diff --git a/account_menu/i18n/it.po b/account_menu/i18n/it.po index ebe9f43fa..0025f2c28 100644 --- a/account_menu/i18n/it.po +++ b/account_menu/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-16 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-17 17:39+0000\n" "Last-Translator: Francesco Foresti \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_account_group msgid "Account Group" -msgstr "Gruppo dei Conti" +msgstr "Gruppo di Conti" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_group_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_group_menu msgid "Account Groups" -msgstr "Gruppi dei Conti" +msgstr "Gruppi di Conti" #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_account_account_tag @@ -42,61 +42,61 @@ msgstr "Tag Conto" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_search msgid "Account Tax Group" -msgstr "Gruppo Imposte Conto" +msgstr "Gruppo di Imposte" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.action_account_tax_group #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_tax_group_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.view_account_tax_group_search msgid "Account Tax Groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppi di Imposte" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_account_template_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_account_template msgid "Account Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli di Conto" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.account_type_menu msgid "Account Types" -msgstr "" +msgstr "Tipi di Conto" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__account_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_group__account_ids msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Conti" #. module: account_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.res_config_settings_view_form msgid "Anglo-Saxon Accounting" -msgstr "" +msgstr "Contabilità Anglosassone" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_statement_bank msgid "Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Estratti Conto Bancari" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_bank_and_cash msgid "Bank and Cash" -msgstr "" +msgstr "Banca e Cassa" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_accounting_statement_cash msgid "Cash Registers" -msgstr "" +msgstr "Registri di Cassa" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_chart_template msgid "Chart of Accounts Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli Piano dei Conti" #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Configurazione" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__display_name @@ -104,13 +104,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome Visualizzato" #. module: account_menu #: model:ir.actions.act_window,name:account_menu.account_fiscal_position_template_action #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_fiscal_position_template msgid "Fiscal Position Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli Posizioni Fiscali" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag__id @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_account_tag____last_update @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima Modifica il" #. module: account_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_menu.res_config_settings_view_form @@ -135,6 +135,10 @@ msgid "" " invoiced to a final customer (instead of recording the cost as soon\n" " as the product is received in stock)." msgstr "" +"Registra il costo di un bene come una spesa quando tale bene\n" +" è fatturato al cliente finale (invece di " +"registrare il costo appena\n" +" il prodotto è ricevuto in magazzino)." #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,help:account_menu.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting @@ -142,28 +146,30 @@ msgid "" "Record the cost of a good as an expense when this good is invoiced to a " "final customer." msgstr "" +"Registra il costo di un bene come una spesa quando tale bene è fatturato al " +"cliente finale." #. module: account_menu #: model:ir.model,name:account_menu.model_account_tax_group msgid "Tax Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppo imposte" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_tax_template msgid "Tax Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli imposte" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_account_tax_group__tax_ids msgid "Taxes" -msgstr "" +msgstr "Imposte" #. module: account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_menu.menu_account_coa_settings msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli" #. module: account_menu #: model:ir.model.fields,field_description:account_menu.field_res_config_settings__anglo_saxon_accounting msgid "Use anglo-saxon accounting" -msgstr "" +msgstr "Usa contabilità anglosassone"