mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
Added translation using Weblate (Italian)
This commit is contained in:
194
account_lock_to_date/i18n/it.po
Normal file
194
account_lock_to_date/i18n/it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,194 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_lock_to_date
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model,name:account_lock_to_date.model_account_update_lock_to_date
|
||||
msgid "Account Update Lock_to_date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_to_date.account_update_lock_to_date_form_view
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model,name:account_lock_to_date.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model,name:account_lock_to_date.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__fiscalyear_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_res_company__fiscalyear_lock_to_date
|
||||
msgid "Lock To Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__period_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock_to_date.field_res_company__period_lock_to_date
|
||||
msgid "Lock To Date for Non-Advisers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__fiscalyear_lock_to_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"No users, including Advisers, can edit accounts after and inclusive of this "
|
||||
"date. Use it for fiscal year locking for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_to_date.field_res_company__fiscalyear_lock_to_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"No users, including Advisers, can edit accounts after this date. Use it for "
|
||||
"fiscal year locking for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_to_date.field_account_update_lock_to_date__period_lock_to_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts after and inclusive of "
|
||||
"this date. Use it for period locking inside an open fiscal year, for "
|
||||
"example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_lock_to_date.field_res_company__period_lock_to_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only users with the 'Adviser' role can edit accounts after this date. Use it"
|
||||
" for period locking inside an open fiscal year, for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/res_company.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/res_company.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new lock to date for advisors must be set after the previous lock to "
|
||||
"date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/res_company.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are still unposted entries in the period to date you want to lock. You"
|
||||
" should either post or delete them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_lock_to_date.account_update_lock_to_date_form_view
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_lock_to_date.account_update_lock_to_date_act_window
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_lock_to_date.account_update_lock_to_date_menu
|
||||
msgid "Update accounting lock to dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/wizards/account_update_lock_to_date.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to execute this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot add/modify entries after and inclusive of the lock to date %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot add/modify entries after and inclusive of the lock to date %s. "
|
||||
"Check the company settings or ask someone with the 'Adviser' role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/res_company.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make"
|
||||
" sure that the lock date on advisor is set after the lock date for users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_lock_to_date
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_lock_to_date/models/res_company.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the"
|
||||
" lock date for advisors is set at or after the last day of the next month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user