diff --git a/account_menu/i18n/sv.po b/account_menu/i18n/sv.po index 6549b3637..3a66534e8 100644 --- a/account_menu/i18n/sv.po +++ b/account_menu/i18n/sv.po @@ -6,90 +6,92 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-20 12:39+0000\n" +"Last-Translator: Simon S \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_account_group msgid "Account Group" -msgstr "" +msgstr "Kontogrupp" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_group_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_group_menu msgid "Account Groups" -msgstr "" +msgstr "Kontogrupper" #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_account_account_tag msgid "Account Tag" -msgstr "" +msgstr "Kontoetikett" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_account_tag_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_tag_menu msgid "Account Tags" -msgstr "" +msgstr "Kontoetiketter" #. module: account_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_search msgid "Account Tax Group" -msgstr "" +msgstr "Kontomomsgrupp" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.action_account_tax_group #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_tax_group_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_search msgid "Account Tax Groups" -msgstr "" +msgstr "Kontomomsgrupper" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_account_template_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_account_template msgid "Account Templates" -msgstr "" +msgstr "Kontomallar" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_type_menu msgid "Account Types" -msgstr "" +msgstr "Kontotyper" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__account_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_group__account_ids msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Konton" #. module: account_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.res_config_settings_view_form msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "" +msgstr "Anglosaxisk bokföring" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_statement_bank msgid "Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Bankkontoutdrag" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_bank_and_cash msgid "Bank and Cash" -msgstr "" +msgstr "Bank och kassa" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_statement_cash msgid "Cash Registers" -msgstr "" +msgstr "Kassaregister" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_chart_template msgid "Chart of Accounts Templates" -msgstr "" +msgstr "Kontoplansmallar" #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_res_config_settings @@ -102,13 +104,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Visningsnamn" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_fiscal_position_template_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_fiscal_position_template msgid "Fiscal Position Templates" -msgstr "" +msgstr "Skatteområdesmallar" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__id @@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag____last_update @@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Senast redigerad den" #. module: account_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.res_config_settings_view_form @@ -133,6 +135,10 @@ msgid "" " invoiced to a final customer (instead of recording the cost as soon\n" " as the product is received in stock)." msgstr "" +"Redovisa kostnaden för en vara när denna vara har \n" +" fakturerats till en slutkund (istället för " +"att bokföra kostnaden när\n" +" produkten tas emot i lagret)." #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,help:account_menu.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting @@ -140,28 +146,30 @@ msgid "" "Record the cost of a good as an expense when this good is invoiced to a " "final customer." msgstr "" +"Redovisa kostnaden för en vara när denna vara har fakturerats till en " +"slutkund." #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_account_tax_group msgid "Tax Group" -msgstr "" +msgstr "Momsgrupp" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_tax_template msgid "Tax Templates" -msgstr "" +msgstr "Momsmallar" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__tax_ids msgid "Taxes" -msgstr "" +msgstr "Moms" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_coa_settings msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Mallar" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting msgid "Use anglo-saxon accounting" -msgstr "" +msgstr "Använd anglosaxisk bokföring"