From 872fa6765b4959d7571a010000ebd874cffc6d51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maria Sparenberg Date: Fri, 12 Jun 2020 11:57:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings) Translation: account-financial-tools-12.0/account-financial-tools-12.0-account_asset_management Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-12-0/account-financial-tools-12-0-account_asset_management/de/ --- account_asset_management/i18n/de.po | 216 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 110 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/account_asset_management/i18n/de.po b/account_asset_management/i18n/de.po index 9e6471194..ddba75baa 100644 --- a/account_asset_management/i18n/de.po +++ b/account_asset_management/i18n/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-24 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-06 13:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-12 14:19+0000\n" "Last-Translator: Maria Sparenberg \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/" "OCA-account-financial-tools-8-0/language/de/)\n" @@ -31,6 +31,8 @@ msgid "" "\n" "Error while processing asset '%s': %s" msgstr "" +"\n" +"Fehler beim Verarbeiten des Anlageguts '%s': %s" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_account @@ -51,12 +53,14 @@ msgstr "Aktiv" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form msgid "Add an internal note here..." -msgstr "Schreiben Sie hier Ihre Mitteilung" +msgstr "Interne Notiz verfassen..." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_compute__date_end msgid "All depreciation lines prior to this date will be automatically posted" msgstr "" +"Alle Abschreibungspositionen, die zeitlich vor diesem Datum liegen, werden " +"automatisch gebucht." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__amount @@ -110,19 +114,16 @@ msgstr "Anlagen Konto" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_group_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_group_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_group_view_tree -#, fuzzy -#| msgid "Asset Account" msgid "Asset Group" -msgstr "Anlagen Konto" +msgstr "Anlagegut-Gruppe" #. module: account_asset_management #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_group_action #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__group_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__group_ids #: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_group_menu -#, fuzzy msgid "Asset Groups" -msgstr "Anlagenpositionen" +msgstr "Anlagegut-Gruppen" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form @@ -145,16 +146,14 @@ msgstr "Anlagegut Bezeichnung" #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_invoice_line__asset_profile_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_move_line__asset_profile_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_search -#, fuzzy msgid "Asset Profile" -msgstr "Anlagenposition" +msgstr "Anlagegut-Profil" #. module: account_asset_management #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_profile_action #: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_profile_menu -#, fuzzy msgid "Asset Profiles" -msgstr "Anlagenpositionen" +msgstr "Anlagegut-Profile" #. module: account_asset_management #: selection:account.asset.line,type:0 @@ -179,17 +178,15 @@ msgstr "Anlagen-Gültigkeitsbeginn" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_line -#, fuzzy msgid "Asset depreciation table line" -msgstr "Anlage Abschreibungeszeile" +msgstr "Abschreibungszeile des Anlageguts" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_tree -#, fuzzy msgid "Asset profile" -msgstr "Anlagenposition" +msgstr "Anlagegut-Profil" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form @@ -238,12 +235,16 @@ msgid "" "this setting, an accounting entry will be created by product item. So, there " "will be an asset by product item." msgstr "" +"Standardmäßig wird während der Genehmigung einer Rechnung ein Anlagegut pro " +"Rechnungszeile erstellt sowie auch eine Buchungszeile pro Rechnungszeile " +"erstellt wird. Mit dieser Einstellung wird die Buchungszeile pro Produkt " +"erstellt, und somit wird auch ein Anlagegut pro Produkt erstellt." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__days_calc #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__days_calc msgid "Calculate by days" -msgstr "" +msgstr "Berechnung nach Tagen" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_compute_view_form @@ -254,13 +255,12 @@ msgstr "Abbrechen" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__open_asset -#, fuzzy msgid "" "Check this if you want to automatically confirm the assets of this profile " "when created by invoices." msgstr "" -"Aktivieren, wenn die Anlage dieser Kategorie automatisch mit der Verbuchung " -"der Rechnung bestätigt werden soll." +"Wenn der Haken gesetzt ist, werden die Anlagegüter dieses Profils " +"automatisch bestätigt, wenn sie durch Rechnungen erzeugt werden." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method @@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__method -#, fuzzy msgid "" "Choose the method to use to compute the depreciation lines.\n" " * Linear: Calculated on basis of: Depreciation Base / Number of " @@ -307,11 +306,17 @@ msgid "" " * Degressive-Limit: Degressive up to Salvage Value. The Depreciation Base " "is equal to the asset value." msgstr "" -"Wählen Sie das Verfahren zur Berechnung der Abschreibungsbeträge.\n" -"* Linear: Berechnet als Bruttobetrag / Abschreibungsanzahl\n" -"* Degessiv: Berechnet als Restbuchwert * Degressionsfaktor\n" -"* Degressiv-Linear (nur auf Jahresbasis): Zunächst degressiv bis lineare " -"Abschreibungsbeträge die degressiven übersteigen, dann linear" +"Wählen Sie das Verfahren zur Berechnung der Abschreibungspositionen.\n" +" * Linear: Berechnung durch Abschreibungsgrundlage / Abschreibungsanzahl. (" +"Abschreibungsgrundlage = Anschaffungswert - Restwert)\n" +" * Linear-Limit: Lineare Berechnung bis zum Restwert. (" +"Abschreibungsgrundlage = Anschaffungswert)\n" +" * Degressiv: Berechnung durch Restbuchwert * Degressionsfaktor.\n" +" * Degressiv-Linear (nur auf Jahresbasis): Berechnung zunächst degressiv " +"bis jährliche lineare Abschreibungsbeträge die jährlichen degressiven " +"Abschreibungsbeträge übersteigen, dann lineare Berechnung.\n" +" * Degressiv-Limit: Degressive Berechnung bis zum Restwert. (" +"Abschreibungsgrundlage = Anlagegutwert)" #. module: account_asset_management #: selection:account.asset,state:0 @@ -322,7 +327,7 @@ msgstr "Schließen" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__code msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__company_id @@ -335,7 +340,7 @@ msgstr "Unternehmen" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__company_currency_id msgid "Company Currency" -msgstr "Hauswährung" +msgstr "Unternehmenswährung" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_invoice_line__asset_id @@ -378,26 +383,25 @@ msgstr "Berechne Anlagen" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_compute.py:30 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Compute Assets errors" -msgstr "Berechne Anlagen" +msgstr "Anlagegut-Fehler berechnen" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_compute.py:32 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Compute Assets result" -msgstr "Berechne Anlagen" +msgstr "Anlagegut-Ergebnis berechnen" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_compute_view_form_result -#, fuzzy msgid "Compute Assets results" -msgstr "Berechne Anlagen" +msgstr "Anlagegut-Ergebnisse berechnen" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationseinstellungen" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form @@ -412,7 +416,7 @@ msgstr "Erzeuge Buchung" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__asset_product_item msgid "Create an asset by product item" -msgstr "" +msgstr "Anlagegut pro Produkt erstellen" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_compute.py:44 @@ -458,15 +462,14 @@ msgstr "" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__line_days msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Tage" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_account__asset_profile_id -#, fuzzy msgid "Default Asset Profile when creating invoice lines with this account." msgstr "" -"Vorgabe-Anlagenkategorie für das Anlegen von Rechnungspositionen mit diesem " -"Konto." +"Dies ist das Anlagegut-Profil, das standardmäßig bei der Erstellung von " +"Rechnungspositionen mit diesem Konto verwendet wird." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:136 @@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "Degressiv" #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:138 #, python-format msgid "Degressive up to Salvage Value" -msgstr "" +msgstr "Degressiv bis Restwert" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_progress_factor @@ -528,9 +531,8 @@ msgstr "kum. Wertberichtigungskonto" #: selection:account.asset.line,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__depreciation_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__depreciation_base -#, fuzzy msgid "Depreciation Base" -msgstr "Abschreibungs Datum" +msgstr "Abschreibungsgrundlage" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form @@ -609,18 +611,19 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Fehler beim Verarbeiten des Anlageguts '%s':\n" +"\n" +"%s" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_fiscal_year -#, fuzzy msgid "Fiscal Year" -msgstr "Geschäftsjahr" +msgstr "Steuerjahr" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__force_date -#, fuzzy msgid "Force accounting date" -msgstr "Hat anhängige Finanzbuchungen" +msgstr "Buchungsdatum erzwingen" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:112 @@ -681,6 +684,13 @@ msgid "" "amount to depreciate per year will be calculated as depreciation base / " "(depreciation end date - start date + 1) * days in the current year." msgstr "" +"Wenn der Haken nicht gesetzt ist, wird der Betrag gleichverteilt über die " +"Jahre abgeschrieben, abhängig von der Anzahl der Jahre. Damit gilt also: " +"Jahresbetrag = Abschreibungsgrundlage / Anzahl der Jahre.\n" +"Wenn der Haken gesetzt ist, wird das System Schaltjahre berücksichtigen. " +"Damit gilt dann: Jahresbetrag = Abschreibungsgrundlage / (" +"Abschreibungsenddatum - Startdatum + 1) * Anzahl der Tage des aktuellen " +"Jahres." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:766 @@ -709,7 +719,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form msgid "Init" -msgstr "Init" +msgstr "Start" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__init_entry @@ -737,13 +747,13 @@ msgstr "Journal" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form #, python-format msgid "Journal Entries" -msgstr "Journalbuchungen" +msgstr "Journal-Buchungen" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:252 #, python-format msgid "Journal Entry" -msgstr "Journalbuchung" +msgstr "Journal-Buchung" #. module: account_asset_management #: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_move_line @@ -798,9 +808,9 @@ msgstr "Linear" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:135 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Linear up to Salvage Value" -msgstr "Liquidationswert" +msgstr "Linear bis Restwert" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_min_value_id @@ -848,10 +858,9 @@ msgstr "Anzahl Jahre" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_profile.py:156 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Number of Years" +#, python-format msgid "Number of Years or end date" -msgstr "Anzahl Jahre" +msgstr "Anzahl der Jahre oder Enddatum" #. module: account_asset_management #: selection:account.asset.recompute.trigger,state:0 @@ -865,17 +874,13 @@ msgstr "Sonstige Information" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__parent_id -#, fuzzy -#| msgid "Parent Asset" msgid "Parent Asset Group" -msgstr "Übergeordnete Anlage" +msgstr "Übergeordnete Anlagegut-Gruppe" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__parent_path -#, fuzzy -#| msgid "Parent Left" msgid "Parent Path" -msgstr "Übergeordnet links" +msgstr "Übergeordneter Pfad" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__partner_id @@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_period #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__method_period msgid "Period Length" -msgstr "Perioden Länge" +msgstr "Länge des Zeitraums" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__method_period @@ -913,7 +918,7 @@ msgstr "Vorige Abschreibungsposition" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_search msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__prorata @@ -1003,7 +1008,7 @@ msgstr "Restbuchwert" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_compute_view_form_result msgid "Results :" -msgstr "" +msgstr "Ergebnisse:" #. module: account_asset_management #: selection:account.asset,state:0 @@ -1023,25 +1028,22 @@ msgstr "Liquidationswert" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_group_view_search -#, fuzzy msgid "Search Asset Group" -msgstr "Suche Anlagen Kategorie" +msgstr "Suche Anlagegut-Gruppe" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_search -#, fuzzy msgid "Search Asset Profile" -msgstr "Suche Anlagen Kategorie" +msgstr "Suche Anlagegut-Profil" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_line__init_entry -#, fuzzy msgid "" "Set this flag for entries of previous fiscal years for which Odoo has not " "generated accounting entries." msgstr "" -"Setzen Sie dieses Kennzeichen bei Posten aus dem Vorjahr, für die Odoo keine " -"Finanzbuchungen angelegt hat." +"Setzen Sie dieses Kennzeichen bei Posten aus dem vorherigen Steuerjahr, für " +"die Odoo keine Finanzbuchungen angelegt hat." #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form @@ -1075,27 +1077,29 @@ msgid "" "The '_compute_year_amount' method is only intended for Time Method 'Number " "of Years." msgstr "" +"Die '_compute_year_amount'-Methode ist nur für die Berechnungsmethode " +"basierend auf \"Anzahl der Jahre\" verwendbar." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_account.py:23 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "The Asset Account defined in the Asset Profile must be equal to the account." msgstr "" -"Das Anlagenkonto aus der Anlagen-Kategorie muss mit diesem Konto " -"übereinstimmen." +"Das Anlagegut-Konto, das im Anlagegut-Profil definiert wurde, muss mit " +"diesem Konto übereinstimmen." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:62 #, python-format msgid "The Sale Value must be positive!" -msgstr "Der Verkaufserlöse muss positiv sein." +msgstr "Der Verkaufserlös muss positiv sein!" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:264 #, python-format msgid "The Start Date must precede the Ending Date." -msgstr "" +msgstr "Das Startdatum muss vor dem Enddatum liegen." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:527 @@ -1132,7 +1136,6 @@ msgstr "Die Löschung muss nach dem letzten Abschreibungsdatum liegen." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_res_config_settings__module_account_asset_management -#, fuzzy msgid "" "This allows you to manage the assets owned by a company\n" " or a person. It keeps track of the depreciation occurred\n" @@ -1140,31 +1143,33 @@ msgid "" " depreciation lines.\n" " This installs the module account_asset_management." msgstr "" -"Dies ermöglicht Ihnen die Anlagen im Besitz eines Unternehmens oder einer " -"Person zu verwalten. Es hält die Abschreibungen zu diesen Anlagen fest und " -"legt Buchungen zu diesen Abschreibungen an.\n" -"Das Modul account_asset_management wird installiert." +"Dies ermöglicht die Verwaltung von Anlagegütern im Besitz eines Unternehmens " +"oder einer Person. \n" +"Es dient der Nachverfolgbarkeit von Abschreibungen zu diesen Anlagegütern " +"fest und erstellt die nötigen Buchungszeilen dieser Abschreibungspositionen." +"\n" +"Das Modul account_asset_management wird hierbei installiert." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__depreciation_base #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_line__depreciation_base -#, fuzzy msgid "" "This amount represent the depreciation base of the asset (Purchase Value - " "Salvage Value." -msgstr "Dieser Betrag stellt den Anfangswert der Anlage dar." +msgstr "" +"Dieser Betrag stellt die Abschreibungsgrundlage dieses Anlageguts dar (" +"Anschaffungswert - Restwert)." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__purchase_value -#, fuzzy msgid "" "This amount represent the initial value of the asset.\n" "The Depreciation Base is calculated as follows:\n" "Purchase Value - Salvage Value." msgstr "" -"\n" -"Der Anlagenbuchwert wird wie folgt berechnet:\n" -"Anschaffungspreis - Bezugskosten." +"Dieser Betrag stellt den Anfangswert des Anlageguts dar.\n" +"Die Abschreibungsgrundlage wird wie folgt berechnet:\n" +"Anschaffungswert - Restwert." #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__method_time @@ -1175,19 +1180,17 @@ msgstr "Zeit Methode" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form msgid "Total Credit" -msgstr "Gesamtverbindlichkeit" +msgstr "Gesamt-Soll" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form -#, fuzzy -#| msgid "Total Debit" msgid "Total Days" -msgstr "Gesamtforderung" +msgstr "Gesamtanzahl der Tage" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form msgid "Total Debit" -msgstr "Gesamtforderung" +msgstr "Gesamt-Haben" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_recompute_trigger__date_trigger @@ -1203,21 +1206,20 @@ msgstr "Art" #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__use_leap_years #: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__use_leap_years msgid "Use leap years" -msgstr "" +msgstr "Schaltjahre verwenden" #. module: account_asset_management #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset__days_calc #: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__days_calc -#, fuzzy -#| msgid "The number of years needed to depreciate your asset" msgid "Use number of days to calculate depreciation amount" -msgstr "Die Anzahl der zur Abschreibung benötigter Jahre" +msgstr "" +"Hiermit wird die Anzahl der Tage verwendet, um den Abschreibungsbetrag zu " +"bestimmen." #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_compute_view_form_result -#, fuzzy msgid "View Asset Moves" -msgstr "Erzeugte Anlagenbuchungen" +msgstr "Anlagegut-Buchungen ansehen" #. module: account_asset_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form @@ -1314,11 +1316,11 @@ msgstr "" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:287 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "You cannot change the profile of an asset with accounting entries." msgstr "" -"Sie dürfen die Kategorie einer Anlage nicht ändern, wenn diese bereits " -"Finanzbuchungen aufweist." +"Es ist nicht möglich, das Anlagegut-Profil für ein Anlagegut zu ändern, wenn " +"bereits Buchungen vorgenommen wurden." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:170 @@ -1335,13 +1337,15 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." msgstr "" "Sie können kein Anlagegut löschen, welches über Abschreibungspositionen " -"verfügt" +"verfügt." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:166 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "You cannot remove an asset line of type 'Depreciation Base'." -msgstr "Sie dürfen eine Anlagenposition vom Typ 'Anlagenwert' nicht löschen." +msgstr "" +"Eine Anlagegut-Zeile vom Typ 'Abschreibungsgrundlage' darf nicht gelöscht " +"werden." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:137 @@ -1355,11 +1359,11 @@ msgstr "" #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:149 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "You cannot set the Asset Start Date after already posted entries." msgstr "" -"Sie dürfen das Datum von Abschreibungspositionen nicht vor das Datum " -"bestehender Buchungen setzen." +"Das Startdatum eines Anlageguts darf nicht auf ein späteres Datum gesetzt " +"werden, wenn bereits vorhandene Buchungen früher vorgenommen wurden." #. module: account_asset_management #: code:addons/account_asset_management/models/account_asset_line.py:157