diff --git a/account_document_reversal/i18n/hr.po b/account_document_reversal/i18n/hr.po index fc72a4936..b59b065e2 100644 --- a/account_document_reversal/i18n/hr.po +++ b/account_document_reversal/i18n/hr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_document_reversal +# * account_document_reversal # msgid "" msgstr "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: account_document_reversal @@ -27,16 +27,55 @@ msgstr "Apstraktni modul za reverziju dokumenata" msgid "Account Document Reversal" msgstr "Reverzija dokumenata računovodstva" +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_reconciliation_widget +msgid "Account Reconciliation widget" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Stavka izvoda" #. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_account_payment_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__cancel_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__cancel_method msgid "Cancel Method" msgstr "Metoda otkaza" +#. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_account_journal_form +msgid "Cancel Option" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_move__cancel_reversal +msgid "Cancel Reversal" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_move_form +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Cannot set to draft!" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_reverse_account_document__use_different_journal msgid "Checked, if the journal of underlineing document is checked." @@ -47,6 +86,12 @@ msgstr "Označeno, ako je dnevnik dokumenta označen." msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/reconciliation_widget.py:0 +#, python-format +msgid "Could not implement the restriction to remove reversed payments: %s" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_reverse_account_document__create_uid msgid "Created by" @@ -58,6 +103,7 @@ msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__reversal_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__reversal_journal_id msgid "Default Reversal Journal" msgstr "Zadani dnevnik otkazivanja" @@ -86,6 +132,7 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__use_different_journal #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_journal__use_different_journal msgid "If checked, reversal wizard will show field Reversal Journal" msgstr "" @@ -95,11 +142,6 @@ msgstr "" msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed." msgstr "" -#. module: account_document_reversal -#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - #. module: account_document_reversal #: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_journal msgid "Journal" @@ -111,6 +153,12 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Stavke dnevnika" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__reversal_journal_id #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_journal__reversal_journal_id msgid "Journal in this field will show in reversal wizard as default" msgstr "" @@ -132,30 +180,60 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: account_document_reversal -#: selection:account.journal,cancel_method:0 -msgid "Normal (delete journal entries if exists)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_document_reversal.selection__account_journal__cancel_method__normal +msgid "Normal (remove journal entries)" msgstr "" #. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_invoice.py:24 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Only fully unpaid invoice can be cancelled.\n" +msgid "" +"Only fully unpaid invoice can be cancelled.\n" "To cancel this invoice, make sure all payment(s) are also cancelled." msgstr "" #. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_bank_statement.py:20 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Only new bank statement can be cancelled" msgstr "" +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Only posted document can be cancelled (reversal)" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Only validated document can be cancelled (reversal)" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_payment msgid "Payments" msgstr "" #. module: account_document_reversal -#: selection:account.journal,cancel_method:0 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Please use button_cancel_reversal()" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Please use cancel_reversal()" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_purchase_order_line +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_document_reversal.selection__account_journal__cancel_method__reversal msgid "Reversal (create reversed journal entries)" msgstr "" @@ -170,33 +248,55 @@ msgid "Reversal date" msgstr "" #. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:22 -#, python-format -msgid "This action is not allowed for cancel with reversal.\n" -"Please use Reverse Entry." +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_move__reverse_entry_id +msgid "Reversed by" msgstr "" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_move__reverse_entry_id +msgid "The move that reverse this move (opposite of reversed_entry_id)" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_move__cancel_reversal +msgid "This document is being cancelled by using reversal method" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"This document was cancelled and freozen,\n" +"unreconcilation not allowed." +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__is_cancel_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_journal__is_cancel_reversal -#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_move__is_cancel_reversal msgid "True, when journal allow cancel entries with method is reversal" msgstr "" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__is_cancel_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_line__is_cancel_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_document_reversal__is_cancel_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__is_cancel_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_move__is_cancel_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_payment__is_cancel_reversal msgid "Use Cancel Reversal" msgstr "" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__use_different_journal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__use_different_journal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_reverse_account_document__use_different_journal msgid "Use different journal for reversal" msgstr "" -#. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_invoice.py:36 -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:27 -#, python-format -msgid "You are trying to cancel the cancelled document" -msgstr "" +#~ msgid "Invoice" +#~ msgstr "Račun" diff --git a/account_document_reversal/i18n/pt.po b/account_document_reversal/i18n/pt.po index d2a7bf9fb..e46fd16bb 100644 --- a/account_document_reversal/i18n/pt.po +++ b/account_document_reversal/i18n/pt.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_document_reversal +# * account_document_reversal # msgid "" msgstr "" @@ -26,16 +26,55 @@ msgstr "Módulo Resumo para Reversão Documental" msgid "Account Document Reversal" msgstr "Reversão de Documento de Conta" +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_reconciliation_widget +msgid "Account Reconciliation widget" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Linha de Extrato Bancário" #. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_account_payment_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__cancel_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__cancel_method msgid "Cancel Method" msgstr "Cancelar o Método" +#. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_account_journal_form +msgid "Cancel Option" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_move__cancel_reversal +msgid "Cancel Reversal" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_document_reversal.view_move_form +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Cannot set to draft!" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_reverse_account_document__use_different_journal msgid "Checked, if the journal of underlineing document is checked." @@ -46,6 +85,12 @@ msgstr "Selecionado, se o diário do documento sublinhado estiver selecionado." msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/reconciliation_widget.py:0 +#, python-format +msgid "Could not implement the restriction to remove reversed payments: %s" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_reverse_account_document__create_uid msgid "Created by" @@ -57,6 +102,7 @@ msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__reversal_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__reversal_journal_id msgid "Default Reversal Journal" msgstr "Diário de Reversão Pré-definido" @@ -85,6 +131,7 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__use_different_journal #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_journal__use_different_journal msgid "If checked, reversal wizard will show field Reversal Journal" msgstr "" @@ -95,11 +142,6 @@ msgstr "" msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed." msgstr "Se vazio, usa o diário do movimento a ser revertido." -#. module: account_document_reversal -#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - #. module: account_document_reversal #: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_journal msgid "Journal" @@ -111,6 +153,12 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Movimentos de Diário" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__reversal_journal_id #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_journal__reversal_journal_id msgid "Journal in this field will show in reversal wizard as default" msgstr "O diário neste campo mostrará o assistente de reversão por defeito" @@ -132,14 +180,15 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Última Actualização em" #. module: account_document_reversal -#: selection:account.journal,cancel_method:0 -msgid "Normal (delete journal entries if exists)" -msgstr "Normal (apaga movimentos de diário de existirem)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_document_reversal.selection__account_journal__cancel_method__normal +msgid "Normal (remove journal entries)" +msgstr "" #. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_invoice.py:24 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Only fully unpaid invoice can be cancelled.\n" +msgid "" +"Only fully unpaid invoice can be cancelled.\n" "To cancel this invoice, make sure all payment(s) are also cancelled." msgstr "" "Apenas faturas completamente em aberto podem ser canceladas.\n" @@ -147,18 +196,47 @@ msgstr "" "cancelados." #. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_bank_statement.py:20 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Only new bank statement can be cancelled" msgstr "Apenas novos extratos bancários podem ser cancelados" +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Only posted document can be cancelled (reversal)" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Only validated document can be cancelled (reversal)" +msgstr "" + #. module: account_document_reversal #: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_account_payment msgid "Payments" msgstr "Pagamentos" #. module: account_document_reversal -#: selection:account.journal,cancel_method:0 +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Please use button_cancel_reversal()" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Please use cancel_reversal()" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_purchase_order_line +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_document_reversal.selection__account_journal__cancel_method__reversal msgid "Reversal (create reversed journal entries)" msgstr "Reversão (crie movimentos revertidos)" @@ -173,37 +251,72 @@ msgid "Reversal date" msgstr "Data de reversão" #. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:22 -#, python-format -msgid "This action is not allowed for cancel with reversal.\n" -"Please use Reverse Entry." +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_move__reverse_entry_id +msgid "Reversed by" msgstr "" -"Esta ação não é permitida para cancelar com reversão.\n" -"Por favor use o Movimento Revertido." #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model,name:account_document_reversal.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_move__reverse_entry_id +msgid "The move that reverse this move (opposite of reversed_entry_id)" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_move__cancel_reversal +msgid "This document is being cancelled by using reversal method" +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: code:addons/account_document_reversal/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"This document was cancelled and freozen,\n" +"unreconcilation not allowed." +msgstr "" + +#. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__is_cancel_reversal #: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_journal__is_cancel_reversal -#: model:ir.model.fields,help:account_document_reversal.field_account_move__is_cancel_reversal msgid "True, when journal allow cancel entries with method is reversal" msgstr "" "Verdadeiro, quando o diário permite cancelar movimentos com o método de " "reversão" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__is_cancel_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_line__is_cancel_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_document_reversal__is_cancel_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__is_cancel_reversal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_move__is_cancel_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_payment__is_cancel_reversal msgid "Use Cancel Reversal" msgstr "Usar Reversão de Cancelamento" #. module: account_document_reversal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_bank_statement_import_journal_creation__use_different_journal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_account_journal__use_different_journal #: model:ir.model.fields,field_description:account_document_reversal.field_reverse_account_document__use_different_journal msgid "Use different journal for reversal" msgstr "Use um diário diferente para reversões" -#. module: account_document_reversal -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_invoice.py:36 -#: code:addons/account_document_reversal/models/account_payment.py:27 +#~ msgid "Invoice" +#~ msgstr "Fatura" + +#~ msgid "Normal (delete journal entries if exists)" +#~ msgstr "Normal (apaga movimentos de diário de existirem)" + #, python-format -msgid "You are trying to cancel the cancelled document" -msgstr "Está a tentar cancelar o documento já cancelado" +#~ msgid "" +#~ "This action is not allowed for cancel with reversal.\n" +#~ "Please use Reverse Entry." +#~ msgstr "" +#~ "Esta ação não é permitida para cancelar com reversão.\n" +#~ "Por favor use o Movimento Revertido." + +#, python-format +#~ msgid "You are trying to cancel the cancelled document" +#~ msgstr "Está a tentar cancelar o documento já cancelado"