies" msgstr "Policies" +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,date_due:0 msgid "Due date" @@ -359,17 +478,6 @@ msgstr "Do nothing" msgid "Currency" msgstr "Currency" -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "" -"Configuration Error! \n" -"You can not define children to an account with internal type different of " -"\"View\"! " -msgstr "" -"Configuration Error! \n" -"You can not define children to an account with internal type different of " -"\"View\"! " - #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_printer msgid "Mass printer" @@ -382,6 +490,11 @@ msgstr "Mass printer" msgid "Company" msgstr "Company" +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "An error has occured during the sending of the email." +msgstr "An error has occured during the sending of the email." + #. module: account_credit_control #: view:credit.control.marker:0 #: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard @@ -389,7 +502,7 @@ msgid "Change the state of the selected lines." msgstr "Change the state of the selected lines." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Lines which have been ignored from previous runs." msgstr "Lines which have been ignored from previous runs." @@ -399,7 +512,7 @@ msgid "Print the selected lines" msgstr "Print the selected lines" #. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 #: selection:credit.control.run,state:0 msgid "Draft" msgstr "Draft" @@ -410,7 +523,7 @@ msgid "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." msgstr "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Credit policy" msgstr "Credit policy" @@ -425,7 +538,7 @@ msgid "Due balance" msgstr "Due balance" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Credit policy level" msgstr "Credit policy level" @@ -434,6 +547,11 @@ msgstr "Credit policy level" msgid "Credit control line generator" msgstr "Credit control line generator" +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy" +msgstr "Credit control policy" + #. module: account_credit_control #: field:credit.control.communication,user_id:0 msgid "User" @@ -455,11 +573,6 @@ msgstr "Journal Items" msgid "Print selected lines" msgstr "Print selected lines" -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You can not create journal items on an account of type view." -msgstr "You can not create journal items on an account of type view." - #. module: account_credit_control #: field:credit.control.emailer,line_ids:0 #: field:credit.control.marker,line_ids:0 @@ -470,41 +583,6 @@ msgstr "You can not create journal items on an account of type view." msgid "Credit Control Lines" msgstr "Credit Control Lines" -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 -msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" - #. module: account_credit_control #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard_menu_action @@ -522,7 +600,7 @@ msgid "Define a reminder policy" msgstr "Define a reminder policy" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Lines already sent." msgstr "Lines already sent." @@ -532,7 +610,7 @@ msgid "Email Template" msgstr "Email Template" #. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 #: selection:credit.control.marker,name:0 msgid "Ready To Send" msgstr "Ready To Send" @@ -558,14 +636,14 @@ msgid "Previous Reminder" msgstr "Previous Reminder" #. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 msgid "Error" msgstr "Error" #. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Invoice Number must be unique per Company!" +#: field:credit.control.policy,level_ids:0 +msgid "Policy Levels" +msgstr "Policy Levels" #. module: account_credit_control #: view:credit.control.run:0 @@ -573,25 +651,64 @@ msgid "Report and Errors" msgstr "Report and Errors" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 +#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" +msgstr "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,custom_mail_text:0 +msgid "Custom Mail Message" +msgstr "Custom Mail Message" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_2 msgid "" -"Configuration Error! \n" -"You can not select an account type with a deferral method different of " -"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! " +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " msgstr "" -"Configuration Error! \n" -"You can not select an account type with a deferral method different of " -"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! " +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,state:0 field:credit.control.run,state:0 -msgid "State" -msgstr "State" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.policy,do_nothing:0 -msgid "For policies which should not generate lines or are obsolete" -msgstr "For policies which should not generate lines or are obsolete" +#: help:credit.control.run,manual_ids:0 +msgid "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" +msgstr "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" #. module: account_credit_control #: field:account.account,credit_control_line_ids:0 @@ -609,8 +726,8 @@ msgid "Done" msgstr "Done" #. module: account_credit_control -#: field:account.move.line,invoice_id:0 field:credit.control.line,invoice_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: field:account.move.line,invoice_id:0 view:credit.control.line:0 +#: field:credit.control.line,invoice_id:0 #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Invoice" @@ -641,7 +758,7 @@ msgstr "" "will use the account setting or the partner setting." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Run date" msgstr "Run date" @@ -651,15 +768,24 @@ msgid "Credit Control User" msgstr "Credit Control User" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Company must be the same for its related account and period." -msgstr "Company must be the same for its related account and period." +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Policy level" +msgstr "Policy level" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.run,manual_ids:0 msgid "Lines to handle manually" msgstr "Lines to handle manually" +#. module: account_credit_control +#: help:res.partner,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." + #. module: account_credit_control #: view:account.invoice:0 #: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_configuration_menu @@ -668,20 +794,29 @@ msgid "Credit Control" msgstr "Credit Control" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 field:credit.control.policy,level_ids:0 -msgid "Policy Levels" -msgstr "Policy Levels" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_2 msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " msgstr "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,policy_id:0 @@ -689,14 +824,37 @@ msgid "Policy" msgstr "Policy" #. module: account_credit_control -#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base -msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a' })" -msgstr "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a' })" +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy Level" +msgstr "Credit control policy Level" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.printer,report_file:0 -msgid "Generated Report" -msgstr "Generated Report" +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Mailer" +msgstr "Mailer" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " #. module: account_credit_control #: view:credit.control.run:0 @@ -715,7 +873,12 @@ msgid "Send an email for the selected lines." msgstr "Send an email for the selected lines." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_3 +msgid "10 days last reminder" +msgstr "10 days last reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 msgid "Sent" msgstr "Sent" @@ -725,17 +888,22 @@ msgid "The smallest level can not be of type Previous Reminder" msgstr "The smallest level can not be of type Previous Reminder" #. module: account_credit_control -#: help:credit.control.policy,account_ids:0 -msgid "This policy will be active only for the selected accounts" -msgstr "This policy will be active only for the selected accounts" +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Lines report" +msgstr "Lines report" #. module: account_credit_control -#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 -msgid "Only letter lines will be marked." -msgstr "Only letter lines will be marked." +#: field:credit.control.printer,report_file:0 +msgid "Generated Report" +msgstr "Generated Report" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.line:0 view:credit.control.lines:0 +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_1 +msgid "10 days net" +msgstr "10 days net" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 msgid "Control Credit Lines" msgstr "Control Credit Lines" @@ -744,30 +912,26 @@ msgstr "Control Credit Lines" msgid "Credit Control Manager" msgstr "Credit Control Manager" -#. module: account_credit_control -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "The company name must be unique!" - #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy,name:0 field:credit.control.policy.level,name:0 msgid "Name" msgstr "Name" #. module: account_credit_control -#: help:res.partner,credit_policy_id:0 -msgid "" -"The Credit Control Policyused for this partner. This setting can be forced " -"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." -msgstr "" -"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " -"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send the emails" +msgstr "Send the emails" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,mail_message_id:0 msgid "Sent Email" msgstr "Sent Email" +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "Outgoing Mails" + #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy_level msgid "A credit control policy level" @@ -784,12 +948,7 @@ msgid "Controlling date" msgstr "Controlling date" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You can not create journal items on closed account." -msgstr "You can not create journal items on closed account." - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Draft lines have to be triaged." msgstr "Draft lines have to be triaged." @@ -803,6 +962,16 @@ msgstr "Due Amount Tax incl." msgid "Credit Control Tolerance" msgstr "Credit Control Tolerance" +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Policy levels" +msgstr "Policy levels" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_2 +msgid "60 days last reminder" +msgstr "60 days last reminder" + #. module: account_credit_control #: help:res.company,credit_policy_id:0 msgid "" @@ -817,69 +986,52 @@ msgstr "" msgid "Overdue Level" msgstr "Overdue Level" -#~ msgid "Mass credit line mailer" -#~ msgstr "Mass credit line mailer" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:167 +msgid "Reminder" +msgstr "Reminder" -#~ msgid "Credit control" -#~ msgstr "Credit control" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:170 +msgid "Dear" +msgstr "Dear" -#~ msgid "New lines" -#~ msgstr "New lines" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:177 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" -#~ msgid "Please select a policy" -#~ msgstr "Please select a policy" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:179 +msgid "Invoice number" +msgstr "Invoice number" -#~ msgid "" -#~ "A credit control run is already running in background, please try later." -#~ msgstr "" -#~ "A credit control run is already running in background, please try later." +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:180 +msgid "Invoice date" +msgstr "Invoice date" -#~ msgid "Mark Lines" -#~ msgstr "Mark Lines" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:181 +msgid "Date due" +msgstr "Date due" -#~ msgid "Change the status of all draft lines" -#~ msgstr "Change the status of all draft lines" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:182 +msgid "Invoiced amount" +msgstr "Invoice amount" -#~ msgid "state can not be empty" -#~ msgstr "state can not be empty" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Open amount" +msgstr "Open amount" -#~ msgid "Manual" -#~ msgstr "Manual" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" -#~ msgid "No credit control lines selected." -#~ msgstr "No credit control lines selected." - -#~ msgid "Canal" -#~ msgstr "Canal" - -#~ msgid "E-Mail" -#~ msgstr "E-Mail" - -#~ msgid "%s marked line" -#~ msgstr "%s marked line" - -#~ msgid "Policy \"%s\" has generated %d Credit Control Lines.\n" -#~ msgstr "Policy \"%s\" has generated %d Credit Control Lines.\n" - -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Information" - -#~ msgid "A run has already been executed more recently than %s" -#~ msgstr "A run has already been executed more recently than %s" - -#~ msgid "Can not get function for computation mode: %s is not implemented" -#~ msgstr "Can not get function for computation mode: %s is not implemented" - -#~ msgid "Mail" -#~ msgstr "Mail" - -#~ msgid "No lines will be changed. All the selected lines are already done." -#~ msgstr "No lines will be changed. All the selected lines are already done." - -#~ msgid "" -#~ "Send an e-mail for all \"Ready To Send\" lines of the \"E-Mail\" channel" -#~ msgstr "" -#~ "Send an e-mail for all \"Ready To Send\" lines of the \"E-Mail\" channel" - -#~ msgid "Print all \"Ready To Send\" lines of the \"Manual\" channel" -#~ msgstr "Print all \"Ready To Send\" lines of the \"Manual\" channel" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:211 +msgid "If you have any question, do not hesitate to contact us." +msgstr "If you have any question, do not hesitate to contact us." \ No newline at end of file diff --git a/account_credit_control/i18n/es.po b/account_credit_control/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..bd1d5081a --- /dev/null +++ b/account_credit_control/i18n/es.po @@ -0,0 +1,1037 @@ +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,custom_text:0 +msgid "Custom Message" +msgstr "Custom Message" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "More..." +msgstr "More..." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Group By..." + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_run +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_run_menu +msgid "Credit Control Run" +msgstr "Credit Control Run" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Compute Mode" +msgstr "Compute Mode" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_entry:0 +msgid "Entry date" +msgstr "Entry date" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard_menu_action +msgid "Send By Email" +msgstr "Send By Email" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_line +msgid "A credit control line" +msgstr "A credit control line" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,move_line_id:0 +msgid "Move line" +msgstr "Move line" + +#. module: account_credit_control +#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_info +msgid "Credit Control Info" +msgstr "Credit Control Info" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_emailer +msgid "Mass credit line emailer" +msgstr "Mass credit line emailer" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_account +msgid "Account" +msgstr "Account" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Due Date" +msgstr "Due Date" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,current_policy_level:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,level:0 +#: field:credit.control.policy.level,level:0 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,delay_days:0 +msgid "Delay (in days)" +msgstr "Delay (in days)" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_communication +msgid "credit control communication" +msgstr "credit control communication" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send emails for the selected lines" +msgstr "Send emails for the selected lines" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.policy,account_ids:0 +msgid "This policy will be active only for the selected accounts" +msgstr "This policy will be active only for the selected accounts" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." +msgstr "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignored" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 +msgid "Only letter lines will be marked." +msgstr "Only letter lines will be marked." + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker +msgid "Mass marker" +msgstr "Mass marker" + +#. module: account_credit_control +#: field:account.invoice,credit_policy_id:0 +#: field:res.company,credit_policy_id:0 field:res.partner,credit_policy_id:0 +msgid "Credit Control Policy" +msgstr "Credit Control Policy" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_sent:0 +msgid "Sent date" +msgstr "Sent date" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 field:credit.control.policy,account_ids:0 +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,partner_id:0 view:credit.control.line:0 +#: field:credit.control.line,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Credit control policy level" +msgstr "Credit control policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard_menu_action +msgid "Change Lines' State" +msgstr "Change Lines' State" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,policy_id:0 +msgid "Related Policy" +msgstr "Related Policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Mail and reporting" +msgstr "Mail and reporting" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: model:email.template,body_html:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,channel:0 +#: selection:credit.control.policy.level,channel:0 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,channel:0 +#: field:credit.control.policy.level,channel:0 +msgid "Channel" +msgstr "Channel" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +msgid "Lines marker" +msgstr "Lines marker" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.printer,state:0 +msgid "state" +msgstr "state" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.run,report:0 +msgid "Report" +msgstr "Report" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,state:0 field:credit.control.run,state:0 +msgid "State" +msgstr "State" + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.line,state:0 +msgid "" +"Draft lines need to be triaged.\n" +"Ignored lines are lines for which we do not want to send something.\n" +"Draft and ignored lines will be generated again on the next run." +msgstr "" +"Draft lines need to be triaged.\n" +"Ignored lines are lines for which we do not want to send something.\n" +"Draft and ignored lines will be generated again on the next run." + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_1 +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_2 +msgid "30 days end of month" +msgstr "30 days end of month" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Due Date, End Of Month" +msgstr "Due Date, End Of Month" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.marker,name:0 +msgid "Mark as" +msgstr "Mark as" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Credit control run" +msgstr "Credit control run" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 field:credit.control.run,policy_ids:0 +msgid "Policies" +msgstr "Policies" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_due:0 +msgid "Due date" +msgstr "Due date" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy,do_nothing:0 +msgid "Do nothing" +msgstr "Do nothing" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_printer +msgid "Mass printer" +msgstr "Mass printer" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,company_id:0 +#: field:credit.control.line,company_id:0 +#: field:credit.control.policy,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Company" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "An error has occured during the sending of the email." +msgstr "An error has occured during the sending of the email." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard +msgid "Change the state of the selected lines." +msgstr "Change the state of the selected lines." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Lines which have been ignored from previous runs." +msgstr "Lines which have been ignored from previous runs." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Print the selected lines" +msgstr "Print the selected lines" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.run,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Draft" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +msgid "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." +msgstr "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Credit policy" +msgstr "Credit policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Delay Setting" +msgstr "Delay Setting" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,balance_due:0 +msgid "Due balance" +msgstr "Due balance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Credit policy level" +msgstr "Credit policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_run +msgid "Credit control line generator" +msgstr "Credit control line generator" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy" +msgstr "Credit control policy" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.communication,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "User" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,channel:0 +#: selection:credit.control.policy.level,channel:0 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Journal Items" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard +msgid "Print selected lines" +msgstr "Print selected lines" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.emailer,line_ids:0 +#: field:credit.control.marker,line_ids:0 +#: field:credit.control.printer,line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_line_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_line_action_menu +#: field:res.partner,credit_control_line_ids:0 +msgid "Credit Control Lines" +msgstr "Credit Control Lines" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard_menu_action +msgid "Print Lines" +msgstr "Print Lines" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.run,date:0 +msgid "Controlling Date" +msgstr "Controlling Date" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy +msgid "Define a reminder policy" +msgstr "Define a reminder policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Lines already sent." +msgstr "Lines already sent." + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "Email Template" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 +msgid "Ready To Send" +msgstr "Ready To Send" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Companies" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.printer,mark_as_sent:0 +msgid "Mark letter lines as sent" +msgstr "Mark letter lines as sent" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Compute Credit Control Lines" +msgstr "Compute Credit Control Lines" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 +msgid "Previous Reminder" +msgstr "Previous Reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy,level_ids:0 +msgid "Policy Levels" +msgstr "Policy Levels" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Report and Errors" +msgstr "Report and Errors" + +#. module: account_credit_control +#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" +msgstr "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,custom_mail_text:0 +msgid "Custom Mail Message" +msgstr "Custom Mail Message" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: help:credit.control.run,manual_ids:0 +msgid "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" +msgstr "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" + +#. module: account_credit_control +#: field:account.account,credit_control_line_ids:0 +#: field:account.invoice,credit_control_line_ids:0 +#: field:credit.control.communication,credit_control_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_account_credit_relation_relation +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_partner_credit_relation_relation +msgid "Credit Lines" +msgstr "Credit Lines" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 selection:credit.control.run,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#. module: account_credit_control +#: field:account.move.line,invoice_id:0 view:credit.control.line:0 +#: field:credit.control.line,invoice_id:0 +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Invoice" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 view:credit.control.marker:0 +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#. module: account_credit_control +#: selection:credit.control.line,state:0 +msgid "Emailing Error" +msgstr "Emailing Error" + +#. module: account_credit_control +#: help:account.invoice,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it " +"will use the account setting or the partner setting." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it " +"will use the account setting or the partner setting." + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Run date" +msgstr "Run date" + +#. module: account_credit_control +#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_user +msgid "Credit Control User" +msgstr "Credit Control User" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Policy level" +msgstr "Policy level" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.run,manual_ids:0 +msgid "Lines to handle manually" +msgstr "Lines to handle manually" + +#. module: account_credit_control +#: help:res.partner,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." + +#. module: account_credit_control +#: view:account.invoice:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_configuration_menu +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_menu +msgid "Credit Control" +msgstr "Credit Control" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,policy_id:0 +msgid "Policy" +msgstr "Policy" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy Level" +msgstr "Credit control policy Level" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Mailer" +msgstr "Mailer" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Move lines To be treated manually" +msgstr "Move lines To be treated manually" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action_menu +msgid "Credit Control Policies" +msgstr "Credit Control Policies" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard +msgid "Send an email for the selected lines." +msgstr "Send an email for the selected lines." + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_3 +msgid "10 days last reminder" +msgstr "10 days last reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Sent" +msgstr "Sent" + +#. module: account_credit_control +#: constraint:credit.control.policy.level:0 +msgid "The smallest level can not be of type Previous Reminder" +msgstr "The smallest level can not be of type Previous Reminder" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Lines report" +msgstr "Lines report" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.printer,report_file:0 +msgid "Generated Report" +msgstr "Generated Report" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_1 +msgid "10 days net" +msgstr "10 days net" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Control Credit Lines" +msgstr "Control Credit Lines" + +#. module: account_credit_control +#: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_manager +msgid "Credit Control Manager" +msgstr "Credit Control Manager" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy,name:0 field:credit.control.policy.level,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send the emails" +msgstr "Send the emails" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,mail_message_id:0 +msgid "Sent Email" +msgstr "Sent Email" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "Outgoing Mails" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy_level +msgid "A credit control policy level" +msgstr "A credit control policy level" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_credit_control.report_webkit_html +msgid "Credit Summary" +msgstr "Credit Summary" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date:0 +msgid "Controlling date" +msgstr "Controlling date" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Draft lines have to be triaged." +msgstr "Draft lines have to be triaged." + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,amount_due:0 +msgid "Due Amount Tax incl." +msgstr "Due Amount Tax incl." + +#. module: account_credit_control +#: field:res.company,credit_control_tolerance:0 +msgid "Credit Control Tolerance" +msgstr "Credit Control Tolerance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Policy levels" +msgstr "Policy levels" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_2 +msgid "60 days last reminder" +msgstr "60 days last reminder" + +#. module: account_credit_control +#: help:res.company,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be " +"overriden on partners or invoices." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be " +"overriden on partners or invoices." + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,policy_level_id:0 +msgid "Overdue Level" +msgstr "Overdue Level" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:167 +msgid "Reminder" +msgstr "Reminder" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:170 +msgid "Dear" +msgstr "Dear" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:177 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:179 +msgid "Invoice number" +msgstr "Invoice number" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:180 +msgid "Invoice date" +msgstr "Invoice date" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:181 +msgid "Date due" +msgstr "Date due" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:182 +msgid "Invoiced amount" +msgstr "Invoice amount" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Open amount" +msgstr "Open amount" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:211 +msgid "If you have any question, do not hesitate to contact us." +msgstr "If you have any question, do not hesitate to contact us." \ No newline at end of file diff --git a/account_credit_control/i18n/fr.po b/account_credit_control/i18n/fr.po index 1f4427305..3040efdf0 100644 --- a/account_credit_control/i18n/fr.po +++ b/account_credit_control/i18n/fr.po @@ -1,61 +1,15 @@ -# Translation of OpenERP Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * account_credit_control -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-07 15:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:41+0100\n" -"Last-Translator: Guewen Baconnier \n" -"Language-Team: FR\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 -msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience). If it\n" -"has already been sent, please disregard this notice. If not, please\n" -"proceed with payment within 10 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -msgstr "" -"Madame, Monsieur,\n" -"\n" -"Il résulte d'une récente révision de nos comptes que la facture\n" -"susmentionnée (copie ci-jointe) reste, sauf erreur, impayée à ce\n" -"jour. Si tel est bien le cas, nous vous invitons à réparer cet oubli\n" -"sous 10 jours. Dans le cas contraire, nous vous prions de nous\n" -"indiquer la date de votre paiement et vous remercions d'excuser le\n" -"présent courriel.\n" -"\n" -"Pour toute question, nous restons à votre disposition.\n" -"\n" -"Bien cordialement,\n" - #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,custom_text:0 msgid "Custom Message" -msgstr "Message Personnalisé" +msgstr "Custom Message" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "More..." -msgstr "Plus..." +msgstr "More..." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Group By..." msgstr "Group By..." @@ -63,42 +17,46 @@ msgstr "Group By..." #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_control_run #: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_run_menu msgid "Credit Control Run" -msgstr "Contrôles de Crédit" +msgstr "Pass de rappel" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,computation_mode:0 msgid "Compute Mode" msgstr "Mode de calcul" +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,date_entry:0 +msgid "Entry date" +msgstr "Date de l'écriture" + #. module: account_credit_control #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard_menu_action msgid "Send By Email" -msgstr "Envoyer par courrier électronique" +msgstr "Envoyer par email" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_line msgid "A credit control line" -msgstr "Ligne de contrôle de crédit" +msgstr "Ligne de relance" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,move_line_id:0 msgid "Move line" -msgstr "Écritures comptables" +msgstr "Ecriture financière" #. module: account_credit_control #: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_info msgid "Credit Control Info" -msgstr "Informations de contrôle de crédit" +msgstr "Info de rappel" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_emailer msgid "Mass credit line emailer" -msgstr "Envoi de courriers électroniques en masse" +msgstr "Publipostage par mail des rappels" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,account_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,account_id:0 #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_account msgid "Account" msgstr "Compte" @@ -106,12 +64,11 @@ msgstr "Compte" #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 msgid "Due Date" -msgstr "Date d'échéance" +msgstr "Date due" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.communication,current_policy_level:0 -#: field:credit.control.line,level:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,level:0 #: field:credit.control.policy.level,level:0 msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -119,141 +76,229 @@ msgstr "Niveau" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,delay_days:0 msgid "Delay (in days)" -msgstr "Délai (en jours)" +msgstr "Délais (en jours)" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_communication msgid "credit control communication" -msgstr "Communication de contrôle de crédit" +msgstr "Lettre/communication de relance" #. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Mauvaise entrée de crédit ou de débit dans la comptabilité !" +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send emails for the selected lines" +msgstr "Envoyer un mail depuis les lignes de relances sélectionnées" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: help:credit.control.policy,account_ids:0 +msgid "This policy will be active only for the selected accounts" +msgstr "Cette politique de relance sera active seulement pour les comptes sélectionnés" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 msgid "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." -msgstr "These lines are ready to send by email or by letter using the Actions." +msgstr "Ces lignes sont prête à être traitées" #. module: account_credit_control -#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker -msgid "Mass marker" -msgstr "Changer d'état en masse" - -#. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 #: selection:credit.control.marker,name:0 msgid "Ignored" msgstr "Ignoré" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -msgid "Send emails for the selected lines" -msgstr "Envoyer des courriers électroniques pour les lignes sélectionnées" +#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 +msgid "Only letter lines will be marked." +msgstr "Seul les relances par courrier seront traitées." #. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "Error ! You can not create recursive accounts." -msgstr "La création de comptes récursifs est interdite" +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_marker +msgid "Mass marker" +msgstr "Traiter en masse" #. module: account_credit_control #: field:account.invoice,credit_policy_id:0 -#: field:res.company,credit_policy_id:0 -#: field:res.partner,credit_policy_id:0 +#: field:res.company,credit_policy_id:0 field:res.partner,credit_policy_id:0 msgid "Credit Control Policy" -msgstr "Politique de contrôle de crédit" +msgstr "Politique de relance" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " msgstr "" -"La date de l'entrée de journal n'est pas dans la période choisie. Il\n" -"faut changer la date ou supprimer la contrainte du journal." +"Notre comptabilité nous indique que vous avez encore des factures ouvertes" +"malgré nos précédents rappels.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu.\n" +" Si le payment n'est pas effectuer dans les 5 jours votre dossier sera transférer à une société de recouvrement.\n" +"\n" +" Si vous désirez un accord de payment n'hésitez pas à nous contacter " +"advise.\n" +" Un décompte est disponible ci-joint.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération " +"matter.\n" +"\n" +" Salutations\n" +" " #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,date_sent:0 msgid "Sent date" -msgstr "Date d'envoi" +msgstr "Sent date" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: field:credit.control.policy,account_ids:0 +#: view:credit.control.policy:0 field:credit.control.policy,account_ids:0 msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.communication,partner_id:0 +#: field:credit.control.communication,partner_id:0 view:credit.control.line:0 #: field:credit.control.line,partner_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -msgid "Send the emails" -msgstr "Envoyer les courriers électroniques" +#: view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Credit control policy level" +msgstr "Niveau de relance" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 +msgid "" +"\n" +" Our records indicate that we still have not received the payment of " +"the above mentioned invoice despite our two reminders.\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Notre comptabilité nous indique que vous avez encore des factures ouvertes" +"malgré nos précédents rappels.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu.\n" +" Si le payment n'est pas effectuer dans les 5 jours votre dossier sera transférer à une société de recouvrement.\n" +"\n" +" Si vous désirez un accord de payment n'hésitez pas à nous contacter " +"advise.\n" +" Un décompte est disponible ci-joint.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération " +"matter.\n" +"\n" +" Salutations\n" +" " #. module: account_credit_control #: view:credit.control.marker:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard_menu_action msgid "Change Lines' State" -msgstr "Changer l'état des lignes" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 -msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not yet received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite\n" -"our first reminder. If it has already been sent, please disregard\n" -"this notice. If not, please proceed with payment within 5 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we have not yet received the payment of the\n" -"above mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite\n" -"our first reminder. If it has already been sent, please disregard\n" -"this notice. If not, please proceed with payment within 5 days.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" +msgstr "Modifier le statut des lignes" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,policy_id:0 msgid "Related Policy" -msgstr "Politique liée" +msgstr "Niveau de relance" #. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.account:0 -msgid "The code of the account must be unique per company !" -msgstr "Le code du compte doit être unique pour une société donnée." - -#. module: account_credit_control -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Il est interdit de créer des sociétés récursives." - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: view:credit.control.policy.level:0 +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 msgid "Mail and reporting" -msgstr "Courriers et rapports" +msgstr "Rapports et mails" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice despite our first reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Notre comptabilité nous informe que les factures ci-dessous " +"n'ont pas été payées malgré un précédent rappel.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu. Sinon, " +"Merci de procéder au payment dans les 5 jours.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération.\n" +"\n" +"Salutations\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: model:email.template,body_html:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "" +"\n" +" Dear ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Cher/Chère ${object.get_contact_address().name or ''}\n" +"
\n" +"
\n" +" ${object.current_policy_level.custom_mail_text}\n" +" " #. module: account_credit_control #: view:credit.control.printer:0 msgid "Print" msgstr "Imprimer" +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " +msgstr "" +Notre comptabilité nous informe que les factures ci-dessous " +"n'ont pas été payées malgré un précédent rappel.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu. Sinon, " +"Merci de procéder au payment dans les 10 jours.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération.\n" +"\n" +"Salutations\n" +" " + #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.line,channel:0 #: selection:credit.control.policy.level,channel:0 @@ -261,29 +306,68 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,channel:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 field:credit.control.line,channel:0 #: field:credit.control.policy.level,channel:0 msgid "Channel" msgstr "Canal" #. module: account_credit_control -#: help:credit.control.run,manual_ids:0 -msgid "If a credit control line has been generated on a policy and the policy has been changed meantime, it has to be handled manually" +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice despite our reminder.\n" +"\n" +" If payment have already been sent, please disregard this notice. If " +"not, please proceed with payment.\n" +" If your payment has not been received in the next 5 days, your file " +"will be transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " msgstr "" -"Si une ligne de contrôle de crédit a été générée sur une politique et\n" -"que la politique a changé entre temps, il faut traiter cette ligne manuellement." +"Notre comptabilité nous indique que vous avez encore des factures ouvertes" +"malgré nos précédents rappels.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu.\n" +" Si le payment n'est pas effectuer dans les 5 jours votre dossier sera transférer à une société de recouvrement.\n" +"\n" +" Si vous désirez un accord de payment n'hésitez pas à nous contacter " +"advise.\n" +" Un décompte est disponible ci-joint.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération " +"matter.\n" +"\n" +" Salutations\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.marker:0 +msgid "Lines marker" +msgstr "Traiter les lignes" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.printer,state:0 msgid "state" -msgstr "état" +msgstr "Statut" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.run,report:0 msgid "Report" msgstr "Rapport" +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.line,state:0 field:credit.control.run,state:0 +msgid "State" +msgstr "Statut" + #. module: account_credit_control #: help:credit.control.line,state:0 msgid "" @@ -291,9 +375,15 @@ msgid "" "Ignored lines are lines for which we do not want to send something.\n" "Draft and ignored lines will be generated again on the next run." msgstr "" -"Les lignes \"Brouillon\" nécessitent d'être triées.\n" -"Les lignes \"Ignorées\" sont celles pour lesquelles rien ne doit être envoyé.\n" -"Les lignes brouillon et ignorées seront régénérées lors du prochain lancement du contrôle de crédit." +"Lignes brouillons à traiter.\n" +"Les lignes ignorées ne seront pas traitées.\n" +"Les lignes brouillons ou ignorées seront regénérer lors du prochain controle." + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_1 +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_2 +msgid "30 days end of month" +msgstr "30 jours à la fin d'un mois" #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 @@ -306,79 +396,81 @@ msgid "Mark as" msgstr "Marquer comme" #. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.2_time_2 +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_1 msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" "\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" "\n" "Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" "\n" -"Best regards,\n" +"Best regards\n" +" " msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" +Notre comptabilité nous informe que les factures ci-jointes " +"n'ont pas été payées.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu. Sinon, " +"Merci de procéder au payment dans les 10 jours.\n" "\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" +" En vous remerciant de votre coopération.\n" "\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "An error has occured during the sending of the email." -msgstr "Une erreur s'est produit durant l'envoi du mail." +"Salutations\n" +" " #. module: account_credit_control #: view:credit.control.run:0 -#: field:credit.control.run,policy_ids:0 +msgid "Credit control run" +msgstr "Passe de controle de relance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 field:credit.control.run,policy_ids:0 msgid "Policies" msgstr "Politiques" +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience).\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +Notre comptabilité nous informe que les factures ci-jointes " +"n'ont pas été payées.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu. Sinon, " +"Merci de procéder au payment dans les 10 jours.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération.\n" +"\n" +"Salutations\n" +" " + #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,date_due:0 msgid "Due date" -msgstr "Date d'échéance" +msgstr "Date due" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy,do_nothing:0 msgid "Do nothing" -msgstr "Ne rien faire" +msgstr "Ignorer" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Devise" -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 -msgid "" -"Configuration Error! \n" -"You can not define children to an account with internal type different of \"View\"! " -msgstr "" -"Configuration Error! \n" -"You can not define children to an account with internal type different of \"View\"! " - #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_printer msgid "Mass printer" -msgstr "Impression groupée" +msgstr "Imprimer en masse" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.communication,company_id:0 @@ -387,25 +479,29 @@ msgstr "Impression groupée" msgid "Company" msgstr "Société" +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "An error has occured during the sending of the email." +msgstr "Erreur lors de la génération des mails." + #. module: account_credit_control #: view:credit.control.marker:0 #: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_marker_wizard msgid "Change the state of the selected lines." -msgstr "Changer l'état des lignes sélectionnées." +msgstr "Modifier le statut des lignes sélectionnées." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Lines which have been ignored from previous runs." -msgstr "Lignes qui ont été ignorées lors des précédents lancement." +msgstr "Lignes ignorées lors du controle précédent." #. module: account_credit_control #: view:credit.control.printer:0 msgid "Print the selected lines" -msgstr "Imprimer les lignes sélectionnées" +msgstr "Imprimer la sélection" #. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 #: selection:credit.control.run,state:0 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" @@ -413,33 +509,37 @@ msgstr "Brouillon" #. module: account_credit_control #: view:credit.control.marker:0 msgid "Warning: you will maybe not be able to revert this operation." -msgstr "Attention: vous ne pourrez peut-être pas annuler cette opération." +msgstr "Attention: Cette opération ne peut pas être annulée" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Credit policy" -msgstr "Politique de crédit" +msgstr "Politique de relance" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: view:credit.control.policy.level:0 +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 msgid "Delay Setting" -msgstr "Réglage du délai" +msgstr "Paramètres de retard" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,balance_due:0 msgid "Due balance" -msgstr "Solde du" +msgstr "Montant total" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Credit policy level" -msgstr "Niveau de politique de crédit" +msgstr Niveau de relance" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_run msgid "Credit control line generator" -msgstr "Générateur de ligne de contrôle de crédit" +msgstr "Générateur de relance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy" +msgstr "Niveau de relance" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.communication,user_id:0 @@ -455,17 +555,12 @@ msgstr "Lettre" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_move_line msgid "Journal Items" -msgstr "Écritures comptables" +msgstr "Ecritures comptables" #. module: account_credit_control #: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard msgid "Print selected lines" -msgstr "Imprimer les lignes sélectionnées" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You can not create journal items on an account of type view." -msgstr "La création de comptes récursifs est interdite" +msgstr "Imprimer la sélection" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.emailer,line_ids:0 @@ -475,133 +570,130 @@ msgstr "La création de comptes récursifs est interdite" #: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_control_line_action_menu #: field:res.partner,credit_control_line_ids:0 msgid "Credit Control Lines" -msgstr "Lignes de contrôle de crédit" - -#. module: account_credit_control -#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_3 -msgid "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" -msgstr "" -"Dear Sir or Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that we still have not received the payment of\n" -"the above mentioned invoice (copy attached) despite our two reminders.\n" -"If payment have already been sent, please disregard this notice. If\n" -"not, please proceed with payment. If your payment has not been\n" -"received in the next 5 days, your file will be transfered to our debt\n" -"collection agency.\n" -"\n" -"Should you need us to arrange a payment plan for you, please advise.\n" -"A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" -"\n" -"Best regards,\n" +msgstr "Lignes de ralance" #. module: account_credit_control #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.open_credit_line_printer_wizard_menu_action msgid "Print Lines" -msgstr "Imprimer les lignes" +msgstr "Imprimer la sélection" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.run,date:0 msgid "Controlling Date" -msgstr "Date de contrôle" +msgstr "Date de controle" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy msgid "Define a reminder policy" -msgstr "Définir une politique de rappel" +msgstr "Defininir une politique de relance" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Lines already sent." -msgstr "Déjà envoyé." +msgstr "Lignes déjà traitées." #. module: account_credit_control #: field:credit.control.policy.level,email_template_id:0 msgid "Email Template" -msgstr "Modèle de courrier électronique" +msgstr "Modèle d'email" #. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 #: selection:credit.control.marker,name:0 msgid "Ready To Send" -msgstr "Prêt à envoyer" +msgstr "Prêt" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "Sociétés" +msgstr "Société" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.printer,mark_as_sent:0 msgid "Mark letter lines as sent" -msgstr "Marquer les lignes \"lettre\" comme envoyées" +msgstr "Marquer comme traité" #. module: account_credit_control #: view:credit.control.run:0 msgid "Compute Credit Control Lines" -msgstr "Calcul des lignes de contrôle de crédit" +msgstr "Calculer les relances" #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.policy.level,computation_mode:0 msgid "Previous Reminder" -msgstr "Rappel précédent" +msgstr "Précédent rappel" #. module: account_credit_control -#: selection:credit.control.line,state:0 -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 selection:credit.control.line,state:0 msgid "Error" msgstr "Erreur" #. module: account_credit_control -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le code du compte doit être unique pour une société donnée." +#: field:credit.control.policy,level_ids:0 +msgid "Policy Levels" +msgstr "Niveau de relance" #. module: account_credit_control #: view:credit.control.run:0 msgid "Report and Errors" -msgstr "Rapport et erreurs" +msgstr "Résumé des erreurs" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.account:0 +#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base +msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" +msgstr "Rappel: (${object.current_policy_level.name or 'n/a'})" + +#. module: account_credit_control +#: field:credit.control.policy.level,custom_mail_text:0 +msgid "Custom Mail Message" +msgstr "Email personnalisé" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.2_time_2 msgid "" -"Configuration Error! \n" -"You can not select an account type with a deferral method different of \"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! " +"Our records indicate that we still have not received the payment of the " +"above mentioned invoice (copy attached) despite our reminder.\n" +"\n" +"If payment have already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment.\n" +"If your payment has not been received in the next 5 days, your file will be " +"transfered to our debt\n" +" collection agency.\n" +"\n" +" Should you need us to arrange a payment plan for you, please " +"advise.\n" +" A customer account statement is enclosed for you convenience.\n" +"\n" +" Thank you in advance for your anticipated cooperation in this " +"matter.\n" +"\n" +" Best regards\n" +" " msgstr "" -"Configuration Error! \n" -"You can not select an account type with a deferral method different of \"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! " +"Notre comptabilité nous indique que vous avez encore des factures ouvertes" +"malgré nos précédents rappels.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu.\n" +" Si le payment n'est pas effectuer dans les 5 jours votre dossier sera transférer à une société de recouvrement.\n" +"\n" +" Si vous désirez un accord de payment n'hésitez pas à nous contacter " +"advise.\n" +" Un décompte est disponible ci-joint.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération " +"matter.\n" +"\n" +" Salutations\n" +" " #. module: account_credit_control -#: field:credit.control.line,state:0 -#: field:credit.control.run,state:0 -msgid "State" -msgstr "État" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.policy,do_nothing:0 -msgid "For policies which should not generate lines or are obsolete" +#: help:credit.control.run,manual_ids:0 +msgid "" +"If a credit control line has been generatedon a policy and the policy has " +"been changed in the meantime, it has to be handled manually" msgstr "" -"Pour les politiques qui ne devraient pas générer de lignes ou qui sont\n" -"obsolètes" +"Si la ligne a été générée avec une politique de relance différente " +"elle doit être traitée manuellement" #. module: account_credit_control #: field:account.account,credit_control_line_ids:0 @@ -610,26 +702,23 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_account_credit_relation_relation #: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.act_partner_credit_relation_relation msgid "Credit Lines" -msgstr "Lignes de crédit" +msgstr "Lignes de relance" #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.line,state:0 -#: selection:credit.control.marker,name:0 -#: selection:credit.control.run,state:0 +#: selection:credit.control.marker,name:0 selection:credit.control.run,state:0 msgid "Done" -msgstr "Terminé" +msgstr "Fait" #. module: account_credit_control -#: field:account.move.line,invoice_id:0 +#: field:account.move.line,invoice_id:0 view:credit.control.line:0 #: field:credit.control.line,invoice_id:0 -#: view:credit.control.lines:0 #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Facture" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.emailer:0 -#: view:credit.control.marker:0 +#: view:credit.control.emailer:0 view:credit.control.marker:0 #: view:credit.control.printer:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -642,63 +731,155 @@ msgstr "Fermer" #. module: account_credit_control #: selection:credit.control.line,state:0 msgid "Emailing Error" -msgstr "Erreur d'envoi de message" +msgstr "Erreur sur Email" #. module: account_credit_control #: help:account.invoice,credit_policy_id:0 -msgid "The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it will use the account setting or the partner setting." +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this invoice. If nothing is defined, it " +"will use the account setting or the partner setting." msgstr "" -"La politique de contrôle de crédit utilisée par cette facture. Par\n" -"défault, la politique définie au niveau du Compte ou du Partenaire est\n" -"utilisée." +"La politique de relance propre a cette facture " +"Si rien n'est définit la valeur définie au niveau suppérieur sera utilisée." #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Run date" -msgstr "Date de lancement" +msgstr "Date de controle" #. module: account_credit_control #: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_user msgid "Credit Control User" -msgstr "Utilisateur du contrôle de crédit" +msgstr "Responsable des relances" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Company must be the same for its related account and period." -msgstr "Company must be the same for its related account and period." +#: view:credit.control.policy:0 view:credit.control.policy.level:0 +msgid "Policy level" +msgstr "Politique de relance" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.run,manual_ids:0 msgid "Lines to handle manually" -msgstr "Lignes à traiter manuellement" +msgstr "A traiter manuellement" + +#. module: account_credit_control +#: help:res.partner,credit_policy_id:0 +msgid "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." +msgstr "" +"The Credit Control Policy used for this partner. This setting can be forced " +"on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." #. module: account_credit_control #: view:account.invoice:0 #: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_configuration_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.base_credit_control_menu msgid "Credit Control" -msgstr "Contrôle de crédit" +msgstr "Gestion des rappels" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.policy:0 -#: field:credit.control.policy,level_ids:0 -msgid "Policy Levels" -msgstr "Niveaux de politique" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary currency. You should remove the secondary currency on the account or select a multi-currency view on the journal." -msgstr "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary currency. You should remove the secondary currency on the account or select a multi-currency view on the journal." +#: model:credit.control.policy.level,custom_mail_text:account_credit_control.3_time_2 +msgid "" +"Our records indicate that we have not yet received the payment of the above " +"mentioned invoice (copy attached for your convenience) despite our first " +"reminder.\n" +" If it has already been sent, please disregard this notice. If not, " +"please proceed with payment within 5 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +"Notre comptabilité nous indique que vous avez encore des factures ouvertes" +"malgré nos précédents rappels.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu.\n" +" Si le payment n'est pas effectuer dans les 5 jours votre dossier sera transférer à une société de recouvrement.\n" +"\n" +" Si vous désirez un accord de payment n'hésitez pas à nous contacter " +"advise.\n" +" Un décompte est disponible ci-joint.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération " +"matter.\n" +"\n" +" Salutations\n" +" " #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,policy_id:0 msgid "Policy" -msgstr "Politique" +msgstr "Policy" #. module: account_credit_control -#: model:email.template,subject:account_credit_control.email_template_credit_control_base -msgid "Credit Control: (${object.current_policy_level.name or 'n/a' })" -msgstr "Contrôle de crédit : (${object.current_policy_level.name or 'n/a' })" +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Credit control policy Level" +msgstr "Niveau de relance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Mailer" +msgstr "Mailer" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,custom_text:account_credit_control.3_time_1 +msgid "" +"Our records indicate that we have not received the payment of the above " +"mentioned invoice.\n" +"If it has already been sent, please disregard this notice. If not, please " +"proceed with payment within 10 days.\n" +"\n" +"Thank you in advance for your anticipated cooperation in this matter.\n" +"\n" +"Best regards\n" +" " +msgstr "" +Notre comptabilité nous informe que les factures ci-dessous " +"n'ont pas été payées malgré un précédent rappel.\n" +" Si ce courrier à croiser votre payment veuillez le considérer comme nul et non avenu. Sinon, " +"Merci de procéder au payment dans les 10 jours.\n" +"\n" +" En vous remerciant de votre coopération.\n" +"\n" +"Salutations\n" +" " + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.run:0 +msgid "Move lines To be treated manually" +msgstr "A traiter manuellement" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action_menu +msgid "Credit Control Policies" +msgstr "Politique de relance" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard +msgid "Send an email for the selected lines." +msgstr "Envoyer les rappels par email." + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_3 +msgid "10 days last reminder" +msgstr "10 jours depuis la dèrnière relance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.line:0 +msgid "Sent" +msgstr "Envoyé" + +#. module: account_credit_control +#: constraint:credit.control.policy.level:0 +msgid "The smallest level can not be of type Previous Reminder" +msgstr "Le niveau le plus bas ne peut pas se baser sur un précédent rappel" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.printer:0 +msgid "Lines report" +msgstr "Lignes de rapport" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.printer,report_file:0 @@ -706,126 +887,140 @@ msgid "Generated Report" msgstr "Rapport généré" #. module: account_credit_control -#: view:credit.control.run:0 -msgid "Move lines To be treated manually" -msgstr "Lignes à traiter manuellement" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action -#: model:ir.ui.menu,name:account_credit_control.credit_policy_configuration_action_menu -msgid "Credit Control Policies" -msgstr "Politique de contrôle de crédit" - -#. module: account_credit_control -#: model:ir.actions.act_window,help:account_credit_control.open_credit_line_emailer_wizard -msgid "Send an email for the selected lines." -msgstr "Envoyer un courrier électronique pour les lignes sélectionnées" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 -msgid "Sent" -msgstr "Envoyer" - -#. module: account_credit_control -#: constraint:credit.control.policy.level:0 -msgid "The smallest level can not be of type Previous Reminder" -msgstr "Le niveau le plus bas ne peut pas être de type \"Rappel Précédent\"" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.policy,account_ids:0 -msgid "This policy will be active only for the selected accounts" -msgstr "Cette politique sera activée pour les comptes sélectionnés" - -#. module: account_credit_control -#: help:credit.control.printer,mark_as_sent:0 -msgid "Only letter lines will be marked." -msgstr "Seules les lignes \"lettre\" seront marquées." +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.3_time_1 +msgid "10 days net" +msgstr "10 jours net" #. module: account_credit_control #: view:credit.control.line:0 -#: view:credit.control.lines:0 msgid "Control Credit Lines" -msgstr "Lignes de contrôle de crédit" +msgstr "Lignes de relance" #. module: account_credit_control #: model:res.groups,name:account_credit_control.group_account_credit_control_manager msgid "Credit Control Manager" -msgstr "Gestionnaire de contrôle de crédit" +msgstr "Gestionnaire des rappels" #. module: account_credit_control -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "The company name must be unique !" - -#. module: account_credit_control -#: field:credit.control.policy,name:0 -#: field:credit.control.policy.level,name:0 +#: field:credit.control.policy,name:0 field:credit.control.policy.level,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account_credit_control -#: help:res.partner,credit_policy_id:0 -msgid "The Credit Control Policyused for this partner. This setting can be forced on the invoice. If nothing is defined, it will use the company setting." -msgstr "" -"Politique de contrôle de crédit pour ce partenaire. Il est possible de\n" -"forcer ce réglage pour une facture donnée. Par défaut, la politique de\n" -"la société est utilisée." +#: view:credit.control.emailer:0 +msgid "Send the emails" +msgstr "Envoyer les courriels" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,mail_message_id:0 msgid "Sent Email" -msgstr "Envoyer le courrier électronique" +msgstr "Courriels envoyés" + +#. module: account_credit_control +#: model:ir.model,name:account_credit_control.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "Courriels envoyés" #. module: account_credit_control #: model:ir.model,name:account_credit_control.model_credit_control_policy_level msgid "A credit control policy level" -msgstr "Un niveau de politique de contrôle de crédit" +msgstr "Une politique de relance" #. module: account_credit_control #: model:ir.actions.report.xml,name:account_credit_control.report_webkit_html msgid "Credit Summary" -msgstr "Synthèse du crédit" +msgstr "Résumé" #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,date:0 msgid "Controlling date" -msgstr "Date de contrôle" +msgstr "Date de controle" #. module: account_credit_control -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You can not create journal items on closed account." -msgstr "La création de comptes récursifs est interdite" - -#. module: account_credit_control -#: view:credit.control.lines:0 +#: view:credit.control.line:0 msgid "Draft lines have to be triaged." -msgstr "Les lignes en brouillon doivent être triées." +msgstr "A trier." #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,amount_due:0 msgid "Due Amount Tax incl." -msgstr "Somme dûe TTC" +msgstr "Montant dû TTC." #. module: account_credit_control #: field:res.company,credit_control_tolerance:0 msgid "Credit Control Tolerance" -msgstr "Tolérance de contrôle de crédit" +msgstr "Tolérance" + +#. module: account_credit_control +#: view:credit.control.policy:0 +msgid "Policy levels" +msgstr "Niveau de relance" + +#. module: account_credit_control +#: model:credit.control.policy.level,name:account_credit_control.2_time_2 +msgid "60 days last reminder" +msgstr "Dernier rappel à 60 jours" #. module: account_credit_control #: help:res.company,credit_policy_id:0 -msgid "The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be overriden on partners or invoices." +msgid "" +"The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be " +"overriden on partners or invoices." msgstr "" -"Politique de contrôle de crédit par défaut. Elle peut être redéfinie\n" -"au niveau des partenaires ou des factures." +"The Credit Control Policy used on partners by default. This setting can be " +"overriden on partners or invoices." #. module: account_credit_control #: field:credit.control.line,policy_level_id:0 msgid "Overdue Level" -msgstr "Niveau de créance" +msgstr "Niveau de relance" -#~ msgid "Mass credit line mailer" -#~ msgstr "Envoi de mails en masse" -#~ msgid "Credit control" -#~ msgstr "Contrôle de crédit" -#~ msgid "New lines" -#~ msgstr "Nouvelles lignes" +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:167 +msgid "Reminder" +msgstr "Rappel" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:170 +msgid "Dear" +msgstr "Chère/Cher" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:177 +msgid "Summary" +msgstr "Résumé" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:179 +msgid "Invoice number" +msgstr "Invoice number" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:180 +msgid "Invoice date" +msgstr "Invoice date" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:181 +msgid "Date due" +msgstr "Date due" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:182 +msgid "Invoiced amount" +msgstr "Montant facturer" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Open amount" +msgstr "Montant ouvert" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:183 +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: account_credit_control +#: report:addons/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako:211 +msgid "If you have any question, do not hesitate to contact us." +msgstr "Nous sommes à disposition pour toutes questions." \ No newline at end of file diff --git a/account_credit_control/line.py b/account_credit_control/line.py index fb05ac295..5b6378e25 100644 --- a/account_credit_control/line.py +++ b/account_credit_control/line.py @@ -48,6 +48,10 @@ class CreditControlLine(orm.Model): readonly=True, states={'draft': [('readonly', False)]}), + 'date_entry': fields.related('move_line_id', 'date', type='date', + string='Entry date', + store=True, readonly=True), + 'date_sent': fields.date('Sent date', readonly=True, states={'draft': [('readonly', False)]}), diff --git a/account_credit_control/policy.py b/account_credit_control/policy.py index cf312d504..a7d104961 100644 --- a/account_credit_control/policy.py +++ b/account_credit_control/policy.py @@ -211,7 +211,8 @@ class CreditControlPolicyLevel(Model): _columns = { 'policy_id': fields.many2one('credit.control.policy', 'Related Policy', required=True), - 'name': fields.char('Name', size=128, required=True), + 'name': fields.char('Name', size=128, required=True, + translate=True), 'level': fields.integer('Level', required=True), 'computation_mode': fields.selection([('net_days', 'Due Date'), @@ -227,6 +228,9 @@ class CreditControlPolicyLevel(Model): ('email', 'Email')], 'Channel', required=True), 'custom_text': fields.text('Custom Message', required=True, translate=True), + 'custom_mail_text': fields.text('Custom Mail Message', + required=True, translate=True), + } def _check_level_mode(self, cr, uid, rids, context=None): diff --git a/account_credit_control/policy_view.xml b/account_credit_control/policy_view.xml index 5e12f4516..9808da98c 100644 --- a/account_credit_control/policy_view.xml +++ b/account_credit_control/policy_view.xml @@ -32,7 +32,10 @@ - + + + + diff --git a/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako b/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako index a45c5b775..7ee2cd407 100644 --- a/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako +++ b/account_credit_control/report/credit_control_summary.html.mako @@ -4,17 +4,17 @@ ${css} body { font-family: helvetica; - font-size: 11px; + font-size: 12px; } .custom_text { font-family: helvetica; - font-size: 11px; + font-size: 12px; } table { font-family: helvetica; - font-size: 11px; + font-size: 12px; } .header { @@ -33,11 +33,15 @@ table { text-align: center; border: 1px solid lightGrey; border-collapse: collapse; + font-family: helvetica; + font-size: 12px; } .basic_table th { border: 1px solid lightGrey; - font-size: 12px; + font-size: 11px; + font-weight: bold; + } .basic_table td { @@ -65,7 +69,7 @@ table { .list_table th { border-bottom: 2px solid black; text-align: left; - font-size: 12px; + font-size: 11px; font-weight: bold; padding-right: 3px padding-left: 3px @@ -105,6 +109,7 @@ table .address_title { td.amount, th.amount { text-align: right; + padding-right:2px; } h1 { @@ -126,16 +131,20 @@ tr.line { %for comm in objects : - <% setLang(comm.partner_id.lang) %> + <% setLang(comm.get_contact_address().lang) %>

- %if comm.partner_id.parent_id: - - - <% address_lines = comm.partner_id.contact_address.split("\n")[1:] %> + <% + add = comm.get_contact_address() + %> + %if comm.partner_id.id == add.id: + + <% address_lines = comm.partner_id.contact_address.split("\n") %> + %else: - - <% address_lines = comm.partner_id.contact_address.split("\n") %> + + + <% address_lines = add.contact_address.split("\n")[1:] %> %endif %for part in address_lines: %if part: @@ -149,19 +158,81 @@ tr.line {
+
+
+
- <% - setLang(comm.partner_id.lang) - current_uri = '%s_policy_template' % (comm.partner_id.lang) - if not context.lookup.has_template(current_uri): - # awfully horrible we add page tags here beacause openerp replaced - # mako by Jinga but not everywere so they sandbox mako into jinga - # and jinga prevent %page tag to wwork - context.lookup.put_string(current_uri, - """<%page args="object, user=None, ctx=None, quote=None, format_exception=True, mode='email'" /> - """ + comm.current_policy_level.email_template_id.body_html) - %> - <%include file="${current_uri}" args="object=comm,user=user,ctx=ctx,quote=quote,format_exception=format_exception,mode='pdf'"/> + +

+ ${_('Reminder')}: ${comm.current_policy_level.name or '' } +

+ +

${_('Dear')} ${comm.get_contact_address().name or ''},

+

${comm.current_policy_level.custom_text.replace('\n', '
')}

+ +
+
+ +
${comm.partner_id.parent_id.name or ''}
${comm.partner_id.title and comm.partner_id.title.name or ''} ${comm.partner_id.name }
${comm.partner_id.title and comm.partner_id.title.name or ''} ${comm.partner_id.name }
${comm.partner_id.title and comm.partner_id.title.name or ''} ${comm.partner_id.name }
${comm.partner_id.name or ''}
${add.title and add.title.name or ''} ${add.name}
+ + + + + + + + + + +%for line in comm.credit_control_line_ids: + + %if line.invoice_id: + + %else: + + %endif + + + + + + +%endfor +
${_('Summary')}
${_('Invoice number')}${_('Invoice date')}${_('Date due')}${_('Invoiced amount')}${_('Open amount')}${_('Currency')}
${line.invoice_id.number} + %if line.invoice_id.name: +
+ ${line.invoice_id.name} + %endif +
${line.move_line_id.name}${line.date_entry}${line.date_due}${line.amount_due}${line.balance_due}${line.currency_id.name or comm.company_id.currency_id.name}
+
+
+<%doc> + +

${_('If you have any question, do not hesitate to contact us.')}

+ +

${comm.user_id.name} ${comm.user_id.email and '<%s>'%(comm.user_id.email) or ''}
+ ${comm.company_id.name}
+ % if comm.company_id.street: + ${comm.company_id.street or ''}
+ + % endif + + % if comm.company_id.street2: + ${comm.company_id.street2}
+ % endif + % if comm.company_id.city or comm.company_id.zip: + ${comm.company_id.zip or ''} ${comm.company_id.city or ''}
+ % endif + % if comm.company_id.country_id: + ${comm.company_id.state_id and ('%s, ' % comm.company_id.state_id.name) or ''} ${comm.company_id.country_id.name or ''}
+ % endif + % if comm.company_id.phone: + Phone: ${comm.company_id.phone}
+ % endif + % if comm.company_id.website: + ${comm.company_id.website or ''}
+ % endif +

%endfor diff --git a/account_credit_control/report/report.xml b/account_credit_control/report/report.xml index 04e84f277..dee64b896 100644 --- a/account_credit_control/report/report.xml +++ b/account_credit_control/report/report.xml @@ -1,12 +1,16 @@ - + + + + + diff --git a/account_credit_control/security/ir.model.access.csv b/account_credit_control/security/ir.model.access.csv index ef38bf9cf..c47087e6e 100644 --- a/account_credit_control/security/ir.model.access.csv +++ b/account_credit_control/security/ir.model.access.csv @@ -16,3 +16,6 @@ "account_credit_control.ir_model_access_287",1,1,"group_account_credit_control_manager","credit_control_manager_level","account_credit_control.model_credit_control_policy_level",1,1 "account_credit_control.ir_model_access_288",0,0,"group_account_credit_control_user","credit_control_user_level","account_credit_control.model_credit_control_policy_level",1,0 "account_credit_control.ir_model_access_289",0,0,"group_account_credit_control_info","credit_control_info_level","account_credit_control.model_credit_control_policy_level",1,0 +"account_credit_control.ir_model_access_290",0,0,"account.group_account_user","credit_control_fin_user_line","account_credit_control.model_credit_control_line",1,0 +"account_credit_control.ir_model_access_291",0,0,"account.group_account_invoice","credit_control_fin_invoice_line","account_credit_control.model_credit_control_line",1,0 +"account_credit_control.ir_model_access_292",1,1,"account.group_account_manager","credit_control_fin_manager_line","account_credit_control.model_credit_control_line",1,1 \ No newline at end of file diff --git a/account_credit_control/wizard/credit_control_communication.py b/account_credit_control/wizard/credit_control_communication.py index be64414f6..4b0e3cdee 100644 --- a/account_credit_control/wizard/credit_control_communication.py +++ b/account_credit_control/wizard/credit_control_communication.py @@ -26,7 +26,7 @@ logger = logging.getLogger('credit.control.line.mailing') class CreditCommunication(TransientModel): - """Shell calss used to provide a base model to email template and reporting. + """Shell class used to provide a base model to email template and reporting. Il use this approche in version 7 a browse record will exist even if not saved""" _name = "credit.control.communication" _description = "credit control communication" @@ -51,13 +51,22 @@ class CreditCommunication(TransientModel): def get_email(self, cr, uid, com_id, context=None): """Return a valid email for customer""" - assert not (isinstance(com_id, list) and len(com_id) > 1), \ - "com_id: only one id expected" + if isinstance(com_id, list): + assert len(com_id) == 1, "get_email only support one id as parameter" + com_id = com_id[0] + form = self.browse(cr, uid, com_id, context=context) + contact = form.get_contact_address() + return contact.email + + def get_contact_address(self, cr, uid, com_id, context=None): + pmod = self.pool['res.partner'] if isinstance(com_id, list): com_id = com_id[0] form = self.browse(cr, uid, com_id, context=context) - email = form.partner_id.email or False - return email + part = form.partner_id + add_ids = part.address_get(adr_pref=['invoice']) or {} + add_id = add_ids.get('invoice', add_ids.get('default', False)) + return pmod.browse(cr, uid, add_id, context) def _get_credit_lines(self, cr, uid, line_ids, partner_id, level_id, context=None): """Return credit lines related to a partner and a policy level""" @@ -102,6 +111,7 @@ class CreditCommunication(TransientModel): cr_line_obj = self.pool.get('credit.control.line') email_temp_obj = self.pool.get('email.template') email_message_obj = self.pool.get('mail.mail') + att_obj = self.pool.get('ir.attachment') email_ids = [] essential_fields = ['subject', 'body_html', @@ -136,7 +146,22 @@ class CreditCommunication(TransientModel): {'mail_message_id': email_id, 'state': state}, context=context) - + att_ids = [] + for att in email_values.get('attachments', []): + attach_fname = att[0] + attach_datas = att[1] + data_attach = { + 'name': attach_fname, + 'datas': attach_datas, + 'datas_fname': attach_fname, + 'res_model': 'mail.mail', + 'res_id': email_id, + 'type': 'binary', + } + att_ids.append(att_obj.create(cr, uid, data_attach, context=context)) + email_message_obj.write(cr, uid, [email_id], + {'attachment_ids': [(6, 0, att_ids)]}, + context=context) email_ids.append(email_id) return email_ids