diff --git a/stock_account_no_auto_reconcile/i18n/es.po b/stock_account_no_auto_reconcile/i18n/es.po index 14a34371e..d08b907b1 100644 --- a/stock_account_no_auto_reconcile/i18n/es.po +++ b/stock_account_no_auto_reconcile/i18n/es.po @@ -6,45 +6,49 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-25 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_no_auto_reconcile.field_res_company__anglo_saxon_auto_reconcile msgid "Anglo Saxon Auto Reconcile" -msgstr "" +msgstr "Reconciliación Automática Anglosajona" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model:ir.model,name:stock_account_no_auto_reconcile.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Compañias" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model:ir.model,name:stock_account_no_auto_reconcile.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes Config" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model:ir.model,name:stock_account_no_auto_reconcile.model_account_move msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Entrada de Diario" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account_no_auto_reconcile.field_res_config_settings__anglo_saxon_auto_reconcile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_no_auto_reconcile.res_config_settings_view_form msgid "Reconcile Interim Accounts on the fly" -msgstr "" +msgstr "Conciliar Cuentas Intermedias sobre la marcha" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model:ir.model.fields,help:stock_account_no_auto_reconcile.field_res_config_settings__anglo_saxon_auto_reconcile msgid "" "Reconcile interim journal items when validating pickings or posting invoices" msgstr "" +"Conciliar artículos de diario provisionales al validar selecciones o " +"registrar facturas" #. module: stock_account_no_auto_reconcile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account_no_auto_reconcile.res_config_settings_view_form @@ -52,3 +56,5 @@ msgid "" "Reconcile interim journal items when validating pickings or posting " "invoices." msgstr "" +"Concilie artículos de diario provisionales al validar selecciones o " +"registrar facturas."