diff --git a/account_chart_update/i18n/pt_BR.po b/account_chart_update/i18n/pt_BR.po index 6e4d20e5e..fcf8dce43 100644 --- a/account_chart_update/i18n/pt_BR.po +++ b/account_chart_update/i18n/pt_BR.po @@ -9,81 +9,82 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" -"teams/23907/pt_BR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-14 20:44+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Savegnago \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/" +"23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits msgid "# of Digits" -msgstr "" +msgstr "# de Dígitos" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Chart Template" -msgstr "" +msgstr "Atualização do Modelo de Plano" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid " or " -msgstr "" +msgstr " ou " #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_field_ids msgid "Account fields" -msgstr "" +msgstr "Campos de conta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__account_id msgid "Account template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de conta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account msgid "Account that needs to be updated (new or updated in the template)." -msgstr "" +msgstr "Conta que precisa ser atualizada (nova ou atualizada no modelo)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__update_account_id msgid "Account to update" -msgstr "" +msgstr "Conta para atualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Contas" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_matching_ids msgid "Accounts matching" -msgstr "" +msgstr "Correspondência de contas" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template_id msgid "Chart Template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de Plano" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template_ids msgid "Chart Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelos de Planos" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Plano de Contas" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__company_id @@ -93,23 +94,23 @@ msgstr "Empresa" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__continue_on_errors msgid "Continue on errors" -msgstr "" +msgstr "Continue com os erros" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Create/Update" -msgstr "" +msgstr "Criar/Atualizar" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:859 #, python-format msgid "Created account %s." -msgstr "" +msgstr "Conta criada %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__create_uid @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Criado por" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:964 #, python-format msgid "Created fiscal position %s." -msgstr "" +msgstr "Criou posição fiscal %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__create_date @@ -145,18 +146,18 @@ msgstr "Criado em" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:815 #, python-format msgid "Created tax %s." -msgstr "" +msgstr "Criou Imposto %s." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:821 #, python-format msgid "Deactivated tax %s." -msgstr "" +msgstr "Imposto desativado %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__deleted_taxes msgid "Deactivated taxes" -msgstr "" +msgstr "Impostos desativados" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use @@ -165,12 +166,15 @@ msgid "" "used by itself, however it can still be used in a group. 'adjustment' is " "used to perform tax adjustment." msgstr "" +"Determina onde o imposto é selecionável. Nota: ' Sem ' significa que um " +"imposto não pode ser usado por si só, no entanto, ele ainda pode ser usado " +"em um grupo. o ' Ajuste ' é usado para realizar o ajuste de imposto." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:643 #, python-format msgid "Differences in these fields: %s." -msgstr "" +msgstr "Diferenças nesses campos: %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__display_name @@ -188,71 +192,77 @@ msgstr "Nome para Mostrar" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:868 #, python-format msgid "Exception creating account %s." -msgstr "" +msgstr "Exceção ao criar a conta %s." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:898 #, python-format msgid "Exception writing account %s." -msgstr "" +msgstr "Exceção de escrita da conta %s." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code." msgstr "" +"As contas existentes são atualizadas. As contas são pesquisadas por código." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "" "Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name." msgstr "" +"As posições fiscais existentes são atualizadas. As posições fiscais são " +"revistadas pelo nome." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Existing taxes are updated. Taxes are searched by name." msgstr "" +"Os impostos existentes são atualizados. Os impostos são pesquisados pelo " +"nome." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Field options" -msgstr "" +msgstr "Opções de campo" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_ir_model_fields msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Campos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_field_ids msgid "Fiscal position fields" -msgstr "" +msgstr "Campos de posição fiscal" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__fiscal_position_id msgid "Fiscal position template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de posição fiscal" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position msgid "" "Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)." msgstr "" +"Posição fiscal que precisa ser atualizada (nova ou atualizada no modelo)." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_fiscal_position_id msgid "Fiscal position to update" -msgstr "" +msgstr "Posição fiscal para atualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fiscal_position_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Posições fiscais" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_matching_ids msgid "Fiscal positions matching" -msgstr "" +msgstr "Posições fiscais correspondentes" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang @@ -260,11 +270,13 @@ msgid "" "For records searched by name (taxes, fiscal positions), the template name " "will be matched against the record name on this language." msgstr "" +"Para registros pesquisados pelo nome (impostos, posições fiscais), o nome do " +"modelo será compatível com o nome de registro nesta língua." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Opções gerais" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -272,11 +284,13 @@ msgid "" "Here you can select the fields you want to check if\n" " they have been updated in the templates." msgstr "" +"Aqui você pode selecionar os campos que deseja verificar se\n" +" eles foram atualizados nos modelos." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Here you can set the matching order." -msgstr "" +msgstr "Aqui você pode definir a ordem de correspondência." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__id @@ -296,6 +310,8 @@ msgid "" "If set, the wizard will continue to the next step even if there are minor " "errors." msgstr "" +"Se definido, o assistente continuará para o próximo passo, mesmo que haja " +"pequenos erros." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -306,16 +322,21 @@ msgid "" " records with changes (i.e. different tax " "amount)" msgstr "" +"Se você deixar essas opções definidas, o assistente irá\n" +" não apenas criar novos registros, mas também " +"atualizar\n" +" registros com alterações (ou seja, " +"diferentes valores de impostos)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template_ids msgid "Includes all chart templates." -msgstr "" +msgstr "Inclui todos os modelos de plano." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching____last_update @@ -356,12 +377,12 @@ msgstr "Última atualização em" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Histórico" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Correspondência" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__matching_value @@ -369,12 +390,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value msgid "Matching Value" -msgstr "" +msgstr "Valor Correspondente" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log msgid "Messages and Errors" -msgstr "" +msgstr "Mensagens e Erros" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:692 @@ -382,69 +403,69 @@ msgstr "" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:778 #, python-format msgid "Missing XML-ID." -msgstr "" +msgstr "Faltando XML-ID." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:682 #, python-format msgid "Name or description not found." -msgstr "" +msgstr "Nome ou descrição não encontrado." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_accounts msgid "New accounts" -msgstr "" +msgstr "Novas contas" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_fps msgid "New fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Novas posições fiscais" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_taxes msgid "New taxes" -msgstr "" +msgstr "Novos impostos" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0 msgid "New template" -msgstr "" +msgstr "Novo modelo" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Próximo" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:730 #, python-format msgid "No account found with this code." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma conta encontrada com este código." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:769 #, python-format msgid "No fiscal position found with this name." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma posição fiscal encontrada com este nome." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits msgid "No. of Digits to use for account code" -msgstr "" +msgstr "Nro de digitos a ser usado no codigo da conta" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Note: Only the changed fields are updated." -msgstr "" +msgstr "Nota: Apenas os campos alterados são atualizados." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__notes #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__notes msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Observações" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:361 @@ -454,47 +475,50 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Um ou mais erros detectados!\n" +"\n" +"%s" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Outras opções" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:921 #, python-format msgid "Post-updated tax %s." -msgstr "" +msgstr "Imposto pós-atualizado %s." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Records to create/update" -msgstr "" +msgstr "Registros para criar/atualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__recreate_xml_ids msgid "Recreate missing XML-IDs" -msgstr "" +msgstr "Recriar IDs XML ausentes" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_new_account_number msgid "Rejected New Account Number" -msgstr "" +msgstr "Número da Nova Conta Rejeitada" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_updated_account_number msgid "Rejected Updated Account Number" -msgstr "" +msgstr "Número da Conta Atualizada Rejeitada" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0 msgid "Select records to update" -msgstr "" +msgstr "Selecione registros para atualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__sequence @@ -502,7 +526,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Seqüência" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__state @@ -512,59 +536,59 @@ msgstr "Situação" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of created objects" -msgstr "" +msgstr "Resumo de objetos criados" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Summary of updated objects" -msgstr "" +msgstr "Resumo de objetos atualizados" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use msgid "Tax Scope" -msgstr "" +msgstr "Escopo de Imposto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_field_ids msgid "Tax fields" -msgstr "" +msgstr "Campos tributários" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:648 #, python-format msgid "Tax is disabled." -msgstr "" +msgstr "O imposto está desabilitado." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__tax_id msgid "Tax template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de imposto" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_tax msgid "Tax that needs to be updated (new or updated in the template)." -msgstr "" +msgstr "Imposto que precisa ser atualizado (novo ou atualizado no modelo)." #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0 msgid "Tax to deactivate" -msgstr "" +msgstr "Imposto para desativar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_tax_id msgid "Tax to update" -msgstr "" +msgstr "Imposto para atualizar" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Taxes" -msgstr "" +msgstr "Impostos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_matching_ids msgid "Taxes matching" -msgstr "" +msgstr "Correspondência de impostos" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -574,12 +598,16 @@ msgid "" "chart\n" " template" msgstr "" +"Este assistente atualizará suas contas, impostos e\n" +" posições fiscais de acordo com o plano de " +"contas\n" +" selecionado" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:714 #, python-format msgid "To deactivate: not in the template" -msgstr "" +msgstr "Para desativar: não no modelo" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__type @@ -591,27 +619,27 @@ msgstr "Tipo" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Chart Template" -msgstr "" +msgstr "Atualização de Modelo de Plano" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts." -msgstr "" +msgstr "Atualização de Impostos, posições fiscais ou plano de contas." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Update accounts" -msgstr "" +msgstr "Atualizar contas" #. module: account_chart_update #: model:ir.actions.act_window,name:account_chart_update.action_wizard_update_chart msgid "Update chart of accounts" -msgstr "" +msgstr "Atualização do Plano de Contas" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form msgid "Update chart template" -msgstr "" +msgstr "Atualizar modelo de plano" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__update_chart_wizard_id @@ -622,95 +650,95 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_chart_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__update_chart_wizard_id msgid "Update chart wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistente de atualização do plano" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "Update fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Atualizar posições fiscais" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Update records?" -msgstr "" +msgstr "Atualizar registros?" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax msgid "Update taxes" -msgstr "" +msgstr "Atualizar impostos" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:881 #, python-format msgid "Updated account %s." -msgstr "" +msgstr "Conta atualizada %s." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:888 #, python-format msgid "Updated account %s. (Recreated XML-ID)" -msgstr "" +msgstr "Conta atualizada %s. (ID XML recriado)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_accounts msgid "Updated accounts" -msgstr "" +msgstr "Contas atualizadas" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:970 #, python-format msgid "Updated fiscal position %s." -msgstr "" +msgstr "Posição fiscal atualizada %s." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:977 #, python-format msgid "Updated fiscal position %s. (Recreated XML-ID)" -msgstr "" +msgstr "Posição fiscal atualizada %s. (ID XML recriado)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_fps msgid "Updated fiscal positions" -msgstr "" +msgstr "Posições fiscais atualizadas" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:829 #, python-format msgid "Updated tax %s." -msgstr "" +msgstr "Imposto atualizado %s." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:833 #, python-format msgid "Updated tax %s. (Recreated XML-IDs)" -msgstr "" +msgstr "Imposto atualizado %s. (IDs XML recriados)" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_taxes msgid "Updated taxes" -msgstr "" +msgstr "Impostos atualizados" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts.account,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.fiscal.position,type:0 #: selection:wizard.update.charts.accounts.tax,type:0 msgid "Updated template" -msgstr "" +msgstr "Modelo atualizado" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_matching msgid "Wizard Matching" -msgstr "" +msgstr "Assistente de Correlação" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts msgid "Wizard Update Charts Accounts" -msgstr "" +msgstr "Assistente de Atualização do Plano de Contas" #. module: account_chart_update #: selection:wizard.update.charts.accounts,state:0 msgid "Wizard completed" -msgstr "" +msgstr "Assistente concluído" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:321 @@ -720,18 +748,22 @@ msgid "" "going to be created. Aborting as this will provoke an infinite loop. Please " "check if children have been matched, but not the parent one." msgstr "" +"Você tem pelo menos um modelo de imposto sobre os pais (%s) cujos impostos " +"para crianças não serão criados. Abortar como isso provocará um loop " +"infinito. Por favor, verifique se as crianças foram combinadas, mas não a " +"dos pais." #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_matching msgid "wizard.account.matching" -msgstr "" +msgstr "wizard.account.matching" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_fp_matching msgid "wizard.fp.matching" -msgstr "" +msgstr "wizard.fp.matching" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_matching msgid "wizard.tax.matching" -msgstr "" +msgstr "wizard.tax.matching"