From 1ff5d92d4ffe39a0370a8fbbba009778c509b2a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivorra78 Date: Tue, 11 Jul 2023 10:36:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: account-financial-tools-10.0/account-financial-tools-10.0-account_permanent_lock_move Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-10-0/account-financial-tools-10-0-account_permanent_lock_move/es/ --- account_permanent_lock_move/i18n/es.po | 33 +++++++++++++++++--------- 1 file changed, 22 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/account_permanent_lock_move/i18n/es.po b/account_permanent_lock_move/i18n/es.po index e8725e165..09965fe37 100644 --- a/account_permanent_lock_move/i18n/es.po +++ b/account_permanent_lock_move/i18n/es.po @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-11 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-11 00:39+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model,name:account_permanent_lock_move.model_account_move @@ -29,6 +30,8 @@ msgid "" "All journal entries prior to and included at this date will be permanently " "locked." msgstr "" +"Todos las entradas del diario anteriores e incluidas en esta fecha se " +"bloquearán permanentemente." #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.ui.view,arch_db:account_permanent_lock_move.permanent_lock_date_wizard_form @@ -83,17 +86,17 @@ msgstr "Última actualización en" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model.fields,field_description:account_permanent_lock_move.field_permanent_lock_date_wizard_lock_date msgid "Lock Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de bloqueo" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.ui.view,arch_db:account_permanent_lock_move.permanent_lock_date_wizard_form msgid "Lock Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Bloquear entradas del diario" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.ui.view,arch_db:account_permanent_lock_move.permanent_lock_date_wizard_form msgid "Lock permanently entries" -msgstr "" +msgstr "Bloquear entradas permanentemente" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model.fields,help:account_permanent_lock_move.field_account_config_settings_permanent_lock_date @@ -101,6 +104,8 @@ msgid "" "Non-revertible closing of accounts prior to and inclusive of this date. Use " "it for fiscal year locking instead of \"Lock Date\"." msgstr "" +"Cierre no revertible de cuentas anterior e inclusive a esta fecha. Úselo " +"para el bloqueo del año fiscal en lugar de \"Fecha de bloqueo\"." #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model.fields,help:account_permanent_lock_move.field_res_company_permanent_lock_date @@ -108,17 +113,19 @@ msgid "" "Non-revertible closing of accounts prior to and inclusive of this date. Use " "it for fiscal year locking instead of Lock Date." msgstr "" +"Cierre no revertible de cuentas anterior e inclusive a esta fecha. Úselo " +"para el bloqueo del año fiscal en lugar de la Fecha de bloqueo." #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model.fields,field_description:account_permanent_lock_move.field_account_config_settings_permanent_lock_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_permanent_lock_move.field_res_company_permanent_lock_date msgid "Permanent Lock Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de bloqueo permanente" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.ui.view,arch_db:account_permanent_lock_move.view_account_config_settings_permanent_lock msgid "Permanently Lock Entries" -msgstr "" +msgstr "Bloquear entradas permanentemente" #. module: account_permanent_lock_move #: code:addons/account_permanent_lock_move/models/account_move.py:15 @@ -127,12 +134,14 @@ msgid "" "You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the permanent lock " "date." msgstr "" +"No puede agregar/modificar entradas antes e inclusive de la fecha de bloqueo " +"permanente." #. module: account_permanent_lock_move #: code:addons/account_permanent_lock_move/wizard/permanent_lock_date_wizard.py:22 #, python-format msgid "You cannot set the permanent lock date in the past." -msgstr "" +msgstr "No puede establecer la fecha de bloqueo permanente en el pasado." #. module: account_permanent_lock_move #: code:addons/account_permanent_lock_move/wizard/permanent_lock_date_wizard.py:31 @@ -141,13 +150,15 @@ msgid "" "You cannot set the permanent lock date since entries are still unposted " "before this date." msgstr "" +"No puede establecer la fecha de bloqueo permanente ya que las entradas aún " +"no están publicadas antes de esta fecha." #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model,name:account_permanent_lock_move.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: account_permanent_lock_move #: model:ir.model,name:account_permanent_lock_move.model_permanent_lock_date_wizard msgid "permanent.lock.date.wizard" -msgstr "" +msgstr "permanent.lock.date.wizard"