From 0d4bfd75e2141a89124fc61d4ddac1fa36ca333a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Luis D. Lafaurie" Date: Tue, 17 May 2022 10:45:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 79.8% (99 of 124 strings) Translation: account-financial-tools-14.0/account-financial-tools-14.0-account_chart_update Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-14-0/account-financial-tools-14-0-account_chart_update/es/ --- account_chart_update/i18n/es.po | 52 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/account_chart_update/i18n/es.po b/account_chart_update/i18n/es.po index 32ea3b3ca..818c75921 100644 --- a/account_chart_update/i18n/es.po +++ b/account_chart_update/i18n/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 00:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-14 17:05+0000\n" -"Last-Translator: Harald Panten \n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-17 12:05+0000\n" +"Last-Translator: Luis D. Lafaurie \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,9 +34,8 @@ msgstr " o " #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_field_ids -#, fuzzy msgid "Account fields" -msgstr "Cuentas" +msgstr "Campos de cuenta" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__account_id @@ -125,9 +124,9 @@ msgstr "Creado por" #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Created fiscal position %s." -msgstr "Creada o actualizada posición fiscal %s." +msgstr "Posición fiscal %s creada o actualizada." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__create_date @@ -160,13 +159,12 @@ msgstr "Impuestos desactivados" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use -#, fuzzy msgid "" "Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be " "used by itself, however it can still be used in a group." msgstr "" "Determina dónde puede seleccionarse un impuesto. Nota : 'Ninguno' significa " -"que un impuesto no puede ser usado por si mismo; aun así, puede utilizarse " +"que un impuesto no puede ser usado por sí mismo; aun así, puede utilizarse " "en un grupo." #. module: account_chart_update @@ -204,14 +202,14 @@ msgstr "Excepción escribiendo cuenta %s." #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account msgid "Existing accounts are updated. Accounts are searched by code." msgstr "" -"Las cuentas existentes serán actualizadas. Las cuentas se buscan por código." +"Las cuentas existentes están actualizadas. Las cuentas se buscan por código." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_fiscal_position msgid "" "Existing fiscal positions are updated. Fiscal positions are searched by name." msgstr "" -"Las posiciones fiscales existentes serán actualizadas. Las posiciones " +"Las posiciones fiscales existentes están actualizadas. Las posiciones " "fiscales se buscan por nombre." #. module: account_chart_update @@ -223,18 +221,16 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart -#, fuzzy msgid "Field options" msgstr "Otras opciones" #. module: account_chart_update #: model:ir.model,name:account_chart_update.model_ir_model_fields msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Campos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_field_ids -#, fuzzy msgid "Fiscal position fields" msgstr "Posiciones fiscales" @@ -264,9 +260,8 @@ msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_matching_ids -#, fuzzy msgid "Fiscal positions matching" -msgstr "Posiciones fiscales" +msgstr "Posiciones fiscales coincidentes" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang @@ -280,9 +275,8 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart -#, fuzzy msgid "General options" -msgstr "Otras opciones" +msgstr "Opciones generales" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -290,11 +284,14 @@ msgid "" "Here you can select the fields you want to check if\n" " they have been updated in the templates." msgstr "" +"Acá puede elegir los campos que quiera revisar si\n" +" han sido actualizados en las plantillas." #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart +#, fuzzy msgid "Here you can set the matching order." -msgstr "" +msgstr "Aquí puede configurar el orden coincidente." #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_ir_model_fields__id @@ -320,7 +317,6 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart -#, fuzzy msgid "" "If you leave these options set, the wizard will\n" " not just create new records, but also " @@ -328,8 +324,10 @@ msgid "" " records with changes (i.e. different tax " "amount)" msgstr "" -"Si deja estas opciones establecidas, el asistente no solo crearé nuevos " -"registros, si no que también actualizará registros con cambios (por ejemplo, " +"Si deja estas opciones establecidas, el asistente\n" +" no sólo creará nuevos registros, si no que " +"también actualizará\n" +" registros con cambios (por ejemplo, " "diferente importe de impuesto)" #. module: account_chart_update @@ -387,7 +385,7 @@ msgstr "Registro (Log)" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Correspondiente" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_matching__matching_value @@ -395,7 +393,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value msgid "Matching Value" -msgstr "" +msgstr "Valor correspondiente" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log @@ -406,7 +404,7 @@ msgstr "Mensajes y errores" #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 #, python-format msgid "Missing XML-ID." -msgstr "" +msgstr "Falta XML-ID." #. module: account_chart_update #: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0 @@ -462,7 +460,7 @@ msgstr "" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits msgid "No. of Digits to use for account code" -msgstr "" +msgstr "Número de dígitos para usar en el código de cuenta" #. module: account_chart_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart @@ -656,6 +654,8 @@ msgstr "Actualizar plan contable" #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account msgid "Update account_id field on existing Tax repartition lines" msgstr "" +"El campo account_id será actualizado en las líneas existentes de " +"distribución de impuestos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account @@ -697,6 +697,8 @@ msgstr "¿Actualizar registros?" #: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags msgid "Update tag_ids field on existing Tax repartition lines" msgstr "" +"El campo tag_ids será actualizado en las líneas existentes de distribución " +"de impuestos" #. module: account_chart_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax