From 8368c290b87afcb5efac53a56eb927e23d7536b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of account-core-editors Date: Wed, 9 Apr 2014 07:05:09 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- .../i18n/es.po | 35 ++++ .../i18n/es.po | 36 ++++ account_compute_tax_amount/i18n/es.po | 23 +++ account_invoice_currency/i18n/es.po | 10 +- account_renumber/i18n/es.po | 27 +-- currency_rate_update/i18n/es.po | 184 ++++++++++++++++++ 6 files changed, 299 insertions(+), 16 deletions(-) create mode 100644 account_cancel_invoice_check_payment_order/i18n/es.po create mode 100644 account_cancel_invoice_check_voucher/i18n/es.po create mode 100644 account_compute_tax_amount/i18n/es.po create mode 100644 currency_rate_update/i18n/es.po diff --git a/account_cancel_invoice_check_payment_order/i18n/es.po b/account_cancel_invoice_check_payment_order/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..56a89abe9 --- /dev/null +++ b/account_cancel_invoice_check_payment_order/i18n/es.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Spanish translation for account-financial-tools +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the account-financial-tools package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: account-financial-tools\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:44+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" + +#. module: account_cancel_invoice_check_payment_order +#: code:addons/account_cancel_invoice_check_payment_order/account_invoice.py:48 +#, python-format +msgid "Error !" +msgstr "Error" + +#. module: account_cancel_invoice_check_payment_order +#: code:addons/account_cancel_invoice_check_payment_order/account_invoice.py:51 +#, python-format +msgid "Invoice already imported in the payment order (%s) at %s on line %s" +msgstr "Factura ya importada en la orden de pago (%s) en %s en la línea %s" + +#. module: account_cancel_invoice_check_payment_order +#: model:ir.model,name:account_cancel_invoice_check_payment_order.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" diff --git a/account_cancel_invoice_check_voucher/i18n/es.po b/account_cancel_invoice_check_voucher/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..4c9ef7cf9 --- /dev/null +++ b/account_cancel_invoice_check_voucher/i18n/es.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Spanish translation for account-financial-tools +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the account-financial-tools package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: account-financial-tools\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:45+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" + +#. module: account_cancel_invoice_check_voucher +#: code:addons/account_cancel_invoice_check_voucher/account_invoice.py:49 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Error" + +#. module: account_cancel_invoice_check_voucher +#: code:addons/account_cancel_invoice_check_voucher/account_invoice.py:51 +#, python-format +msgid "Invoice already imported in bank statment (%s) at %s on line %s" +msgstr "" +"Factura ya importada en el extracto bancaria (%s) en %s en la línea %s" + +#. module: account_cancel_invoice_check_voucher +#: model:ir.model,name:account_cancel_invoice_check_voucher.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" diff --git a/account_compute_tax_amount/i18n/es.po b/account_compute_tax_amount/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..dcbfe40df --- /dev/null +++ b/account_compute_tax_amount/i18n/es.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Spanish translation for account-financial-tools +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the account-financial-tools package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: account-financial-tools\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" + +#. module: account_compute_tax_amount +#: model:ir.model,name:account_compute_tax_amount.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Apuntes contables" diff --git a/account_invoice_currency/i18n/es.po b/account_invoice_currency/i18n/es.po index 6f9968551..81761403b 100644 --- a/account_invoice_currency/i18n/es.po +++ b/account_invoice_currency/i18n/es.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-04 16:48+0000\n" -"Last-Translator: Joaquin Gutierrez \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #. module: account_invoice_currency @@ -51,6 +51,8 @@ msgid "" "Invoice untaxed amount in the company currency(useful when invoice currency " "is different from company currency)." msgstr "" +"Importe sin impuestos de la factura en la moneda de la compañía (útil cuando " +" la moneda de la factura es diferente de la moneda de la compañía)." #. module: account_invoice_currency #: view:account.invoice:0 diff --git a/account_renumber/i18n/es.po b/account_renumber/i18n/es.po index bffb95f97..90e08a8a3 100644 --- a/account_renumber/i18n/es.po +++ b/account_renumber/i18n/es.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-26 16:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:36+0000\n" -"Last-Translator: Joaquin Gutierrez \n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Juan A. Pérez Ruiz (Otherway) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" "Language: \n" #. module: account_renumber #: selection:wizard.renumber,state:0 msgid "Renumbering" -msgstr "" +msgstr "Renumerando" #. module: account_renumber #: help:wizard.renumber,period_ids:0 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Periodos fiscales a renumerar" #: model:ir.actions.act_window,name:account_renumber.action_account_renumber #: model:ir.ui.menu,name:account_renumber.menu_account_renumber msgid "Renumber journal entries" -msgstr "" +msgstr "Renumerar asientos" #. module: account_renumber #: field:wizard.renumber,number_next:0 @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Primer número" #. module: account_renumber #: field:wizard.renumber,state:0 msgid "unknown" -msgstr "unknown" +msgstr "desconocido" #. module: account_renumber #: view:wizard.renumber:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Diarios y periodos a considerar" #. module: account_renumber #: selection:wizard.renumber,state:0 msgid "Initial" -msgstr "Initial" +msgstr "Inicial" #. module: account_renumber #: help:wizard.renumber,journal_ids:0 @@ -83,13 +83,13 @@ msgstr "Asientos contables renumerados" #. module: account_renumber #: model:ir.model,name:account_renumber.model_wizard_renumber msgid "wizard.renumber" -msgstr "" +msgstr "wizard.renumber" #. module: account_renumber #: code:addons/account_renumber/wizard/wizard_renumber.py:139 #, python-format msgid "No Data Available" -msgstr "No Data Available" +msgstr "No hay datos disponibles" #. module: account_renumber #: view:wizard.renumber:0 @@ -100,23 +100,26 @@ msgstr "Datos Generales" #: view:wizard.renumber:0 msgid "This wizard will help you renumber entries in one or more journals." msgstr "" +"Este asistente le ayudará a renumerar los asientos en uno o más diarios." #. module: account_renumber #: view:wizard.renumber:0 msgid "sequential numbers using their journal sequence." -msgstr "" +msgstr "números secuenciales usando su secuencia de diario." #. module: account_renumber #: code:addons/account_renumber/wizard/wizard_renumber.py:140 #, python-format msgid "No records found for your selection!" -msgstr "No records found for your selection!" +msgstr "No se han encontrado registros en su selección" #. module: account_renumber #: view:wizard.renumber:0 msgid "" "Posted moves from those journals will be sorted by date and then assigned" msgstr "" +"Los elementos asentados de esos diarios serán ordenados por fecha y " +"asignados a" #. module: account_renumber #: view:wizard.renumber:0 diff --git a/currency_rate_update/i18n/es.po b/currency_rate_update/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..46c1c0e2b --- /dev/null +++ b/currency_rate_update/i18n/es.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# Spanish translation for account-financial-tools +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the account-financial-tools package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: account-financial-tools\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" + +#. module: currency_rate_update +#: view:res.company:0 +msgid "Currency auto update configuration" +msgstr "Configuración de auto actualización de las tasas de cambio" + +#. module: currency_rate_update +#: view:res.company:0 +msgid "Currency updates services" +msgstr "Servicios de actualización de las tasas de cambio" + +#. module: currency_rate_update +#: field:currency.rate.update.service,company_id:0 +msgid "linked company" +msgstr "compañía relacionada" + +#. module: currency_rate_update +#: view:currency.rate.update.service:0 +msgid "Rate" +msgstr "Tasa" + +#. module: currency_rate_update +#: view:currency.rate.update.service:0 +msgid "Rates" +msgstr "Tasas" + +#. module: currency_rate_update +#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0 +msgid "Multi company currency" +msgstr "Moneda multi-compañía" + +#. module: currency_rate_update +#: field:res.company,interval_type:0 +msgid "Currency update frequence" +msgstr "Frecuencia de actualización" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:res.company,interval_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "Día(s)" + +#. module: currency_rate_update +#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0 +msgid "currency to update with this service" +msgstr "moneda a actualizar con este servicio" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:currency.rate.update.service,service:0 +msgid "Narodowy Bank Polski" +msgstr "Narodowy Bank Polski" + +#. module: currency_rate_update +#: field:currency.rate.update.service,note:0 +msgid "update notice" +msgstr "nota de actualización" + +#. module: currency_rate_update +#: field:currency.rate.update.service,service:0 +msgid "Webservice to use" +msgstr "Servicio web a utilizar" + +#. module: currency_rate_update +#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0 +msgid "" +"If the time delta between the rate date given by the webservice and the " +"current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in " +"OpenERP." +msgstr "" +"Si la diferencia de tiempo entre la fecha de la tasa dada por el servicio " +"web y la fecha actual excede este valor, entonces la tasa de cambio de " +"divisa no se actualizará en OpenERP." + +#. module: currency_rate_update +#: field:res.company,services_to_use:0 +msgid "Currency update services" +msgstr "Servicios de actualización de la tasa de cambio" + +#. module: currency_rate_update +#: constraint:currency.rate.update.service:0 +msgid "'Max delta days' must be >= 0" +msgstr "Los días de diferencia máximos deben ser mayor o igual que 0" + +#. module: currency_rate_update +#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89 +#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0 +#, python-format +msgid "You can use a service one time per company !" +msgstr "Sólo puedes usar una vez un servicio por compañía" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:currency.rate.update.service,service:0 +msgid "Yahoo Finance " +msgstr "Yahoo Finance " + +#. module: currency_rate_update +#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0 +msgid "Max delta days" +msgstr "Días de diferencia máximos" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:currency.rate.update.service,service:0 +msgid "Admin.ch" +msgstr "Admin.ch" + +#. module: currency_rate_update +#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: currency_rate_update +#: view:currency.rate.update.service:0 +msgid "Currencies to update with this service" +msgstr "Monedas a actualizar con este servicio" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:res.company,interval_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "Semana(s)" + +#. module: currency_rate_update +#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0 +msgid "" +"if this case is not check you can not set currency is active on two company" +msgstr "" +"Si está casilla no está marcada, no podrá marcar que una moneda está activa " +"en dos compañías" + +#. module: currency_rate_update +#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153 +#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update +#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service +#, python-format +msgid "Currency Rate Update" +msgstr "Actualización del tipo de cambio" + +#. module: currency_rate_update +#: view:currency.rate.update.service:0 +msgid "Logs" +msgstr "Registro" + +#. module: currency_rate_update +#: field:res.company,auto_currency_up:0 +msgid "Automatical update of the currency this company" +msgstr "Actualización automática del tipo de cambio de esta compañía" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:res.company,interval_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "Mes(es)" + +#. module: currency_rate_update +#: selection:currency.rate.update.service,service:0 +msgid "European Central Bank" +msgstr "Banco Central Europeo" + +#. module: currency_rate_update +#: help:res.company,interval_type:0 +msgid "" +"changing this value will\n" +" also affect other compagnies" +msgstr "cambiando este valor, también afectará a otras compañías" + +#. module: currency_rate_update +#: view:res.company:0 +msgid "Refresh currencies" +msgstr "Actualizar tipos de cambio"