diff --git a/account_move_name_sequence/i18n/ar.po b/account_move_name_sequence/i18n/ar.po index ab6950b2c..ab2fb6bc8 100644 --- a/account_move_name_sequence/i18n/ar.po +++ b/account_move_name_sequence/i18n/ar.po @@ -124,6 +124,16 @@ msgstr "رقم التسلسل" msgid "Sequence Prefix" msgstr "قبل التسلسل" +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_cash_std_demo +msgid "Standard Cash Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_sale_std_demo +msgid "Standard Sale Journal Demo" +msgstr "" + #. module: account_move_name_sequence #. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 diff --git a/account_move_name_sequence/i18n/es.po b/account_move_name_sequence/i18n/es.po index 9e8159e0b..48ba5cf95 100644 --- a/account_move_name_sequence/i18n/es.po +++ b/account_move_name_sequence/i18n/es.po @@ -125,6 +125,16 @@ msgstr "Número de secuencia" msgid "Sequence Prefix" msgstr "Prefijo de la secuencia" +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_cash_std_demo +msgid "Standard Cash Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_sale_std_demo +msgid "Standard Sale Journal Demo" +msgstr "" + #. module: account_move_name_sequence #. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 diff --git a/account_move_name_sequence/i18n/fr.po b/account_move_name_sequence/i18n/fr.po index fd0b14f6f..ef04ccea7 100644 --- a/account_move_name_sequence/i18n/fr.po +++ b/account_move_name_sequence/i18n/fr.po @@ -126,6 +126,16 @@ msgstr "Nombre de la séquence" msgid "Sequence Prefix" msgstr "Préfixe de la séquence" +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_cash_std_demo +msgid "Standard Cash Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_sale_std_demo +msgid "Standard Sale Journal Demo" +msgstr "" + #. module: account_move_name_sequence #. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 diff --git a/account_move_name_sequence/i18n/hr.po b/account_move_name_sequence/i18n/hr.po index 06e5c7d93..f8218584e 100644 --- a/account_move_name_sequence/i18n/hr.po +++ b/account_move_name_sequence/i18n/hr.po @@ -125,6 +125,16 @@ msgstr "Broj sekvence" msgid "Sequence Prefix" msgstr "Prefiks sekvence" +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_cash_std_demo +msgid "Standard Cash Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_sale_std_demo +msgid "Standard Sale Journal Demo" +msgstr "" + #. module: account_move_name_sequence #. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 diff --git a/account_move_name_sequence/i18n/it.po b/account_move_name_sequence/i18n/it.po index 53d4c1638..45ae5e077 100644 --- a/account_move_name_sequence/i18n/it.po +++ b/account_move_name_sequence/i18n/it.po @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_move_name_sequence.field_account_journal__refund_sequence msgid "" -"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and" -" credit notes made from this journal" +"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and " +"credit notes made from this journal" msgstr "" "Spuntare questa opzione se non si vuole condividere la stessa sequenza per " "le fatture e le note di credito fatte per questo registro" @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Numero" #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "" -"On journal '%s', the same sequence is used as Entry Sequence and Credit Note" -" Entry Sequence." +"On journal '%s', the same sequence is used as Entry Sequence and Credit Note " +"Entry Sequence." msgstr "" "Nel registro '%s', la stessa sequenza è utilizzata come sequenza di " "registrazione e sequenza di registrazione nota di credito." @@ -125,6 +125,16 @@ msgstr "Numero sequenza" msgid "Sequence Prefix" msgstr "Prefisso sequenza" +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_cash_std_demo +msgid "Standard Cash Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_sale_std_demo +msgid "Standard Sale Journal Demo" +msgstr "" + #. module: account_move_name_sequence #. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 diff --git a/account_move_name_sequence/i18n/sl.po b/account_move_name_sequence/i18n/sl.po index a215b199c..84bba898a 100644 --- a/account_move_name_sequence/i18n/sl.po +++ b/account_move_name_sequence/i18n/sl.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_move_name_sequence.field_account_journal__refund_sequence msgid "" -"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and" -" credit notes made from this journal" +"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and " +"credit notes made from this journal" msgstr "" "Označite, če želite v tem dnevniku uporabljati isto zaporedje za račune in " "dobropise" @@ -45,18 +45,16 @@ msgstr "Zaporedje za dobropise" msgid "Dedicated Credit Note Sequence" msgstr "Ločeno zaporedje za dobropise" -#. module: account_move_name_sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_journal__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_move__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_ir_sequence__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Prikazani naziv" - #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_journal__sequence_id msgid "Entry Sequence" msgstr "Zaporedje vnosa" +#. module: account_move_name_sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_journal__has_sequence_holes +msgid "Has Sequence Holes" +msgstr "" + #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_bank_statement_line__highest_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_move__highest_name @@ -64,13 +62,6 @@ msgstr "Zaporedje vnosa" msgid "Highest Name" msgstr "Najvišji naziv" -#. module: account_move_name_sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_journal__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_move__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_ir_sequence__id -msgid "ID" -msgstr "ID" - #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model,name:account_move_name_sequence.model_account_journal msgid "Journal" @@ -82,11 +73,11 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Dnevniški vnos" #. module: account_move_name_sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_journal____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_move____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_ir_sequence____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Zadnjič spremenjeno" +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_bank_statement_line__made_sequence_hole +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_move__made_sequence_hole +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_payment__made_sequence_hole +msgid "Made Sequence Hole" +msgstr "" #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_name_sequence.field_account_bank_statement_line__name @@ -96,20 +87,23 @@ msgid "Number" msgstr "Številka" #. module: account_move_name_sequence +#. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "" -"On journal '%s', the same sequence is used as Entry Sequence and Credit Note" -" Entry Sequence." +"On journal '%s', the same sequence is used as Entry Sequence and Credit Note " +"Entry Sequence." msgstr "V dnevniku '%s' se uporablja isto zaporedje za vnose in dobropise." #. module: account_move_name_sequence +#. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Povračilo" #. module: account_move_name_sequence +#. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 #: model:ir.model,name:account_move_name_sequence.model_ir_sequence #, python-format @@ -131,18 +125,32 @@ msgid "Sequence Prefix" msgstr "Predpona zaporedja" #. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_cash_std_demo +msgid "Standard Cash Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#: model:account.journal,name:account_move_name_sequence.journal_sale_std_demo +msgid "Standard Sale Journal Demo" +msgstr "" + +#. module: account_move_name_sequence +#. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "" -"The company is not set on sequence '%s' configured as credit note sequence " -"of journal '%s'." -msgstr "Pri zaporedju '%s' za dobropise v dnevniku '%s' ni nastavljena družba." +"The company is not set on sequence '%(sequence)s' configured as credit note " +"sequence of journal '%(journal)s'." +msgstr "" #. module: account_move_name_sequence +#. odoo-python #: code:addons/account_move_name_sequence/models/account_journal.py:0 #, python-format -msgid "The company is not set on sequence '%s' configured on journal '%s'." -msgstr "Pri zaporedju '%s' nastavljenem v dnevniku '%s' ni nastavljena družba." +msgid "" +"The company is not set on sequence '%(sequence)s' configured on journal " +"'%(journal)s'." +msgstr "" #. module: account_move_name_sequence #: model:ir.model.fields,help:account_move_name_sequence.field_account_journal__refund_sequence_id @@ -154,3 +162,24 @@ msgstr "To zaporedje bo v rabi za knjigovodske vnose dobropisov." #: model:ir.model.fields,help:account_move_name_sequence.field_account_journal__sequence_id msgid "This sequence will be used to generate the journal entry number." msgstr "To zaporedje bo v rabi za knjigovodske vnose dobropisov." + +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Prikazani naziv" + +#~ msgid "ID" +#~ msgstr "ID" + +#~ msgid "Last Modified on" +#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The company is not set on sequence '%s' configured as credit note " +#~ "sequence of journal '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Pri zaporedju '%s' za dobropise v dnevniku '%s' ni nastavljena družba." + +#, python-format +#~ msgid "The company is not set on sequence '%s' configured on journal '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Pri zaporedju '%s' nastavljenem v dnevniku '%s' ni nastavljena družba."